Там, где бархат мая покроет склон,
Можжевельник скажет мерси* заре,
Мой печальный стон и весёлый сон
Отдыхают в утреннем серебре.
Часто говоришь, сердца нет во мне,
Только прошепчу пару слов о том:
Сердце есть, оно в горной вышине,
За хребтом, мой солнечный, за хребтом*.
|
Послесловие:
*мерси - это слово в Армении часто используется для выражения благодарности. Мне говорили, что некоторые молодые армяне уже даже не подозревают, что слово это не родное армянское, а заимствовано из французского языка.
*Большой Кавказский хребет (Главный Кавказский, Водораздельный хребет) — непрерывная горная цепь в системе Большого Кавказа. Это главный осевой хребет, который разделяет Кавказ на две части: Северный Кавказ (Предкавказье) и Южный Кавказ (Закавказье).
чАсто говорИшь,
сЕрдца нЕт во мнЕ.
тОлько прошепчУ
пАру слОв о тОм:
сЕрдце Есть, онО
в гОрной вЫшине. ( но тогда нет рифмы)
зА хребтОм, мой сОлнечный, зА хребтОм*. (А в последней строчке сбой ритма)
Так себе и конечно стихов - ни о чем...