Произведение «Заложники человечества» (страница 1 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Автор:
Читатели: 59 +2
Дата:

Заложники человечества

"...берегите всех зверей внутри природы, убивайте лишь зверей внутри себя".
                Е. Евтушенко.


  Маленький мальчик, сидя возле телевизора, смотрел передачу о том, как люди ловили морских котиков. Чтобы поймать и убить котика-маму, люди поймали сначала ее детеныша и начали жестоко мучить. Маленький котик стал жалобно кричать, не выдерживая издевательств. Его крики напоминали плач ребенка. На крики детеныша пришла мать и люди убили ее, а потом волокли по льду окровавленную тушу мимо маленького плачущего котика.
  Мальчик заревел:
  — Папа, папа, зачем они все это делают? — сквозь слезы спросил шокированный мальчик.
  — Не знаю, Альберт, — папа развел руки в стороны.


  Дом, в котором жил маленький Альберт, находился за городом, в окружении природы. С детства у мальчика был друг — бычок, которого звали Джек. Альберт пас его на лугу и так сильно привязался, что совсем забыл, что в этом отдаленном от города месте, у него почти нет друзей —мальчишек.
  Бычок по имени Джек был совсем ручным и бегал за Альбертом, как собака. Он часто лизал его длинным шершавым языком.


  Все случилось зимой, когда пошел снег.
  — Зарежем бычка к Рождеству! — сказал отец.
  — Нет, папа, нет! — закричал Альберт. — Это мой друг!
  Но отец и слышать ничего не хотел. Тогда Альберт пробрался ночью в сарай с фонарем. Он решил спасти бычка, но его услышал отец и запер мальчика в его комнате.
  Альберт смотрел в окно. Смотрел, как отец ведет Джека, намотав на руку веревку. Бычок будто заметил Альберта в окне. Его взгляд был печальным. Казалось, что он все понимал, только сказать ничего не мог. Плача, Альберт начал стучать в окно, колотить в стены, но дверь была подло закрыта. Альберт снова кинулся к окну, но Джека больше там не увидел. Наверное, его в этот момент уже режут! Не понимая, почему его отец такой злой и режет Джека, который ничего ему плохого не сделал, мальчик обессиленно и беззвучно заплакал. Детская психика была надломлена.
  В следующий раз Альберт увидел Джека, когда мать поставила перед ним на Рождество дымящуюся тарелку, в которой был порезанный кусками его лучший друг.
  С Альбертом случилась истерика. Он отшвырнул в сторону миску, раскидав куски мяса по столу и начал кричать, что ненавидит родителей и хочет, чтобы они поскорее умерли. Отец начал пороть его, но Альберт продолжал кричать, что он злой, подлый и что Альберт его ненавидит.
  C этой минуты с Альбертом что-то случилось. То, чего он сам не мог понять и объяснить Он начал слышать крики и плач животных, которых убивали и мучили люди. Эти крики звучали в ушах и было невозможно заснуть.
  Альберт чувствовал, что должен подчиниться предназначению свыше, ведь он родился, чтобы все изменить. Души миллионов замученных зверской смертью животных вопиют об этом. Их крики, взывающие к отмщению и справедливости, стояли в ушах.
  После школы, наперекор отцу, Альберт твердо решил стать ветеринаром. Он прокладывал себе путь к намеченной цели и у него все получалось. Парень был лучшем на своем факультете и его считали одаренным.
  Закончив ВУЗ, он пошел учиться дальше, грызя гранит науки с необычайной легкостью. Он стал профессором ветеринарной медицины, но и на этом не остановился.
  Решив всю свою жизнь посвятить заветному делу и найдя нескольких опытных единомышленников, профессор Альберт открыл тайную лабораторию. Существование этой лаборатории держалось в строжайшем секрете. Смысл ее открытия был в создании животных-мутантов, животных-людей, с возможностями человеческого мозга.
  "Животные смогут противостоять человеку, будучи равными ему по физической силе и силе ума", — Так считал профессор Альберт, претерпевая поражение из года в год в своем фантастическом, маловероятном деле. 
  Пятьдесят лет профессор ставил опыты и снова потерпел поражение. Его виски уже посеребрила седина, а он так и не добился заветной цели, к которой шел всю жизнь.
  В один прекрасный день, на семьдесят седьмом году жизни, ему улыбнулась удача — потомство его собаки Лайки родилось уже мутированным.
  Столько лет он бился, словно рыба об лед, и одержал-таки победу!
  "В один момент весь мир когда-нибудь мутирует!" — любил говорить профессор.
  Его люди пробирались повсюду — на фермы, птицефермы, к людям в дома, под видом ветеринаров, прививающих скот. Они вливали животным драгоценную вакцину, на создание которой ушла вся жизнь маленького мальчика Альберта.
  Нет, животные не претерпевали никаких изменений, а вот потомство их рождалось мутированным.





