Когда вам скажут, подвести итоги года,
ну там - отчётность или хрен знает чего...
А на душе у них - рублю одна забота.
Всегда глядите под черту на: Итого.
Он больше всех всегда имеет, не работая.
Хрестоматийная повесть - Слово о полку - «трудная», потому что - религиозного толка, о чём объявлено заранее, да ещё написана на русском языке, которого никто в России-то толком не знает, что там могут изобрести люди из Израиля или Штатов с Херманией, тужась напряжением, то их потуги одному богу известно. Стоит ли доказывать, что иго шло с запада? Или с юго-запада, меняя га на го. Вот вам и тьма версий по мелькающим словам из оттуда - мутен сон, туга, скука... А что толку? Мука, горе, печаль - всё перебрали и скорбь не забыли, и уныние, а вот слово "тяжко" никто не помянул (добрым словом). К нему вернусь потом. Может, позже и не в этой статье... Оно и так мною довольно разрекламировано, почти как тугой лук - Лукоморья.
БЫЛИ И ПРИБЫЛЬ
Статья будет выстроена на длинной-предлинной быличке (в конце которой очудеете), буквально ради парочки открытий.
Туга - в Слове о полку встречается, косвенным образом уже в начале повести, где Автор её представил так:
"О Бояне, соловiю стараго времени! абы ты сiа плъкы ущекоталъ, скача славiю по мыслену древу, летая умомъ подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища въ тропу Трояню чресъ поля на горы. Пети было песь Игореви, того (Олга) внуку."
Посыл ко времени и слову - Олга, но кто заметит, что га/ха в системе единиц - одно и тоже разных языков. Я уже молчу о таком дереве как ольха (на горе стоит ольха - под горой рябина), дереве, считающимся царскими дровами из-за качеств древесины, на ольхе лучшее копчение рыбы и мяса, проверял сто раз. Ольга и ольха - сёстры, равны. Будете удивлены переводами слов ровень/равень и чему равняли рябину, и можете сами уже писать мемуары о временах, где жили-были...
Виной тому и причиной походов Игоря - «...галици стады бежать къ дону великому...», а воспевал их Боян - «...чи ли въспети было, вещей Бояне, Велесовь внуче!». Как известно, Ольговичи - Даждьбожии внуки (солнечные), вестники грядущей Троицы. Ну, а первой христианкой на Руси считают Ольгу, она указала местным (раздавая уроки), где ставить храм Троице - на реке Великой у слияния с Плесковой, примерно там её родина - село Будинки выше по течению на 12 км от города Пскова.
«О, Руская земле, уже не Шеломянемъ еси! — се ветри, Стрибожи внуци, въютъ съ моря стрелами на храбрыя плъкы Игоревы. Земля тугнетъ: рекы мутно текуть, пороси — поля прикрываютъ...», и так далее. «Чръна земля подъ копыты, костьми была посеяна, а кровiю польяна — тугою взыдоша по Руской земли».
Значение - «тугою взыдоша» - подняться, войти наверх. Возможно - прорасти, вырасти, проникнуть. Из косвенных значений: Достичь высокого предела; Надвинуться (тучей); Подняться войной. А възиде - наоборот - снизойти, чем отличаются слова одной буквой: взиде пишется через И, взыдоша - через Ы. Пример: «И тъгда възиде господь от семаго небесе и съниде на шестое небо». Из видений современников. Виден. Исайи, 135 (XII в.). Непростое словцо, мало - Земля тугнетъ, так ещё и тугою взыдоша - идеология меняется надолго, пускает корни во власти, занимаются священные места, земли, капища и церкви, что на сленге - скачок удался, осели. Мощи переносятся, что самое дорогое для потомков.
Конкретно по разоблачению туги, тут словари молчат, но относят её к тоске в основном, горю и печали. Все эти слова требуют собственного пояснения. Что значит - тоска? Примерно понятно, но. Я тоскую по Родине, по любимой или как? Нам же интересно, что русский человек о том думает, коли слова (туга и тоска) в русской повести и летописях. Их нет в еврейских источниках, нет в сагах. Можно анализировать: то-с-ка (обожествляя женщину, а потом всё остальное), отчего и скачок, и Кача (героиня чешской сказки), и качок с качелями. Родственное - доска, но в Питере она - дюймовка, на Брянщине - шалёвка, что роднит - изделие из древесины, лесины, лезины. Льзя упоминается, как местность откуда туга надвигается (тучей, тмутараканью), взыдоша.
Словари - пустое место, стихи Майкова? Там ничего конкретного, кроме того, как рифмует на ударение. Они (туга и горе) встречаются в стихотворении Майкова (Емшан):
И шли года… Гулял в степях//Лишь буйный ветер на просторе…
Но вот – скончался Мономах,//И по Руси – туга и горе.
Вроде - на га. Хотя, Майков и много писал по Слову (о полку), но тоже - "коваль" ещё тот, себе на уме и многие слова упускал из виду, иным отдавал предпочтение, а начальную строку зачина, вовсе игнорировал. Что такое - Емшан? Емшан или полынь, род травянистых или полукустарниковых растений... Сорняк типа сныти? Что такое сныть я знаю, даже отдельную статью писал. Полынь мне понятна по составу букв, родственных слогами: инь/ынь, отлынивать, латынь (с начальным пол-), о том три статьи есть, в том числе о происхождении слова сын. Бог с ним, «ем-шаном», аналогия вчерне понятна. Васильки можно отнести к "полю", но как быть с Поляной Ясной - встречал в топонимике Болгарии и России, а цветок - символ Беларуси, мелькает в названиях кафе и Александр Невский стоит с сыном Василём в бронзе на берегу Витьбы (Витебск). Как быть с "тёмными" царями Василиями, ужели с тмутаракани половецкой? Одного поля - ягодка.
И вот так по каждому слову, как по ступенькам, а лестница без перил, пока доберёшься, уже забыл зачем. Без перил, потому что золотая, как в той песне. Потому что дорого? Нет, высоко и бесценно. Если парни шли златстол выручать, то в песне Антонова (Молодечно, Беларусь), возможно, кроется ошибка. Слова «золото» в повести нет, только - злато и раз 12 (не помню точно, может, 11). Поэт, который писал ему стихи - гениальный человек, его не стало и певец умолк в тоске-печали, затужил.
Туга в смысле горе, печаль: А въстона бо, братіе, Кіевъ тугою, а Черниговъ напастьми; тоска разліяся по Рускои земли; печаль жирна тече средь земли Рускыи.
Се у Римъ кричатъ подъ саблями Половецкыми, а Володимиръ подъ ранами. Туга и тоска сыну Глѣбову! (из Полоцка)
У слова тоска, — В. Виноградова) ...элемент тревоги, беспокойства, душевного волнения был настолько силен, что переходил в самостоятельное значение. ... „ ...Туга и тоска сыну Глѣбову!“. Для древнерусского языка обычной была синонимическая бинарная (двучленная) синтагма туга и печаль (печаль и туга). Автор „Слова“ заменил здесь компонент печаль на тоска, чтобы подчеркнуть сильную степень смятения и тревоги раненого Владимира Глебовича». То есть тоска под ручку с тугой ходят? И тоска более значимое слово, чем печаль. Что такое печаль? Печенеги бы рассказали, да канули поперёд половцев, и прус не тот пошёл, нет больше прусака. Печь русская, которой заправляет Баба Яга (костяная нога), так её нет, а у той зев без языка. Можно пробовать через печёнку и селезёнку заглянуть, что увидим внутри человека? Если у нас печенье - изделие мучное, то на Дунае - пЕченье (шашлык, печёное мясо), потому Хозяйка сажала молодца на лопату чтобы зажарить, или в горшок - ухватом в пекло. Из области Камасутры. Мука, ещё как олицетворение, опять же, перемелется - мука будет, если Арина/Harina (исп.) имя женское - мУка, то у нас всё решает ударение в пользу хлеба. Также с донами и доньями, у них господа (высокочтимые, башни), у нас - реки (большие и малые). Всё наоборот. Для этого и латынь.
Косвенные: Тяжелое, трудное положение, невзгоды; притеснение, тревога, беспокойство - от бытовых до небесных: "А окно, господине, невелико, а хоромина, господине, посадники, ново здѣлана; ино, господине, духъ тяжелъ, толко с тоски намъ пропасть." Ревел. ак. I, 78—79 (1484—1505 гг.). И рече Давидъ къ Гаду пророку: «Тъска ми отвсюду зѣло о трехъ сихъ; обаче да впаду въ руку господню, яко многы щедроты его, въ руку же человѣча да не впаду». Хрон. Амарт., 133 (XIII—XIV вв. ~ XI в.).
Могу ещё привести кучу примеров от Фасмера, Брокгауза, но это вы можете сделать и сами - там ничего нет за исключением нагромождения версий. Наткнулся случайно на одно исследование, а там на три страницы текста из всевозможных словарей с подкреплением итога Соломоновыми притчами. Внимательно прочёл, а этимологии нет. Да хрен с ней - этимология, вообще слово не русское, означает поиск истины, она не даёт происхождения и значения априори. Прочёл я то исследование и написал примерно следующее, с уважением:
Автор (имя спрячу, он меня заблокировал почему-то), вы переписали (копировали) все словари из сети общего пользования, для того чтобы что? "Очевидно, что Книга Притчей Соломоновых была известна на Руси ещё до XII века, когда термин «туга» вошел в русский литературный язык" - сделать этот вывод? Очевидно, что - крайне не этимологично получилось, хоть и по-еврейски мудро... Если это статья этимологического толка, то истина в том, что Соломон - фигура вымышленная и весь текст вашего творчества просто обнуляется. Книга хорошо рифмуется с игом, иго - с туго и тугим, так где же суть? Не усмотрел и "цельнотянутости" в логике. В цепи рассуждений не хватило лупозоркости, вы забыли указать главное - ударение в термине: тУга или тугА, как считаете?
Каждый хочет так, как пишет. Сначала перевернут кверху ногами вещь, потом обсасывают члены у членистоногих. И всё же, какова этимология термина? Взял пару славянских аналогов туги и перевёл (togа, touha), что соседи думают? Причём, заметьте, своего бы так не назвали - тугой (дурак по сути), жестокий-жорсткий и подобными нелестными эпитетами.
togа (чех.) - тогА - звучит слово, намекая на га/ха, ну хорошо:
tog а = вот и всё, das ist es, вось і ўсё, Hoc est totum (лат.) - Это все
togа (лат.) - тОга - платье, рокля, одеваться... Неожиданный наряд(!)
togа (сл.) - жестокий, это
touha (сл.) - желание, это ухо
touha (чех.) - это верно
И всё бы хорошо, но вот произношение насторожило: togа - протяжное, в котором слышатся "долга", "олга" - "то олга" ближе всего на слух. В голове - стога (сена/соломы) в которых ищут иглу. Незаметно для себя стал высчитывать 100 га, это сколько же будет? Но перебивала иволга, то соловей (курский).
Напев тянулся с togа - иволгой - от бога,
И есть желание с to-uha (слышать ухом),
княгиня Ольга, или Ладога у слога,
какая б ни была девица, хоть старуха...
Можно и другие термины пытать, типа туган кунге или Тугарин. Слово "туга" имеет несколько значений в русском языке. В первую очередь, это устаревшее слово, обозначающее печаль, тоску, грусть, скорбь, кручина. Также, слово "туга" может относиться к чему-то тугому, натянутому, плотно сплетённому или свитому. Кроме того, "Туга" является названием реки в
Чем прыткий человек отличается от неуклюжего?
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=166819
Ягошиха и Стикс исподтишка
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=163937
Реке Равань с Отлизино
https://fabulae.ru/poems_b.php?id=605294
Рострена к устью
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=161739
Вятичи, радимичи, русичи и Ходовая яма.
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=144943
