тревога.
оттаять
Сердце оттаяло (смягчилось).
оттенить
Оттенить отдельные места рисунка.
отцвести
Цветы отцвели. Красота отцвела.
отшуметь
Отшумели вешние воды.
отщёлкать
Отщёлкали соловьи.
охватить
Охватить взором, умом.
очаровать
Певец очаровал слушателей.
очеловечить
Очеловечить природу.
ощутить
Ощутить прикосновение.
очистить
очистительный
Очистительное дыхание грозы. Очистительная исповедь.
охладить
Ветер охладил лицо. Охладить восторженного юношу.
П
падать
Мокрый снег падает хлопьями. Падают утренние росы. Волосы падают на плечи. Тень падает на дорожку. Луч света падает из окна. Свет луны падает на книгу. Летом вода в реке падает. Падает настроение. Падающая звезда – слабо светящийся метеор.
палить
Солнце палит. Палящие лучи.
пАрить
Парит перед грозой.
парИть (парЯщий) – держаться в воздухе на неподвижно раскрытых крыльях; устремляться к возвышенным мыслям, чувствам; предаваться фантазиям, мечтам
Орёл парит в небе. Чайки красиво парят. Парить в облаках (также перен.: предаваться фантазиям, мечтаниям). Парящий полёт. Они и видом отличались: взгляд надменный, парящий где-то, в высях; в одежде что-то окрыленное.
паруситься – принимать на себя силу ветра; развеваться, надуваться на ветру
Ветер парусил занавеску. Шторы парусились от ветра. Подол её платья парусился. Ветер ласково трепал её волосы и парусил тонкую блузку. На окнах тихо колебались, парусясь от ветра, лёгкие, розовые, прозрачные занавески.
пахнуло
перевиться
Лианы перевились друг с другом. Хмель перевился с малиной.
***
Не тобой то решено,
Бог Всевышний.
Опьянило нас вино
Спелой вишни.
Во хмелю душа с душой
Породнились,
И тела лозой лесной
Перевились.
М.В.
переглянуться – обменяться быстрым взглядом, быстро взглянуть друг на друга
Переглянулись и сразу поняли друг друга. Переглянулись и усмехнулись. Девушки переглянулись и прыснули со смеху.
перегореть
Душа перегорела. Страсти перегорели.
передавать
Передалось волнение.
переливаться – плавно меняться, последовательно переходить из одного в другое; перетекать; блестеть, сверкать подобно жидкости, плавно переходящими один в другой оттенками, тонами; звучать переходящими один в другой тонами
Переливаться в лучах солнца, бликами, золотом, серебром, огнями, в лунном свете, на свету, разными оттенками. Краски переливались на солнце. Звуки переливались. Вода переливает серебром (блестит в переливах, переливами). Озеро переливается серебром. «Теперь же всё цветёт, и весна нежными оттенками переливается в лето» (Карамзин, «Письма русского путешественника»). «Серебро и хрусталь сверкали на белоснежных скатертях, повторяя в своих гранях мириады электрических отблесков, как застывшие капли водопада, переливались всеми цветами радуги» (Гиляровский В. А., Москва и москвичи). «С каждой минутой ярче и ярче горят облака, блещут золотом, сверкают пурпуром, переливаются алыми волнами…» (Мельников-Печерский, В лесах). «При ярком вечернем освещенье все это горит, блестит, сверкает и переливается радужными лучами» (Мельников-Печерский, На горах).
переплестись
Лианы переплелись. Наши судьбы переплелись.
переполниться
Сердце переполнилось радостью.
пересохнуть
Губы пересохли (стали шершавыми, обветрившимися или потрескались).
пересыпать
Пересыпать рассказ остроумными замечаниями.
перехватить
Радость перехватила дыхание. От ветра перехватило горло.
пестреть
Осенью леса пестреют. Луга пестреют цветами. Вдали пестрели цветы.
пить
Пить на брудершафт — закреплять дружбу особым застольным обрядом, по которому два его члена одновременно выпивают содержимое своих бокалов с переплетёнными в локтях руками. После чего, целуются. Во время процесса возлияния положено смотреть друг другу в глаза. С этого момента участники считаются добрыми приятелями, близкими людьми и должны обращаться друг к другу на «ты».
«На брудершафт»
От "вы" на "ты"! Мы пьём на брудершафт,
Снимая дрожь коснувшихся бокалов.
И поцелуем закрепляем шаг,
Невиданным по страстному накалу.
М.В.
пламенеть
Закат пламенеет. Пламенеть страстью.
плодить
Плодить сомнения.
плыть
«Над сосною в густом синем небе плыло растрепанное желтое облако» (М. Горький, Три дня). Плывут паутины. Желтое солнце плыло по чистому голубому небу. В открытое окно к нам плыл смутный гул большого города. Запах цветов плывет в жарком воздухе. Плывет свеча. Поезд тронулся. Мимо плыли белые хаты, сады, огороды. «В памяти плыл, вращаясь, клубок спутанных мыслей и слов» (М. Горький, Жизнь Клима Самгина).
поблёскивать
«Сквозь узорные прорезы на тёмные стволы мачтовых сосен мягко падал лунный свет, рыжая кора древних деревьев отсвечивала тусклой медью, поблескивали янтарём и топазом бугорки смолы» (М. Горький, Три дня). Поблескивают золотыми надписями кожаные переплеты книг. На глазах у неё будто слеза поблескивает. Поблёскивать на солнце. Поблёскивать в лунном свете.
«Первые звезды начинали робко поблескивать в вышине» (Куприн, Ночлег). «На капустных листах поблескивали капельки росы» (Марков, Строговы).
погадать
Подумав, погадав, мы приняли самое благоразумное намерение не возвращаться сюда.
Погадать на женихов, на удачу, на будущее.
подниматься
От воды поднимался лёгкий туман. «Облако брызг поднимается высоко в воздух там, где река ревёт и пенится в котле у подножия водопада, а сотни радуг вспыхивают днём при свете солнца и ночью, когда включается мастерски устроенная электрическая подсветка» (Группа авторов, 1000 чудес со всего света).
подойти
Подошла ночь. Осень, подошли грибы (т.е. время сбора грибов).
подрумянить
Мороз подрумянил лицо.
познакомиться
"Я за..."
Все ниже солнце к горизонту клонится,
Слепит глаза.
– Скажите, можно с Вами познакомиться?
Вы за?
– Я за…
– Так что же мы тогда стоим и маемся,
Моя краса? –
Давайте по проспекту прогуляемся.
Вы за?
– Я за…
– А может, в ресторан зайдём? Пора уже
Снять тормоза.
Бокал вина не повредит.
– Я замужем.
– Вы за?!.
– Я за...
М.В.
позолотить
Солнце позолотило горизонт, края лёгких облаков.
«Восходящее солнце уже позолотило верхушки зданий и яркими брызгами отражалось в окнах соседних домов» (Андрей Макаров, Букет из преисподней).
«Мягкая южная осень позолотила деревья, воздух был свеж, пахло яблоками» (Наталья Александрова, Волчья сотня).
покорить
Покорить сердце человека, который нравится. Её слова окончательно покорили меня. Эта улыбка совершенно покорила девушку.
покрапывать
Начало покрапывать (о дожде).
покрыть
Покрыть переплёт тиснёными узорами. Облака покрыли небо.
полыхать
Щёки полыхают.
полюбить
Полюбить без памяти. Молодой человек полюбил девушку, но та оставалась к нему равнодушна. Но вскоре она всей душой полюбила тишину и красоту окружавших её лесов и лугов.
полюбоваться
Полюбоваться рассветом.
понять
Мне тебя не понять.
поразить
Поражён красотой.
порошить
Снег порошит поля.
порхать
Она порхала около, дразня его своей красотой. Радостно смотрели на порхающие в воздухе пушистые снежинки. «Холостые люди — они, как мотыльки или как перелетные птички, всегда готовы порхать с цветка на цветок, с ветки на ветку» (Лесков Н. С., Совместители).
поцеловать
«Он повиновался, открыл глаза, повернулся к ней, обвил рукой ее шею, притянул немного к себе и хотел поцеловать в вырез рубашки — в грудь. Она опять нежно, но повелительно отстранила его» (Куприн А. И., Яма). «Ей не хотелось говорить. Он взял ее за руку и пожал; она отвечала на пожатие; он поцеловал ее в щеку, она обернулась к нему, губы их встретились, и она поцеловала его — и все не выходя из задумчивости. И этот, так долго ожидаемый поцелуй не обрадовал его. Она дала его машинально» (Гончаров И. А., Обрыв).
***
Не поцеловали - приложились.
Не проговорили - продохнули.
Может быть - Вы на земле не жили,
Может быть - висел лишь плащ на стуле...
М. Цветаева
почудится
В последних словах девушки мне почудился намёк. «— Во сне это или наяву! — шептал он, точно потерянный. — Нет, я ошибся, не может быть! Мне почудилось!..» (Гончаров И. А.,
| Помогли сайту Праздники |