Произведение «Глава 1. Это мой мир, детка!» (страница 8 из 9)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 7
Читатели: 531 +9
Дата:

Глава 1. Это мой мир, детка!

чудака, плавающего в водоёме. Укротив соблазн, Брансон медленно осмотрелся. Никого по близости. Не желая сдаваться, мужчина простоял около получаса, нервно поглядывая на свои наручные часы.[/justify]
 

Наконец, когда стрелки измерительного прибора показывали 3 часа и 35 минут, Брэд отчётливо заметил молодую девушку на другом берегу Банк Рок залива. Она была на расстоянии двух-трёх сотен ярдов и шла по направлению к Центральному водохранилищу. Герой быстро сообразил и, повернувшись направо, стал двигаться примерно в том же темпе. Он хотел пройти вместе с жертвой до конца водоёма, затем чуть сбавить скорость выйти на одну аллею, следуя на расстоянии примерно 30-ти ярдов позади девушки.

 

Потенциальный преступник и ни о чём не подозревающая жертва двигались с одной скоростью по разным берегам залива Банк Рок. Путь девушки был заметно легче, ведь она шла по Западному проезду: отдельной аллее, поверхность которой не имела резких подъёмов и спусков, а представляла собой специально подготовленную дорогу, по которой даже могли двигаться автомобили. Брэд же вынужден был идти по берегу водохранилища, где почва была напичкана множеством выбоин и колдобин. Плюс ко всему, Брансон каждые десять секунд направлял взгляд на соседней берег, ни в коем случае не желая упустить девушку из виду.

 

Преодолев мост Боу и выйдя на подъём Розен, Брэд прикинул, что они уже примерно около экватора залива. Это означало, что буквально через считанные минуты расстояние между двумя пешеходами начнёт стремительно сокращаться и они встретятся где-то на пересечении Западного проезда и 79-й Трансвёс стрит. Мужчина замедлил шаг, не сводя глаз с девушки. Он пропустил её на 50 ярдов вперёд. Наконец, прохожая дошла до перекрёстка. Тут было возможно два варианта развития событий: либо девушка повернёт налево и направится по 79-й Трансвёс дороге к выходу из парка, либо – продолжит путь по Западному проезду, не покидая территорию. Брансон остановился, затаив дыхание. Данное решение случайной прохожей ни капли не зависело от него. И вот, девушка поравнялась с пересечением двух крупных аллей и… не стала сворачивать, а просто двинулась дальше по Западному проезду!

 

В глазах Брэда загорелся огонёк. Он мгновенно двинулся вслед прохожей, уже начиная представлять то, что его ожидает в ближайшем будущем. Последующие полмили, Брансон следовал на расстоянии нескольких десятков ярдов от жертвы. Поворотов не было и оба двигались по прямой. Девушка-брюнетка была одета в лёгкое тёмно-зелёное платье и миниатюрные туфли на босую ногу. Мужчина оглядывался по сторонам в поисках людей, но кроме него и той прохожей вокруг было пусто. В один момент, Брэд увидел впереди водную гладь Центрального водохранилища – крупного водоёма, распростившегося на полмили в длину и ширину, на берегу которого располагались обширные заросли: некоторые из них были весьма густыми. Герой ускорил шаг. Он хотел поравняться с девушкой как раз в тот момент, когда они оба окажутся около тех кустов. План удался.

 

Берег центрального водохранилища был уже совсем близко. Брэд отставал от прохожей всего лишь на каких-то пару ярдов, а та, к счастью маньяка, не слышала шагов и не оборачивалась назад. Вероятно, шум воды заглушал топот мужчины позади. Последний раз оглядевшись и вновь не заметив посторонних, Брансон перешёл на бег и за секунду настиг девушку со спины. Он мгновенно обхватил её за плечи руками и швырнул в густые заросли, падая вместе с ней. Только сейчас, оказавшись в кустах, Брэд посмотрел в лицо своей жертвы. Это была молодая девушка с очень миловидными чертами лица, даже несмотря на испуганное выражение.

 

– Чшшш… – медленно прошептал Брансон, крепко удерживая жертву в своих объятиях. – Поблизости нет никого. Тебе не следует кричать: побереги голосовые связки, дорогая.

 

Девушка попыталась вырваться, дернувшись пару раз, но Брэд не отпускал своих крепких рук с плеч и талии. Поняв, что освободиться не удастся, жертва произнесла дрожащим голосом:

 

– Ты… Кто ты такой?..

 

Брансон перевернул девушку так, чтобы смотреть именно в глаза: он сел ей на живот и своими руками сжал обе кисти, лишая жертву подвижности.

 

– Ценитель женской красоты. – смачно ответил маньяк. – Скажу тебе, что выглядишь просто потрясающе!

 

– Отпусти… Отпусти меня сейчас же!.. – в ужасе пролепетала девушка. – У тебя будут проблемы!

 

Брэд медленно отпустил одну руку жертвы и достал объёмный нож-тесак из внутреннего кармана своего пиджака.

 

– Уверена, что проблемы будут именно у меня? – издевательски спросил Брансон, вертя ножом перед лицом несчастной. – Лучшее, что ты можешь сейчас сделать – сидеть тихо и быть послушной зайкой. Скажи мне, как тебя зовут?

 

Собеседница не отвечала. Её глаза наполнились страхом. Жутким и неподдельным страхом. К несчастью для неё самой, Брэд тоже увидел это. Маньяк, и без того возбуждённый, сейчас начал заводиться ещё сильнее.

 

– Не заставляй меня повторять каждый вопрос дважды… – буквально проурчал Брансон. – Как звучит твоё имя, солнышко?

 

– М… Мэри… – еле слышно ответила испуганная девушка.

 

– Что ж, прекрасно! – восхитился Брэд, убирая нож на место. – Думаю, моё имя тебе знать вовсе не обязательно. И что же ты, Мэри, делаешь в парке ночью?

 

Девушка молчала. Было слышно, как стучит её сердце.

 

– Я… – наконец протянула она. – Я шла домой… От своего бойфренда.

 

– И почему же он не оставил тебя на ночь?

 

Мэри закрыла глаза. Волна ужаса прошла по её телу с новой силой.

 

– Мы… мы немного поссорились… Дело в том, что мы недавно вместе и пока не проживаем на одной территории… После ссоры, я решила пойти домой к себе…

 

– Мне нравится твоя честность. – продолжал Брэд. – Жалеешь сейчас, что выбрала дорогу именно через парк?

 

– Я… Нет… Просто там остановка автобуса. Я живу в Йонкерсе. В общежитии…

 

– Ты студентка? – не прекращал допрос маньяк. Мэри кивнула.

 

– Да… Мне всего 21 год… Пожалуйста… Я так хочу жить… Пожалуйста, отпусти меня… Не делай ничего плохого…

 

Голову Брэда окутал некий туман. Состояние было похожее, на то, которое пришло при переговорах с Памелой, вот только сейчас Брансон не ощущал неудержимой злости. Вместо этого, мужчина чувствовал сильнейшее в своей жизни сексуальное возбуждение. Он наклонился ближе к лицу Мэри и сказал то, что недавно произносил во сне:

 

– Это мой мир, детка!

 

В следующую секунду, Брэд принялся целовать губы девушки. Та не отвечала взаимностью, но маньяку было наплевать: он яростно облизывал рот жертве, то и дело засовывая язык внутрь.

 

– На тебе… – сказал Брансон, но от переизбытка чувств запнулся на секунду. Сделав глубокий вдох, он продолжил. – На тебе слишком много одежды, дорогая Мэри. В моём мире это является признаком плохого тона. Впрочем, сейчас я это исправлю…

 

Брэд задрал подол платья, увидев под ним миниатюрные белые трусики. Не раздумывая ни секунды, он снял бельё с Мэри, а после – одним рывком порвал её платье. Вскоре, девушка осталась полностью голой, не считая туфель на ногах. Брансон принялся раздеваться сам: он не хотел обнажаться целиком, а желал лишь достать член из ширинки брюк. Однако кожа могла пораниться от соприкосновения с молнией, поэтому, Брэд решил снять брюки и трусы полностью.

 

На мгновенье увлёкшись процессом избавления от одежды, преступник пропустил один удар от Мэри. Девушка уличила момент и со всего размаху зарядила ладонью по лицу насильника. В голове Брансона будто что-то зазвенело. На какое-то время, он потерял ориентацию в пространстве. Для Мэри этот миг мог стать решающим. Девушка быстро села на корточки и хотела вскочить на ноги, покинув заросли. Но Брэд, ещё не до конца пришедший в себя, буквально на инстинктах обрушил кулак на голову Мэри. Удар был несильным и, как бы не хотелось это признавать самому маньяку, девушка дралась лучше. Всё же, вес самого Брэда почти вдвое превосходил миниатюрную Мэри. Вследствие этого, девушка пошатнулась и упала обратно на спину, тоже оказавшись в нокдауне. Герой тут же очутился сверху, прижав Мэри к земле. Несколько секунд он удерживал девушку, приходя в себя. Наконец, сознание вернулось к Брэду, однако, Мэри тоже очухалась от удара. Она продолжила вырываться, царапая тело маньяка через пиджак и рубашку. Брансон ткнул локтем в лицо девушки, рассекая ей бровь. После, быстро стянул с себя брюки с трусами и, без лишних предварительных ласк, вошёл во влагалище Мэри.

 

[justify]Время в буквальном смысле перестало идти для Брэда. Он чувствовал нечто, что никогда ранее не испытывал. Мягкие стенки влагалища жертвы казались ему настолько приятными, что маньяк ни в какую не желал прекращать соитие. Брансон проникал внутрь максимально глубоко и резко, так, что от соприкосновения тел

Реклама
Обсуждение
     17:48 15.09.2024 (1)
удачи вам в вашем творчестве!
     18:33 15.09.2024
Спасибо большое! 🤩
     07:58 15.09.2024 (1)
Ну...так себе.Не мой жанр,но почитаю дальше позднее
     08:38 15.09.2024 (1)
В любом случае, спасибо за комментарий) приятного чтения! :)
     08:46 15.09.2024 (1)
А вам удачи и побольше читателей
     09:07 15.09.2024 (1)
Спасибо большое! Я новичок, совсем первые шаги делаю) буду становиться лучше! 😇
     12:10 15.09.2024
Лишь бы вдохновение не покинуло на полшаге.Как меня,к примеру))
Книга автора
Ноотропы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама