Стихотворение «ДЖЕННИ (По Бёрнсу/Маршаку)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Юмор
Тематика: Шуточные стихи
Сборник: Шуточные стихи, подражания и пародии
Автор:
Баллы: 11
Читатели: 1236 +1
Дата:
Предисловие:
ROBERT BURNS

Coming Through The Rye

O Jenny is all wet, poor body,
Jenny is seldom dry:
She draggled all her petticoats,
Coming through the rye!
Coming through the rye, poor body,
Coming through the rye,
She draggled all her petticoats,
Coming through the rye!
Should a body meet a body
Coming through the rye,
Should a body kiss a body,
Need a body cry?
Should a body meet a body
Coming through the glen,
Should a body kiss a body,
Need the world know?
Should a body meet a body
Coming through the grain,
Should a body kiss a body,
The thing is a body

Coming Through The Rye

(пер. С.Я.Маршака)

Пробираясь до калитки
Полем вдоль межи,
Дженни вымокла до нитки
Вечером во ржи.
Очень холодно девчонке,
Бьет девчонку дрожь:
Замочила все юбчонки,
Идя через рожь.
Если звал кого-то кто-то
Сквозь густую рожь
И кого-то обнял кто-то,
Что с него возьмешь?
И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!..

ДЖЕННИ (По Бёрнсу/Маршаку)





В пабе мы сидели с Бенни,
             пили эль густой.
Рассказал он мне про Дженни
             cлучай непростой.

Мол, пришла его девчонка
             вся, как есть, в слезах.
Мокрая на ней юбчонка,
             cтрах сквозил в глазах.

И спросил подружку Бенни:
          - Где же ты была?
И сказала ему Дженни:
          - Я во ржи спала!

- С кем? – с пристрастием вопросы
             Бенни задавал.
- Распустил тебе кто косы?
             Юбку кто порвал?

- Друг твой лучший! – молвит Дженни.
          - Как его зовут?
- Звать его с рожденья Ленни…
            Встал я с места тут

и пошёл домой из паба.
            Эх, житьё-бытьё…
Выдала дрянная баба
            имечко моё…

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама