Предисловие:
Мы рухнули с неба и шмякнулись сильно.
Ах, как же мне больно…
А ты как, мой милый?
А небо над нами пейзажно-ванильно
и давит на нас с магнетической силой.
Напрасно твердила: любить надо перья!
Не будешь тогда ты тщеславьем побитым.
Признайся, нужны ли тебе суеверья?
Свербишь ты унынием, мною забытым,
как огненный пунш из нелепой досады.
Теперь не дождаться о крылышках оды.
Вот сам ты подумай: а это мне надо?
И так от тебя мне сплошные невзгоды…
Любил бы ты перья, имел бы ты крылья,
и мы бы с тобою летали под небом,
парили, как боги, почти без усилья,
и был бы ты Фебом, а я была Фебой.
(Rocktime)
Разве я не говорила, что пародия копирует и размер строфы и может быть перевёртышем?
Так скажу прямо. Попытка была перевёртыша, а вот с размером не получилось, как в принципе
многое не получается. Да ладно...
Жаль, что айкаю у читателей такой низкий.
Тогда вот вам. Как бы по понятиям)
Мы шмякнулись сильно в канаву, милый,
Как будто упали с размаху с неба.
Такой же ты хлюпик, ванильно- серый,
И та же дорога опять без хлеба.
Напрасно кричала - махай руками!
А ты, как свинья всё ползёшь в канаву
И что-то опухшими мне губами
Лепечешь с унынием о славе.
И огненный пунш снова льётся в глотку,
И я вновь тащу тебя из канавы.
Вот сам бы подумал, нужна мне лодка,
Которую тащишь до переправы?
А были бы крылья, тогда бы смело,
С тобой бы я низко так не упала.
С похмелья бы пела за наше дело
И Фабула точно бы подпевала.
|