У плетня коза стояла,
Созерцая пастораль.
Между прутьями сияла
Голубеющая даль,
Колосилась рожь на поле,
По дороге – пыль столбом,
Звон высоких колоколен
На погосте за селом.
В отстранённом козьем взгляде
Безнадежная мечта
О неспешном променаде,
Без цепи и без хлыста,
По вечернему Парижу.
И откуда это в ней?
Не читала она книжек,
Не смотрела новостей.
Но французская картинка
Поселилась в голове,
Надоела ей глубинка,
Скучно козам на селе.
Имя звонкое – Жанета,
Дали ей ведь неспроста
При рожденьи прошлым летом,
Как в романе Куприна.
Грезы часто о Монмартре
Той козе мешали спать:
Посидеть бы ей в театре,
В Мулен Руже поплясать
И по набережной Сены
Побродить бы допоздна,
Повстречать чтоб непременно
Там французского козла. |
на своём веку
красавице и кубку,
счастливому клинку...
и т.д. вспомнилось