Произведение «Крылья Мастера/Ангел Маргариты» (страница 17 из 68)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Автор:
Оценка: 5
Оценка редколлегии: 8.6
Баллы: 20
Читатели: 4405 +1
Дата:

Крылья Мастера/Ангел Маргариты

комнате.
– Это мой кот, – заступился за него Булгаков.
– Шутить изволите, – по-свойски среагировал Сильвестр Калистратов. – Одевайтесь, надо дать показания по смерти Арнольда Карловича.
– Что… Арнольд Карлович умер?.. – подскочил Булгаков в поисках штанов, стараясь скрыть огромнейший восторг, которое охватил его, и хотелось приплясывать и сбацать гопака.
– Застрелен в полночь в старой крепости, – мрачнее тучи сказал Сильвестр Калистратов, догадываясь, почему радуется Булгаков.
– А-а-а.. – едва не проговорился Булгаков, но вовремя прикусил язык: Аронов-то как раз жил в районе старой крепости, банальней совпадений не бывает.
Булгаков почему-то подумал именно о нём, но ещё ничего не сопоставил, не осознал, не умел он ещё так быстро реагировать, как лунные человеки, а лунные человеки пока не обучили его ничему стоящему, кроме непомерного испуга, повторения которого он не беспочвенно избегал.
И они поехали в страшное ЧК, где уже выстроилась очередь из страстно желающих добровольно дать показания на всех подряд и против всех подряд. Булгаков предстал перед следователем Арбазаковым, чернявым с усиками, высоким человеком в косоворотке.
– Как выяснилось, Аронов с женой не справлялся, – доверительно сказал следователь Арбазаков. – Что вам известно по этому поводу?
Булгаков показалось, что он весело подмигнул ему.
– В каком смысле? – не понял Булгаков и на всякий случай прикинулся идиотом: оттопырил губу и закатил глаза.
– В том самом, и водил к ней любовников.
– Ах! – искренне воскликнул Булгаков, возвращаясь в собранное положение и изображая сожаление.
Он не знал о трагедии в семье Аронова, он всего лишь один раз мельком видел его жену, и надо сказать, что она произвела на него сильное впечатление. Женщины, увы, не отвечают за свою южную внешность, которая у Сары была крайне обольстительная.
– Я… к ней не ходил, – рефлекторно отрёкся Булгаков голосом ангела.
А зря. Он не мог знать особенности Сары. Перед тем, как лечь с очередным любовником в постель, она плевала ему в лицо: мстительно и внезапно. Виталий Жигарев ему рассказал: «Представляешь, ты стоишь неглиже, а тебе в лицо плюет женщина в таком же положении. Какова твоя реакция?» Как Аронов спасал свою Сару, одному богу известно. Но он спас её от множества проклятий и местей, износился и поседел на такой работе.
– Мы знаем, – сказал следователь, – поэтому и беседуем с вами в кабинете, а не на дыбе.
Сара была столько же глупа, как и красива: с копной чёрных-пречёрных иудейских волос, с матовой, гладкой кожей цвета корицы и безразличным выражением на кукольном лице. Аронов привёз её из Одессы, и что это ему стоило, знал только один он. Они были явно не пара из-за разности вкусов и интеллектов: Аронов любил черноморскую селёдку под луком, а Сара – одесский фаршмак на черносливе; Аронов предпочитал – бульварный водевиль с канканом по-польски, «с перчиком», а Сара – высокую оперу и томительные взгляды любовников, послушные музыке.
В полдень Булгакова отпустили. Выяснилось, что из всех знакомых Гвоздырёва, отсутствует один Аронов Давид Маркович. Кроме этого пропала его жена, лошадь и бричка у соседа.
– У вас есть оружие? – спросил на прощание следователь Арбазаков.
– Нет, и не было, – честно-пречестно испугался Булгаков, – я служил хирургом, – он даже показал свои мягкие, нежные руки интеллигента, протянул их, словно для того, чтобы на них защелкнулись наручники.
– Да, да… мы знаем, – отмахнулся следователь Арбазаков, мол, идите уже, иди…
И Булгаков понял так: всё успеется, Кавказ, конечно, большой, но из него ещё никто не сбегал.
– Врачам в госпиталях не положено оружие, – доверительно сказал Булгаков.
– Да у вас такого и не могло быть, – пояснил ему тогда следователь Арбазаков, – потому что Гвоздырёва застрелили из мелкокалиберной винтовки американского производства.
У Булгакова мгновенно пересохло в горле. Он вспомнил, что Аронов охотился на перекатах именно с мелкокалиберной американской винтовкой и подкармливал дикими утками свою ненаглядную Сару. Булгаков сам однажды ходил с ним на охоту и «заработал» утку, которую они с Тася сожрали с потрохами.
О той охоте Булгаков следователю ничего не сказал, зачем ему знать лишнее; однако если найдётся свидетель, то уже не отвертишься, но Аронова предавать не стал из принципов, из-за неприязни к новой власти.

