Типография «Новый формат»
Стихотворение «В миру – отшельник, сумасшедший городской...»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5 +5
Баллы: 8 +8
Читатели: 7 +7
Дата:
Предисловие:
Виктор Йохансен
Переложение с подстрочного перевода с датского.

В миру – отшельник, сумасшедший городской...

В миру – отшельник, сумасшедший городской:
Не строю планов я, живу как птица…
Как много их - ушедших в мир иной,
А жизнь моя всё мчится, мчится….
 
Брожу один живой среди гробниц…
Покуда, добровольный я изгнанник….
Что жизнь моя?.. Единый молний блиц….
Случайный странник я… Случайный странник…
 
Печаль моя светла… Душа устала…
И не страшит уж тень могильного креста.
Для  обретения бессмертья надо мало:
Всего лишь в сердце изыскать Христа.
 
Обсуждение
13:11
Алена Вока
Браво!!!! Отличная работа!!!
12:01
КИЗЕЛГРАД
Книга автора
Самый страшный день войны 
 Автор: Виктор Владимирович Королев