  — Что такое? Что случилось? — закричал спросонья мужчина, когда увидел, как к нему в спальню ворвался громадный, в человеческий рост, петух. Мужчина подумал, что спятил, переутомившись на работе.
  Его жена визжала от страха, а дети плакали.
  — Вы видите то же, что и я? — спросил мужчина. — Да что это за карнавал!
  — Поднимайтесь! — закричал петух человеческим голосом. — Нечего здесь прохлаждаться! — он схватил железный прут и начал сгонять мужчину с кровати. Тот, в майке и семейных трусах, побежал к выходу. Сзади бежали его жена и дети.
  Возле выхода их ждали огромные железные клетки, в которые петух загнал людей, закрыв клетки на замок. Он швырнул им пшена и сказал:
  — Ну, клюйте!
  Прибежала такая же громадная, в рост человека, курица, а следом за нею неслись цыплята, размером с семилетних детей.
  — Что происходит, что происходит? — никак не мог опомниться мужчина.
  Куриная семья уселась за столик, находящийся в тени деревьев.
  — Что бы на обед, милая? — спросил петух с какой-то иронией в голосе. — Может мужичка, с него такой навар хороший?
  — Нет, милый, может лучше подождем Рождества? — словно издеваясь, проговорила курица. — Я бы предпочла детей в собственном соку, у них молодое мясо и такое нежное...
  Мужчина слушал и не верил своим ушам. Это был кошмар наяву.
  Цыплята злобно рассмеялись.
  — Хорошо придумала, дорогая! ответил петух.
  Он подошел к клетке, в которой сидели человеческие дети и, вытащив их, свернул им шеи прямо на глазах у родителей. Мать лишилась чувств, а мужчина не мог говорить, шокированный происходящим.
  Петух на его глазах рубил дрова, делал костер и разделывал тела его детей. Курица варила лапшу, кидая в котел свежее мясо.
  Цыплята смеялись, играя на траве, и кидали в людей мелкие камешки, целясь прямо в клетку.
  Куриная семья села за стол. Курица разливала домашнюю лапшу в тарелки и ставила их перед своими домочадцами.
  — Хороший навар! — оценивающе отхлебнул из ложки петух.
  — Отличный навар! —ответила курица.
  Женщина пришла в себя и смотрела на все, будто сумасшедшая.
  Курица взяла тарелку и с издевательской улыбкой подошла к ней.
  — Нравится, сука, когда на твоих глазах пожирают суп, в котором плавают твои дети? — курица протянула ложку супа сквозь прутья решетки, в которой ещё дымился кусок мяса. Женщина пронзительно закричала и снова лишилась чувств.
  Курица злобно захохотала.
  — Что ты, дорогая, — сказал, тоже смеясь, петух, — это слишком жестоко! Мы все гуманисты, мы очень гуманны, мы не любим жестокость!
  — Но почему-то скручиваем головы вашим детям и едим их у вас же на глазах! Они думают, что "мы ничего не понимаем". Твари! — курица выплеснула в лицо мужчине суп из его собственных детей. Кусок мяса повис у него на ухе, но мужчина уже ничего не соображал, лишившись рассудка.