***
Ещё через сутки выяснилось, что, оказывается, Гвоздырёв потопил пьесу Булгакова не из-за каких-то там высоких идеалов, которыми проникся на подводных лодках, и пролитой революцией крови, или из-за долгих, изнурительных диспутов в поисках философских камней в кругу столь же горячих единомышленников, а из-за того, что был одним из тех «турок», которые тайно посещали Сару и предлагали ей бежать в Турцию, а потом дальше – в Европу. В его одинокой комнате, которую он снимал в районе осетинского аула, нашли чемодан с церковными крестами и царскими червонцами, а также любовные записки от Сары.
Но это была большая партийная тайна за семью печатями, Сильвестр Калистратов случайно проболтался и тут же, спохватившись, взял слов с Булгакова, который абсолютно случайно забежал в его кабинет за подписью на документ:
– Ты же, смотри, никому ни-ни! – И выпучил глаза, изображая всю строгость партийной дисциплины.
Виталий Жигарев, который, видно, был свидетелем многих идейных разборок, нервно засмеялся, выказывая большие белые, словно сахар, зубы:
– Тоже мне тайна. Да об этом уже весь рынок с утра трещит!
– Тем более!!! – каменея, произнёс Сильвестр Калистратов и покосился на револьвер в кобуре.
Булгакову было не до их субординаций, но он клятвенно пообещал держать язык за зубами и, приплясывал от счастья, побежал домой, где только и мог высказываться вслух:
– Я же говорил! – закричал он, как полоумный, с порога. – Пьеса идеологически выдержана верно!
И снова переписал её на прежний лад, добавив кое-какие пикантные подробности из жизни Марианны Панчихиной, но это была уже просто весёлая игра ума, и Булгаков развлёкся. Вот и вся идеология, саркастически думал он, но ни с кем, кроме Таси, не делился своими мыслями из опасения ябед в ревкоме.
По Старо-Грузинской дороге, в теснину гор и мутной реки, выслали погоню. Но толку от неё. Тогда стали звонить в Батуми, однако связь была такой, что легче было послать ещё одного гонца, что и сделали от безнадёжности на успех.
– Поймают или не поймают?! – гадали они с Тасей и места себе не находили.
Не поймали. Аронов со своей Сарой как в воду канул. В предгорье нашли дрожки и лошадь, мирно пасущуюся у реки; и в Батуми он не появлялся, и море не переплывал, и вообще – испарился, отстреливаясь из «мелкашки», словно дух великих кавказских гор. Решили, что он ушёл в Турцию тайными горными тропами, на этом и успокоились.
А в понедельник к своему удивлению Булгаков увидел в коридоре Горского народного художественного института великолепного Гая Пирса, старого знакомого журналиста из «Вашингтон пост». В восемнадцатом он был прикомандирован в германскому штабу, но совал свой американский нос во все дела города и даже был по совокупности приговорен германским трибуналом к расстрелу, однако чудесным образом бежал в туманный Альбион, чтобы через пару лет вынырнуть здесь, в самом пекле России, охваченной гражданской войной.
– Привет! – загремел великолепный Гай Пирс на всё революционное учреждение, демонстрируя, что он никакой не заморский шпион, а честный-пречестный журналист, хотя и буржуазного толка, зато сочувствующий.
– Здорово, Гай! – тоже обрадовался Булгаков и расплылся до ушей.
