«Кесарю кесарево, а Богу Богово» –
старосл. «Воздатите кесарева кесареви и божия богови» –
новозаветная фраза, цитируемая обычно по апостолу Матфею.
/употребляется в узком, житейском смысле:
каждому – своё, каждому – по заслугам/.
Да, Богу – Богово.
Непререкаемо.
Будто калёным железом – как встарь.
Буйные головы.
Непокаяние.
Что же ты медлишь, а, царь-государь?!
Крови за истину
пролито – страшно мне
даже представить,
не то, что сказать!
Аль не присытились божьей-то милостью,
псинами верными пялясь в глаза,
слуги твои, покамест окаянные?
Чуешь, дыхания напряжены?
Царь-государь, эти б сразу облаяли…
Эх, неравён час до горя-беды…
Бойся не тех, кто открыт и воинственен
/ибо не их подлость скрыта от глаз/.
Бойся всех льстивых да с чёрными мыслями –
именно льстивый и первым предаст.
Тихо в покоях.
Но в воздухе смутою
пахнет уже.
Аль не чувствуешь сам?
Царь-государь, время старою сукою
тошно скулит…
Ты же – веришь словам.
Милуешь тех, кому дыба – пристанище.
И бесконечно караешь иных –
сильных и дерзких.
Бескрайнее кладбище…
Слёзы и гнев – порожденье живых…
Страшно…
И дико.
С кем, царе, останешься?
Множество псов.
Но из них – ни один
раны твои не залижет.
В пожарище
вскоре толпа город твой превратит…
…На пепелище
пир злобы отпразднует
Тот, кто при жизни тебя возносил…
Да, Богу – Богово.
Этим всё сказано.
Будь же мудрее – не я ли просил?
------------------- * * * -------------------
/27.XII.2013 г./
|