  Подросток тупо посмотрел на своего щенка, вымахавшего в человеческий рост, который схватил его, подвел к собачьей будке и посадил на цепь, принявшись дразнить.
  — Что, не дотянешься? — хохотал молодой пес, подставляя ему свою лапу поближе, которую тут же убрал. — Завтра начнем с тобой дрессировку.
  — Ты что, офигел?? — спросил подросток.
  — Жрать захочешь, по-другому заговоришь, — ответил пес. — Даже такие выродки, как ты, могут легко поддаваться дрессировке, я тебе это гарантирую.


  На улице началась облава на людей. Собаки-мутанты с огромными сачками загоняли мужиков в ловушку.
  — Давай, давай! — руководил процессом один из них. Рядом стояла машина-клетка с надписью "отлов бродячих людей", в которой уже сидело несколько мужиков с вылезшими из орбит глазами.
  — Загоняй его! — кричал собакообразный мутант. — На мыло!
  — Из них выйдет вонючее мыло, — отозвался другой мутант. — Хозяйственное! — все поддержали его дружным хохотом.
  Отловив последних, псы-мутанты захлопнули клетку. Все, кого они поймали, работали ранее на собачьей бойне.
  — Куда вы нас везете?
  — Наверное шкуру сдирать! — заржал пес за рулем. И прикрикнул: — Заткнись, шавка!
  Мужики прижались друг к другу, как настоящие бродячие псы, жалобно смотря сквозь прутья решетки. Еще немного, казалось, и они сами начнут скулить, как собаки.
  — А знаешь, отчего я в отлов пошел? — спросил водитель-мутант. — С детства людей не люблю, я — садист! — он захохотал, злобно ощерившись. — Ненавижу вас, твари! — его собачьи глаза сузились.
   

  — Вылезайте! — дав пня под зад пленникам, сказал мутант, когда они приехали.
  Собачья бойня была захвачена мутантами. Мужики с ужасом увидели контейнеры с надписями "уши", "руки", "головы", в которых торчали соответствующие части человеческого тела.
  Какое-то существо, которое, видимо, раньше было человеком, еще живое, лежало, более не в состоянии кричать и только беспомощно хрипело. Мутант сдирал с него кожу.
  — Он еще живой! — закричал один из мужиков.
  Мутант посмотрел на него с насмешкой и осклабился. Мужик смутно вспомнил его морду, его глаза, наблюдающие за тем, как он сам когда-то сдирал шкуру с еще живого, умирающего в мучениях, пса. Этот человек понял, что мутант не пощадит его и смирился со своей участью.
  — Ну, как вам это нравится, кровожадные ублюдки? — хохотал мутант, палками загоняя мужиков в клетки. — Понравилась игра в садистов? И мы с удовольствием в них с вами поиграем, только теперь разница в том, что мы поменялись ролями. Должны же мы, в конце концов, поменяться ролями?
  Мужик увидел все те же обшарпанные стены родной бойни, только теперь сам сидел в клетке, поскуливая, как собака.
  Воняло кровью, болью, кишками, частями тела, валяющимися везде. Только на сей раз человеческими.


  Мутанты жаб-подростков раскручивали громадное колесо и раскачивали в здоровенных лапах мальчишку, который кричал и упирался, призывая все земные силы на помощь.
  — Раз, два, три! — проговорили мутанты. На счет три мальчишка полетел в это громадное, раскрученное, колесо. Их обдало кровью. Части тела разлетелись в разные стороны. Жабы хохотали до упаду.
  — Класс! — воскликнул один из мутантов. — Мне так нравится, когда его тело разлетается в разные стороны, разорванное на части! Это так здорово! Это моя самая лучшая игра! — он хохотал, смахнув с морды кровь. — Кто там следующий? — поглядел мутант на пойманных и изнывающих от страха мальчишек.
— Нет, я бы лучше вдул ему из шприца воздуха в задницу! — ответил другой жабий мутант. Может улетит! — они дружно захохотали.
  — Давайте, тащите сюда шприц, я вдую этому выродку воздуха в задницу!
  — А я бы в хирурга поиграл! — сказал другой, распластав мальчишку на здоровом камне, держа в лапе кусок стекла. — Я — будущий


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама