У смерти никогда не будет власти.
Нагие мёртвые, они всего лишь части
Del hombriento y de la luna triste.
Когда рассыплются во прах их белы кости,
Как раз тогда их звёздные тела
Сойдут с ума, спасёт аминазин.
Блаженны тонущие, ибо из глубин...
Теряют любящие, но любовь цела.
У смерти никогда не будет власти.
У смерти никогда не будет власти.
В пучинах, на нептуновом погосте
Они устав лежать, придут к нам в гости.
Колесование рвёт жилы, портит кости,
Но не всегда железны кандалы.
Роняли веру из ослабших рук,
Терпели, если зло-единорог
Их рвал. Но и в частях они целы.
У смерти никогда не будет власти.
У смерти никогда не будет власти.
А слушать глупых чаек - много чести.
Прибой на скалах умирает часто.
Цветок и без дождя рождает чувство.
Ромашка скажет - я его пила -
До сумасшествия они упьются.
Сквозь дождь, цветы, прибой они пробьются...
Разбей звезду, пока Звезда цела.
У смерти никогда не будет власти.
И стих классный, и перевод, я сейчас в большом, просто огромном томе переводов поискала Дилана, нашла штук 6 его стихов в разных переводах, такого впечатления как это стихотворение не произвели его стихи, может стихи не очень, а может переводчики. Спасибо за знакомство с этим стихом!
Тарина, спасибо) Я очень люблю этот стих Дилана. В нём, на мой взгляд - квинтэссенция всего нашего бытия. Жизни, смерти, любви...
Он в этом переводе более известен, но там без рифмы. Белый стих.
Мертвые люди наги,
И кости их открыты ветрам и луне.
Затем исчезнут их кости,
И звезды и ветер станут их плотью.
Потом они выйдут за пределы своего ума,
И услышат они море, и проснутся снова
Их возлюбленные будут утрачены, а любовь нет.
И смерть над ними не властна.
И смерть над ними не властна.
Те, кто водными толщами был погребён
В тени корабельных остовов;
Те кто был вздёрнут на дыбе и бит,
Те, кто был колесован не раз;
Те, от чистой веры чьей, ни осталось следа,
Кого соблазнил на грех великий рок, –
Встанут от смерти, бессмертные;
И смерть над ними не властна.
И смерть над ними не властна.
Не услышать им больше крика чаек вдали,
Не видеть ударов о берег, морской волны;
И ни один цветок не поднимет бутон
Когда прольётся дождём морская вода;
И пусть нет жизни в них и нет имён, они цветы,
И собранные вместе, они, образуют прекрасный луг;
И луг тот стремится к солнцу - зная что,
Смерть над ними не властна.
У смерти никогда не будет власти.
Нагие мёртвые, они всего лишь части
Del hombriento y de la luna triste.
Когда рассыплются во прах их белы кости,
Как раз тогда их звёздные тела
Сойдут с ума, спасёт аминазин.
Блаженны тонущие, ибо из глубин...
Теряют любящие, но любовь цела.
У смерти никогда не будет власти.
У смерти никогда не будет власти.
В пучинах, на нептуновом погосте
Они устав лежать, придут к нам в гости.
Колесование рвёт жилы, портит кости,
Но не всегда железны кандалы.
Роняли веру из ослабших рук,
Терпели, если зло-единорог
Их рвал. Но и в частях они целы.
У смерти никогда не будет власти.
У смерти никогда не будет власти.
А слушать глупых чаек - много чести.
Прибой на скалах умирает часто.
Цветок и без дождя рождает чувство.
Ромашка скажет - я его пила -
До сумасшествия они упьются.
Сквозь дождь, цветы, прибой они пробьются...
Разбей звезду, пока Звезда цела.
У смерти никогда не будет власти.
Томас Дилан