Что Вы! Я с удовольствием внимаю каждому отзыву на мои, уж сильно разноплановые, мягко говоря, стихи! Я все буду делать для того, чтобы меня не обходили внимание все те, кто хоть как - то хочет поучаствовать в моем творчестве, особенно, если так весело! Спасибо Вам, Алла! Успехов Вам в творчестве! Виктор.
Спасибо Сергей! Очень хорошая реклама моему стихотворению! Я действительно расчитывал на "нехороший" намек! Только вот намек - намеку - рознь! Женщин именно такие, с легкой иронией, намеки и устраивают! Не грубые же! А вот вторичное "Я"- здесь совершенно в иной тональности! Просто можно написать "Не ветрен я! Но будь моложе..." и восклицательный знак сразу же усиливает интонацию! А затем - "...вполне бы мог я в храбрость впасть" звучит уже, как Мысль с новой строки! Спасибо Вам, Сергей за хорошие советы!
Прекрасное стихотворение, Сергей! Еще пишите! Правда, "завыть" - "сочинить", написанные сходу, что называется, "подчеркивают" выскальзывающую за такт строку - в третьем куплете больше, чем во втором на один такт! Но стихотворение полезное, поучительное! Надеюсь, Вы не ко мне его относите? Я за свои шестьдесят лет не заработал ни цента на стихотворениях. В этом году вообще впервые "выставил " свои стихотворения на обозрение. А "за границей!" - это только лиха беда - начало! Я же говорил Вам, Сергей, что стихотворения мои увидели свет только в этом году! А раньше я просто писал в стол! С прекрасным Вас настроением! И успехов в творчестве! Виктор.
Чудесный "экс"! Без оговорок
Я вновь мечтал бы помечтать,
Но будь я с тысячью сноровок,
Она лишь может выбирать!
С приятным посещеним, Сергей! Заходите еще! С почтеним, Виктор.
Соглашусь, Лариса, что "убрАла" не соответствует, если строго пользоваться правилами написания "по Никитину" или по "Ожегову". Однако, есть и более древние источники! Именно ими и пользуется поэт, когда нужно, не для красного словца, а для точного отображения сути происходящего с чувствами, выложенными в музыкальной строфе. Ведь именно убрАла, а не убралА говорят многие люди, а, соответственно, может говорить и герой стихотворения о героине, как, впрочем, и сама героиня! У меня ниже есть стихотворение, написанное на 25 - летний юбилей молодого человека где, как раз и показана "игра" ударными и безударными - "...судьба с собою в путь не брАла или, быть может, не бралА?" Однако, задаваясь вопросом, почему же так люди в "обычной" жизни говорят - "звОнит", а не "звонИт" и т.д., невольно замечаешь, что именно применяя глаголы, то с одним ударением, то с другим, люди выражают свое отношение к обстоятельствам, которые их окружают, что, оказывается, происходило и в более древние времена, когда в русском языке было очень много значений одного и того же слова, скажем, как в книге Велеса. И тогда приходилось ставить ударение на более удобный слог. Так и в случае с нашей героиней, где хочется сказать "украла" или еще что - нибудь, более похожее, но это не будет точно по сути! Так что, супротив Никитина и Ожегова, оставим "убрАла", чего никак нельзя допустить по отношению к существительным! Ведь, если в существительном неправильно поставить ударение, то, в результате, получится совершенно новое слово, действительно не соответсвующее уже не сути образа, а назначению слова. Однако, хоть я уже и не буду, ввиду сказанного заменять слово"убрАла", Вам, все - равно, огромное спасибо за чувствительный совет! С уважением, Виктор. p.s. в книге Велеса - очень много филологических открытий.