– Тю-тю-тю… – как с уткой, заговорил с ним великолепный Гай Пирс на чистейшем русском языке с нижегородским акцентом, словно был с Поволжья, а не явился весь из себя с Уолл-Стрит, где все ходят чинно и благородно в галстуках и на цыпочках, как их далёкие пальцеходящие предки. – Я теперь не Гай Пирс, – опасливо оглянулся он по сторонам. – Я Давил Мачабели! – доверительно шепнул он на ухо Булгакову. – Репортер из «Дейли стар»!
И они пулей выскочили в сквер, где в ларьке подавали чачу, пиво и чебуреки по талонам для членов профсоюза работников культуры горских народов.
– Чача ваша… – чрезвычайно кисло поморщился великолепный Гай Пирс, сиречь Давил Мачабели, – как наш виски, только лучше.
И Булгаков усмотрел в этом политес в сторону новой власти, попытку водить его за нос, ничего не понял и вопросительно уставился на великолепного Гая Пирса, то есть Давила Мачабели, выпучив свои белые глаза и навострив нос с бульбой на конце: неужели Гая Пирса, то есть Давила Мачабели, подготовили, как мормонов, говорить только хорошее насчёт советской власти? Вот у кого надо поучиться душевному равновесию, а не исходить желчью. Насчёт чачи он не был согласен, потому что после лакомой русской водочки, чистой, как слеза, и вкусной, как нектар мальтозы, этот вонючий напиток был предназначен разве что для грязных ишаков в горах.
– Гай Пирс умер! – сказал великолепный Гай Пирс, то бишь Давил Мачабели.
– Давно? – крайне удивился Булгаков, задорно показывая на него пальцем, мол, ври да не завирайся, я тебя вижу насквозь.
– Намедни, – в тон ему подмигнул великолепный Гай Пирс, то бишь Давил Мачабели.
Булгаков сделал вид, что поверил, что так и надо по соображениям шпионского кодекса чести, и удовлетворился. В принципе, литературный образ журналистского пройдохи с американским душком уже был создан, больше ничего не надо было ни убавлять, ни добавлять, а где он там выскочит, в каких романах, одному богу известно.
– Как там Киев? – не удержался он от глупого любопытства.
– В Киеве всё хорошо, – деловито сообщил великолепный Гай Пирс, то бишь Давил Мачабели. – Можно ехать. Но вряд ли доедешь, – швыркнул он идеальными зубами, вычищенными американской зубной пастой, имею в виду, прежде всего, хаос гражданской войны, царящий на огромном пространстве от Владикавказа до Киева; и власть там разная и люди – тоже, а главное неразбериха – полнейшая.
Булгаков ностальгически вспомнил литературный мир Киева, вокруг которого он с упоением крутился, не зная, как войти в него. А великолепный Гай Пирс с тех пор не изменился: как был длинноногим красавчиком с неизменным флоридским загаром, таким и остался. Баб вокруг него всегда роилось больше, чем мушек вокруг лампы, и он был счастлив, как султан в гареме, и плакал тот «фонтан-слез» горючими слезами.
– Я думал, ты уже умер! – признался Булгаков с завистью к сладкой американской судьбе, о которой он даже и мечтать не мог.
– Я пробираюсь в Иран, там намечаются большие дела, – похвастался великолепный Гай Пирс, то бишь Давил Мачабели.
– У тебя есть виза? – удивился Булгаков, представляя весь длинный путь от Америки до Ирана, не менее опасный, чем до Киева.
– У меня всё есть! – молодецки похлопал себя по карману великолепный Гай Пирс, то бишь Давил Мачабели.
И Булгаков подумал о зелёных американских долларах, которые, как золотой ключик, открывали любые ворота и решали все проблемы.
Великолепный Гай Пирс был одет с иголочки, как настоящий лондонский денди. И даже жилетка и белый воротничок были свежими, словно только что с магазинной полки. Чувствовалось, что у него


