Предисловие:
Скучны цветов названья по латыни,
Но, сколько в них любви вдохнул народ!
Вот это имя мне сродни святыне,
Как сказ звучит и песнею поёт.
Александр Соловьёв
Иван да Марья – нежный комплимент
Цветам, навек сомкнувшим свои руки.
В их лепестках застыл волшебный плен,
И шепчут травы неземные звуки.
Два цвета, слившись в трепетном объятье,
Как будто клятва, данная весной.
В них отразилось счастье и понятье,
Что вместе быть им суждено судьбой.
Любимые, не знавшие разлуки,
Окутанные таинством легенд.
Иван да Марья – это комплимент
Цветам, навек сомкнувшим свои руки.
Российские Ромео и Джульетта...
Как сладостен их песенный роман!
Иваны на руках несут Марьян,
И этим вдохновляются поэты.
Иван да Марья, по преданью, к счастью.
Волнителен их красочный дуэт,
Их нежный, эстетичный разноцвет.
Ну как такой красе не восхищаться!
Иван да Марья – цвет огня с водою,
В Купалы день так счастливы в росе.
В их жёлто-фиолетовой красе
Мне видится небесное, земное.
Союзу их невольно улыбаюсь.
Как статен у Марьяны сарафан,
И как красив Иванушки кафтан.
Я каждый раз в них заново влюбляюсь.
31.01.2023
|