Встреча с де Бланком оказалась не единственным важным событием нынешней жизни леди Анны. Вскоре после званого обеда её муж получил письмо от своего дворецкого - по его словам, дела в имении шли плохо, жалованье слугам стали платить меньше. Вывод напрашивался сам собой: надо было срочно сменить нечестного управляющего на кого-то другого. А это означало, что лорду Орлауфу придётся уехать из Швейцарии в Англию. Он привык всё сразу же сообщать жене, поэтому не мог не поделиться этой вестью с леди Анной.
-Так, значит, в ближайшее время вы намереваетесь поехать в Англию? - спросила леди Анна. Она не любила своего мужа и не собиралась по нему тосковать, однако чувство одиночества сильно угнетало её.
-Не волнуйтесь. Моя поездка не будет долгой, поскольку я только решу вопрос с управляющим и вернусь. - успокаивал он свою молодую жену. - Герр фон Чарльстоун позаботиться о вас в моё отсутствие, так что скучать вам не придётся.
Этот намёк леди Анна поняла сразу же. Поняла и приободрилась. Герр фон Чарльстоун будет приглашать её на свои званые обеды. Это могло сулить интересные встречи.
******
В жизни каждого были свои неожиданности. У лорда Орлауфа - известие от дворецкого, у леди Анны - внезапный отъезд супруга, у герра фон Чарльстоуна - незванный гость. Виконт де Бланк был нетерпелив и сообщил секретарю, что ему срочно надо видеть господина. Свою спешку он объяснил каким-то важным разговором. Узнав о визите своего знакомого, герр фон Чарльстоун усмехнулся и сказал:
-Пусть входит. Посмотрим, что у него за важный разговор ко мне.
Не прошло и десяти минут, как в дверном проёме возник взволнованный де Бланк. Отложив в сторону гусиное перо, герр фон Чарльстоун многозначительно посмотрел на виконта и произнёс:
-Вы говорили, что у вас ко мне есть какой-то важный разговор. Я внимательно слушаю.
-Дело в том, что сегодня меня выселили из гостиницы, так как мне нечем было заплатить за проживание. - начал де Бланк. Герр фон Чарльстоун, хорошо знавший виконта, посмеялся про себя. Как всегда, де Бланк станет просить денег взаймы и обещать вернуть в ближайшее время. Не дав гостю продолжить, он сказал:
-Я с первых слов понял, в чём суть вашей проблемы, дорогой виконт. Вам нужны деньги. - ничуть не смутившись, де Бланк сказал:
-Вы, как всегда, проницательны.
- А мне взамен нужна кое-какая услуга от вас. Поверьте, она может даже показаться вам приятной.
Это не могло не удивить де Бланка - какая-то услуга в обмен на деньги, к тому же ещё и приятная. Право, герр фон Чарльстоун никогда не был таким добрым.
-Позвольте поинтересоваться, что именно я должен сделать для вас? - в голосе виконта прозвучала нотка недоверия.
-Помните, на прошлом приёме я представил вас супруге лорда Орлауфа леди Анне? - издалека начал герр фон Чарльстоун. Де Бланк кивнул и улыбнулся. - На днях лорд Орлауф уехал в Лондон, а его супруга осталась совсем одна. Он попросил меня присмотреть за ней, но в силу своей занятости я не могу этого сделать и доверяю вам. Пусть муж леди Анны англичанин, но она была и будет француженкой, а общение с соотечественником доставит ей удовольствие. - закончив говорить, герр фон Чарльстоун оглянулся на виконта, которому эта мысль была по душе.
-Я благодарю вас за такую любезность! - произнёс де Бланк и, по привычке царедворца, поклонился. Герру фон Чарльстоуну это не доставило никакого удовольствия - слишком часто он встречался с лестью и подхалимством.
-Не надо любезностей, дорогой виконт. Лучше скажите, сколько денег вам нужно. - ответил герр фон Чарльстоун. Де Бланк выпрямился и быстро озвучил нужную сумму. Исполнение желания не заставило себя долго ждать: герр фон Чарльстоун вручил ему бархатный мешочек, где так заманчиво позвякивали золотые.
Как только за довольным виконтом захлопнулась дверь, он позвал своего секретаря. Тотчас же явился высокомерный австриец в украшенном галуном чёрном камзоле.
-Чем могу помочь, господин? - вежливо осведомился секретарь.
-Людвиг, позаботьтесь о том, чтобы на званый обед, который я даю во вторник, были приглашены Анна Орлауф и виконт де Бланк. Их места должны быть рядом. - приказал герр фон Чарльстоун.
Секретарь молча кивнул и удалился: он не привык много говорить, так как ему приходилось много делать.
Получив приглашение на обед к герру фон Чарльстоуну, леди Анна почувствовала себя счастливой. Наконец-то она не будет томиться одна в гостинице, а получит возможность выйти в свет. Она впервые окажется в обществе без супруга. Это глоток свободы. Это неожиданность. Такие мысли переполняли леди Анну, заставляли забывать обо всём на свете.
-Не дёргайтесь, леди Орлауф, иначе у меня не получится зашнуровать корсет. - голос горничной вернул её в реальность из мира грёз. Леди Анна усилием воли заставила себя стоять спокойно - приятные мысли приятными мыслями, но красота требует жертв.
Наконец она смогла вздохнуть с облегчением, насколько это позволял тугой корсет, и подойти к большому зеркалу, откуда на неё смотрела красавица в скромном бежевом платье на английский манер и аккуратно уложенными волосами. Оглядев себя с ног до головы, леди Анна поняла, что она готова отправиться на приём.
****
На званом обеде она села рядом с привлекательным молодым человеком, в котором с приятным удивлением узнала де Бланка. У них завязался разговор. Виконт тоже уехал из Франции не по своему желанию, а потому, что так сложились обстоятельства. Он рассказывал ей о своей безумной скуке по Версалю и балам, которые так любила давать Мария-Антуанетта. Его рассуждения заставляли леди Анну ещё сильнее ностальгировать по родной Франции.
-Месье де Бланк, после ваших рассказов мне захотелось вернуться на Родину. Я так устала от общества иностранцев, что готова принять Францию такой, какая она есть. - вздохнула леди Анна.
-Я тоскую так же, как и вы. Думаю, нам ещё представится возможность увидеть Францию процветающей и монархической. - ласково произнёс виконт.
-Но ведь нам придётся долго ждать. - с сожалением сказала леди Анна.
-Я не буду столь категоричен. Герр фон Чарльстоун уверяет, что иностранные державы обязательно придут к нам на помощь и одержат победу над этими самоуверенными республиканцами. - философски заметил де Бланк.
Оставшаяся часть обеда прошла в молчании. Виконт был погружен в своим мысли, леди Анна - в свои. Она думала о том, что Судьба милостиво предоставила ей шанс пообщаться со своим соотечественником и надеялась на то, что рано или поздно сможет вернуться в родную Францию, которую так живо описал её новый знакомый. Когда званый обед закончился и пришло время разъезжаться по домам, де Бланк многозначительно попрощался с леди Анной:
-До свидания, мадам Орлауф. Храню надежду на новые встречи. - затем он встал из-за стола и исчез в дверном проёме.
Леди Анна задумчиво посмотрела ему вслед: ей грустно было прощаться с виконтом, однако его слова звучали обнадёживающе: они ещё встретятся.
|