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     18:31 08.02.2022 (1)
Вот тут точно видна фантастика - непродуманность, нереалистичность в восприятии накиданных образов, какая-то спешка. 

По крайней мере из начала такое заключение сделала.
     18:34 08.02.2022 (1)
Первое впечатление обманчиво...
     18:40 08.02.2022 (2)
Порекомендуйте мне какой-то из Ваших рассказов, удачных по Вашему мнению. 
А там будет видно, если браться за прочтение романа.
     18:45 08.02.2022 (1)
"Импотент", "Кильда" и пр.
     18:47 08.02.2022 (1)
Михаил Патрик на нашем сайте хорошие миниатюры пишет.
Читали?
     18:49 08.02.2022
К сожалению, не знаком, увы...
     18:42 08.02.2022 (1)
Почитайте, Странная история О-Тана. Кильда. Берег с банановыми деревьями. Ну и пр.
     18:46 08.02.2022 (1)
Вот Вы очень спешите, как мне кажется - накидываете рассказов. Даже один рассказ может занять время.

Сейчас я занята.
Позже почитаю.
Спасибо!
     18:48 08.02.2022
Как изволит, как изволите. Спасибо.
     01:15 22.12.2021 (1)
с потным чубчиком - было бы достаточно. как у Петра Лещенко - это лишнее.
"бешено крутя ею, как на променаде" сие значит, что те, кто на променаде, бешено крутят трость, так что ли?
"имел длинное, откровенно глупое лицо с пухлыми губами недоросля..." получается, что у недорослей пухлые губы? длинное лицо - в какую сторону оно длинное, вправо, влево, назад, вперёд, может, снизу вверх?
"крайне удивился"? - удивление его находилось на краю, на краю чего?
     11:16 22.12.2021 (2)
Странные замечания, от которых веет озлобленностью. Похоже, я вас ранее критиковал и вы решили свести счеты. Ну ладно... спасибо и на этом.
Удачи!
     18:35 08.02.2022 (1)
Да, согласна с Алексией, много неточных образов.

И злобы тут никакой нет.

У Булгакова все складно, у Гоголя тоже.
Чехова любите?
     18:38 08.02.2022 (1)
Кто его не любит? Покажите.
     18:42 08.02.2022
Давайте по какому-нибудь рассказу для начала пройдемся.
     12:39 22.12.2021 (1)
Вы считаете, что если кто-то на променаде, он обязательно бешено крутит трость.
крайне удивился - так вы написали.
"имел длинное, откровенно глупое лицо с пухлыми губами недоросля..." получается, что у недорослей пухлые губы? длинное лицо - в какую сторону оно длинное, вправо, влево, назад, вперёд, может, снизу вверх?
Очень странно, что вы узрели в моих комментариях какую-то озлобленность. Только любовь и доброжелательность.
Мишенька, всё хорошо, успокойтесь, вы в безопасности.
     13:50 22.12.2021
Мадам. не знаю, в какие Вы игры играете, но они очень странные.
     16:18 05.08.2021 (3)
1
Начала читать с большим интересом. Сразу осилить трудно, но со временем надеюсь одолеть. Ваша версия событий своеобразна.

Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
​Опечаток море. Жаль, мешают чтению. Может подшлифуете?..


     17:18 29.01.2022
Пропустил роман через программу поиска ошибок. Наверное, стало меньше, но всё равно нахожу то там, то здесь.
     16:26 05.08.2021 (1)
1
Обязательно прочитаю, точно! А Вам - успехов!
     16:30 05.08.2021 (1)
Спасибо! Кстати, пишу одни роман за другим. В среднем выходит 1,5 года. Сейчас роман-комедия. Вы когда-нибудь читали комедию? Вероятнее, всего нет. Нет такой формы.
Удачи!
     18:56 05.08.2021 (2)
1
Если это Ваше основное занятие - то всё серьёзно. У меня на прозу терпения не хватает. Есть пара детективов, повести, рассказы, но в основном - малая форма. С удовольствием буду интересоваться вашими литературными трудами. Слог у Вас хороший, динамичный на первый взгляд. Продолжу чтение, отмечусь потом комментарием. Всего Вам доброго!
     15:52 07.01.2022
Роман отредактирован 07.01.2022 с помощью программы "проверка орфографии" https://rustxt.ru/check-spelling
     19:33 05.08.2021
Спасибо! Удачи!
     16:22 05.08.2021
Опечаток "не вижу". Просто не вижу. Роману всего два года. Это не МиМ, который вылизывали тридцать шесть лет. Какой-нибудь издательство заинтересуется и пропусти через корректора.
Спасибо за проявленный интерес. Прочитайте до конца, не разочаруетесь.
     01:41 22.12.2021 (1)
Этот роман стал бы короче и интересней, если убрать длинные, ненужные описания. 
"А в январе голубело высокое небо, шёл редкий снег, и лес над любимой Владимирской горкой дрожал в холодном сиянии, голый и чёрный." Напишите, что в январе снег шёл редко - этого достаточно.
"худой, разбитый, подобно артиллерийской телеги, с ужасными старческими залысинами, как у больного раком местечкового еврея" - таких описаний в романе много. Ненужные никому описания, кроме автора, решившего, что это красиво.  Напиши: худой, с залысинами мужик - этого вполне хватает.
"На Богданове красовались погоны защитного цвета «горох», такие же околыш и башлык, вообще, он был сам на себя не похожий, весь какой-то фронтоватый, от слова фронт, с фельдфебельскими усами и с кислым запахом казармы и алкоголя, чего за ним сроду не водилось. В общем, ещё тот типаж неизвестно для какого опуса," ну зачем это? можно же проще, что одежда была такого-то цвета, от него был такой-то запах.
     08:05 22.12.2021
Спасибо! Вы первый читатель, откликнувшийся на роман! Я подумаю. Спасибо.
Гость      19:33 14.12.2021 (1)
-1
страницу по неврологии? учебника? 


     04:47 15.12.2021
Я обязательно должен конкретизировать?
Книга автора
Жё тэм, мон шер... 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама