О, прекрасная дочь Израиля,
Может, сорок веков, как в бреду,
За манящей рукой Газраила (*1)
Я по лезвию взгляда иду.
Я ж не знаю – с какого шумера(*2)
Начинала душа тосковать
О себе, как о некой химере,
Чтобы вечное зарифмовать.
Я ж не знаю историю рода,
И мой Ветхий Завет – небеса,
И дарованная свобода –
Мне не выколотые глаза.
Все взывания к предку вздорны,
Мой Адам (*3) – мужичок с умом,
И засохший обрубок корня
Мне – руническое письмо.
Что забыл, сохранит природа
На скрижалях судьбы навек.
Что ж, на русском мужского рода
Енисей(*4) - наша матушка рек.
На Орхоне, в тайге далёкой
Я когда-то оленей пас.
Спас живого я смысл высокий,
Только память свою не спас.
1- Газраил (Азраил) – ангел смерти у мусульман;
2- Шумеры – предки тюркских народов;
3- Мой Адам – мой предок (тюркск.);
4- Енисей – мать рек (тюркск.);
Не читаю, я эти руны,
И родной язык, – как чужой,
Но Кореи древние струны
Мне доносят напев родной (*1)
И века Белый Змей Ацтеков(*2)
За душою моей летит,
Но с индейским – родня навеки,
Мой забытый язык молчит.
Я остался болваном славным, –
Культегином (*3) в седых степях,
И тархунным дымком отравы
На языческих небесах.
Но в династии Мамелюков (*4)
В фараоновских далях и снах,
Египтянок горячие руки
Возлежат на родимых сердцах.
Но в болгарской истории гордо(*5)
Минаретом мой фаллос стоит,
И в моём протатарском народе
В каждом сердце подкова звенит.
_________________________
1- Корейские и татарские мотивы схожи;
2- Ацтек – само название Ак Цилан – Белый Змей (тюркск.), близость тюркских и некоторых индей-ских языков доказана;
3- Культегин – древний тюркский богатырь, памятник ему находится на территории Монголии (У1-УП век н. э.);
4- Мамелюки – тюркская династия, берёт начало от восставших рабов;
5- Семь славянских племён пригласили на княжение младшего булгарского хана Аспаруха со своим войском для защиты от Византии;
И в лихом благородстве погони
До сих пор наша солнечна кровь,
Ведь не зря наши белые кони
В пантеоне ушедших богов.
Много лет, как ушёл я от Каспы (*1),
Много лет, как огонь берегу –
От Атиллы(*2) до славного Аспы –
Аспаруха (*3) на том берегу.
Потерялся мой предок средь русских,
Средь мещерских густых лесов
Шурале (*4) – пересмешник науськал
На него обаянье цветов,
Взоры девушек, песни пастушьи
И верхушки высоких дерев, –
До сих пор его голову кружит
Угро-финский и русский запев.
___________________________
1- Сфера солнечной активности, влияющая на миграцию народов Евразии (по Чижевскому);
2- Атилла – древнетюркский хан, предводитель гуннов («Сказание о Нибелунгах»);
3- Аспарух – хан Болгарии, через несколько веков булгарская верхушка была ассимилирована славянами, но самоназвание народа осталось навек;
4-Шурале – татарский леший, мучает свои жертвы щекоткой;
И огни, что его привечали,
Стали солнечным ветром в крови,
Он не помнит себя от печали,
Он не помнит себя от любви.
Но проклясть своих предков не смею,
О, еврейка, поверь в этот миф,
Ведь не знаю о Сюимбике (*1) я
Так как знаю о Суламифь (*2)
Соломоны, Давиды, Исусы…
Песню песней поют соловьи,
Ну, а всё же в преславном союзе
Где же тюркские боги мои?
Мне осталось писать свою танку (*3),
Пусть замрёт от любви белый свет!
Я бы мог полюбить негритянку,
Но условий для этого нет.
Я ж не знаю, с какою Кибелой (*4)
Получу отпущенье грехов,
Ну, зачем я прожил в самом деле
Пятьдесят невозможных веков?..
________________________________
1- Сюимбике – татарская принцесса, бросившаяся с башни во время завоевания Казани;
2 - Суламифь – юная возлюбленная Соломона;
3- Танку – размер японского стиха;
4- Кибелла – богиня древнего мира, мистерия в её честь отличалась жестокостью. |