Стихотворение «Roméo et Juliette-Aimer перевод фрагмента из мюзикла»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 237 +1
Дата:
Предисловие:

Roméo et Juliette-Aimer перевод фрагмента из мюзикла

чувство! любовь прекрасна
чувство! всё не напрасно
словно оно перо Жар птицы
мне это снится

чувство! всё поглощает
чувство! всё нам прощает
жерло открытого вулкана
как рана

чувство! всего сильнее
к той лишь, кто всех роднее
чувствовать как сердце бьётся
верить, что не прервётся

чувство! любовь прекрасна
чувство! всё не напрасно
словно оно перо Жар птицы
мне это снится

чувство! всё поглощает
чувство! всё нам прощает
жерло открытого вулкана
как рана

чувство! всего сильнее
к той лишь, что всех роднее
чувствовать как твоё сердце бьётся
что не прервётся

чувство! свеча в ночи
близок уже итог
смысл понять я смог
чувство! свеча в ночи

чувство! любовь прекрасна
чувство! всё не напрасно
словно оно перо Жар птицы
мне это снится

чувство...

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама