Тема не сложная, "имеющий уши" - да услышит. Крути как хочется.
Оказалось, что "уши мало иметь", их надо ещё холить и лелеять, не забывать мыть даже тем, у кого музыкальный слух и 20 лет на скрипке, это ещё не показатель, чтобы стать русским по крови. Сложно было подобрать пару, чтобы знакомство с Зушей стало на всю жизнь, показалось интересным и не скучным. Что говорит Культура? Как обычно, ничего - с ничто - не забыты. ИИ с разбитого корыта расписался - копыта кверху (я его ишаком называю, ио человека), подытожил, мол, этимологии Зуше не существует. Даже версий нет. А на нет, как говорится, какой суд? И выбрал я пару Зуше - суши, это блюдо такое, это не консервы, не селёдка, но вещь очень противная, хоть и с рисом. Я о вкусах не спорю, говорю как есть. Кто не пробовал сугудай и строганину, подтвердят. Во-первых, нужна нельма, на худой конец свежий сиг с ледяной воды, чтобы кушать по рецепту: соль-перец-лук и всё, русские не столь богаты, чтобы позволить себе столько риса в канцерогене. С абсолютным слухом оказался японец, я пока по части суши говорю, а там есть ещё филиппинцы, непальцы (Катманду) и самалийцы - с лица воды не пить, специалисты по перевариванию слухов. Так вот.
РЫБА В МАРИНАДЕ
Слово «суши» происходит от японского глагола-прилагательного (sui), что означает «кислый», и отражает исторический метод маринования рыбы с помощью ферментированного риса. Со временем вкус блюда стал более разнообразным, и современное суши содержит рис с уксусной приправой, однако само название сохранило отсылку к первоначальной кислой ноте. Ключевые моменты, пока не забыл: sui - это суй формы буй (с вариантами Суя или Буя), всуе пишется слитно, но если Суватель впадает в Сую (реки Новгородчины), тогда отдельно. Тут попы бессильны, культура страдает, дети хихикают.
Происхождение, ключевой момент позорища: "Термин происходит от японского слова, означающего «кислый», вот те раз. Кис - это же поцелуй, любовь, чего кривляться? Если кривичи, то ладно. Историческая связь такова: "Изначально суши — это ферментированная рыба с рисом, где рис выполнял роль консерванта и придавал блюду кислый вкус". Видите как просто. Я везде, где бываю, стараюсь купить кулинарную книгу с поварскими рецептами, советую всем филологам, особенно историкам. Эволюция потрясающая: "Хотя современное суши имеет уксусный привкус, а не исключительно ферментационный, название сохранилось", то есть дело вообще не этом. Эх, была бы у нас буква "Кс", было бы намного легче разглядеть подделку от оригинала. А то спросишь Яндекс, прости *осподи, что такое "херня"? А он не знает. А вы читайте наоборот - то и есть: ЯndеХ - мистер Икс, а почему этот Джо неуловимый - не нужен никому. И тут наступает главный момент, что у вас со слухом? Произношение: "Правильным японским произношением считается «суси», а «суши» — это американизированная форма, которая стала интернациональной. Что я говорил?! Ах, да, я пока только подумал. Доживёте до возраста "дожития" (так в ПФ называют пенсионеров), начнёте думать прежде чем писать. Читайте внимательно и вы сами поймёте - дурят на каждом шагу. Кто изобрёл форму - СНИЛС - тому памятник надо ставить, во сне не снилось, что сон, Нил, чернила, ил, и, хоть наоборот читай - всё от пениса, как и размер пенсии. Русский, грек и египтянин - Троица, не считая еврея и сфинкса (в лодке). Выдохнули накопившиеся газы. В инструкции разведчика, как и танкиста есть непреложное правило, чего нельзя делать в танке и засаде. Любитель исследователь должен подходить к вопросу "белого пятна" исключительно с чистыми мыслями, или вас засекут. Как Вас звать (с большой буквы!) и газануть - верх неприличия и результат с запашком тухлой рыбы - всем известен заранее. Так не знакомятся.
Чего уж проще, разглядеть в термине обычные уши? Как на гербе города Витебска - Иисус с ушами, единственная икона на весь Христианский мир, а в лицо - А. Невский (все узнают). Уши или усы, одно из двух. И начинается с З, эта буква вообще звезда, селя, зело, село. Она может встречаться между да и пи, с неё начинается Зычень, это заздравный "аминь", он же всему зачин. Не стану повторяться, см. происхождение слов: земля, грязь, князь, язык, азбука, бздык, зычка в статье Азбуду. Речка Зуша мне знакома, не скрою, грязь там липкая, иногда воды выносит за пологий берег по самые крыши, чернозём получается жирный. А тут наоборот, река - "сухая", это как?
У меня три переводчика, один куплен в Испании (смартфон, не китайский свежий и дорогой), ноут японский (старый) и самодельный комп, довольно мощный из деталей разных производителей (дешёвый, спасибо сыну), и тут начинаются чудеса. Могут выдать три разных ответа, очень близких по смыслу. Грешил на железо и даже на монитор, поначалу не знал что делать, кому верить? На зеркало пенять. Потом понял, просто повезло.
ЗУША - СУХАЯ ЗЕМЛЯ - СУША
Зуша - сухая земля, суша, сухой - обычная церковная феня все три варианта. О главном скажу сразу, сухой - не мокрый, к этимологии "грязь" не лепится. Грязь - земля с водой и тут всё становится на свои места. Русские всегда были "приписаны" к воде и названия городов-селений давали по малым рекам. Полоцк на Полоте, Кий на Кие (Славутич, Данаприс, Днепр), Туросна на Туросне, Ростов-Дон на Дону, Москва на Москве, Волхов на Волхове и т.д. И за этим видимо стоит своя идеология - в названиях рек кроется имя: Ипуть - Бога путь (приток реки Сож), а начало - ручей Божжий. Путивль на Сейме, сейм - "сын" буквально.
Река Сож - susi, бог - так и переводится, так звали угро-финны, а по легендам волк, а моё мнение частное - садовник, но Сажень. Обычная бытовая тема измерения земли в саженях, не уверен какого рода, можно заменить Сож на слово Сажа, от них - саженцы. Хотя, сажЕнь подходит в обе стороны. Мера длинны была переведена уже при большевиках в метрическую, но что касается ключа и "работы под ключ" - "всё включено" в отелях, тут не всё доделано. Газовая - левая резьба осталась и у сантехника - дюймовая труба. То есть преобразования в целом ещё не закончены, или это есть норма? Очевидно что нет, говорят, чтобы - не путать. Оно во как. Гоша слесарь в романе "Москва слезам не верит" - золотые руки, но ни разу не показали "откуда растут", на работе - не замечен, а вот знакомство с дачницей начал с грязной обуви (к слову). Я начинал деятельность с ученика слесаря-наладчика и в тонкостях слесарного дела разбираюсь на уровне 3 разряда. Например, "тонкости" состоят из костей, а номера ключей - нечётные в основном сегодня, но ещё 40 лет тому назад пользовался чётными, хотя (6, 8, 10, 12, 14...) есть и сейчас, но размер болта определялся по гайке. Это как дважды два. А ещё был "разводной", как мост. Согласитесь, набор слов для общения не сильно-то обогатился за тысячелетие, но вырос в многообразии своём. Разводной ключ - шедеврально! Согласитесь и в том, что я никого не учу и ни с кем не спорю, просто подмечаю некоторые аспекты из жизни. Вижу как поднимается Литейный напротив ЧК, а на нём нарисован член (это было в Питере не так давно, фото в газете Фонтанка.ру), просто людям надоело враньё, или что не знаю. Молодёжи свойственно чувство юмора, от которого взрослые оберегают.
Суя и Суватель - реки Новгородчины (на карте и вообще). Сухой - обезвоженный (высох, упал в весе), он же - худой - не жирный (кожа да кости). Добрый - Добрыня не злой (око за око), но он больше маленького. Хотя, можно сказать душой добрый, а золотник мал, да дорог. Ока и око (всевидящее), это очи (-ка женщина), но как знак попал на пирамиду к америкосам с деньгами, да ещё с символом Свободы? Эту девушку - по имени Свобода - половцы из Полоцка выдали замуж за Володьку сына Игоря, тоже женатого на половчанке. Герои со стажем в тысячелетие, а этим - им от силы три века. Они даже называются по прозвищу материка, а назови в 1492 году Колумб не Америка, а иначе, и не было бы американцев. Вот где собака порылась. Когда пришёл Кукша из Киева на Зушу - всё уже было, и названия, и люди вятичи язычники жили себе припеваючи, но проповедник не прижился, или агитатор он оказался неважный, удушили. Есть версия - зарезали на капище, я склоняюсь - удушили, она более созвучна местности.
Зуша, Чернь - русские старые слова. Под стать ли им - грязь, уголь, сажа, ветрязь - сразу не поймёшь из какой области знаний и какого рода. Чернение - не всегда чёрное, черешня даже красная, вишнёвого цвета. Каракумы - жёлтые, отчего же кара - чёрный? Догмы. Лупоглазая - не красиво. Грязь - не сухая по определению, так должен раскручиваться клубок филологической нити. Я так думаю. Но вот что интересно - "Японские слова" и не только, зачастую заимствованные из русского, но возвращаются в Россию через латынь и хрен знает что ещё. Чудо в том, что они - в них законсервированы. Спасибо предкам, что раздали по соседям даром. Перед тем, как писать эту статью, как обычно, проглядел (очи ясные), что есть в сети? Словари я знаю - пустое место. Стоит отметить, про японскую рыбу гораздо больше в сети информации, а про Зушу - ноль, зеро на палочке. Повезло, нашёл статью 8-классницы Нины, опубликованную на странице (см. ссылку: Александр Бельский) Проза.ру.
КРАЕВЕДЕНИЕ ГЛАЗАМИ ШКОЛЬНИЦЫ
Как трогательно всё это было читать. Я в молодости работал архитектором в г. Мценске, жил на берегу Зуши и грязь месил - на сапоги липла, места знаю. Конечно же, задавал вопросы местным старожилам, почему же так зовут речку? Ровно такой же задавал вопрос в Беларуси у реки Сож, на Брянщине у Туросны - своим учителям. И вот до сих пор решаю этимологические задачи исключительно с помощью Родной речи. Пока выучишь все эти заимствованные латинские слова, то опупеешь:
Геолоним - собственное имя любого болота, заболоченного места.
Лиимноним – собственное имя любого озера, пруда.
Пелагоним – собственное имя любого моря и его части.
Потамоним – собственное имя любой реки.
Получается, что в данной работе мы исследуем - потамонимы? Наверное, детям это надо знать. Вы хотели бы познакомиться и подходите к девочке, как Вас зовут? О, мой потамоним, поправляет брошку с бантом, он такой мой потамоним известный, что ответить я - не могу! Зовите просто Зуша. В википедии и словарях до сих пор нет ответа, что такое - Зуша? Но, её же почему-то так назвали, и назвали так - местные люди. А с людьми, которые себя именуют "балты" общаться можно с интересом, но при условии - держать ушки на макушке. Обман начинается с представления - такого племени балты - не существует, есть Балтика (Варяжское море), есть "болото" (всё верно) и есть чернь, но. У слова болото ударение: бОлото, а рядом Болхов и севернее Волхов (доказательство), а у черни нет Ё, она не чёрная. Уберите точки в "чорной каре" и вы узнаете Чернигов и ещё много чего про непорочное зачатие. С детьми общаться сложно, вот тут согласен, мы думаем в заботе о них и запрещаем на уровне Закона некоторые слова. Слова относятся к самой "верхушке" - древа (древности), потому княжества тут именовались Верховскими. И тут поймал себя на мысли, а для кого я пишу? Вот если бы этой девочке учителя в 6 классе прочли "Слово о полку" и объяснили всё правильно, она бы узнала все
| Помогли сайту Праздники |
