Попробую сформулировать главную мысль писателя, которую он пытался донести до сознания читателей в романе МиМ..
И дело совсем не в том, что каждый волен понимать искусство так, как ему нравится и как позволяет его интеллект, чаще всего весьма ограниченный. Дело в том, что хотел отразить сам автор, что он так искусно описал или зашифровал, если хотите.
Попробуйте объяснить мне, почему самые авторитетные литературоведы буквально игнорируют реальные подробные отсылки в тексте романа МиМ к прототипу образа Коровьева Ф.Э.Дзержинского, где есть даже прямая иллюстрация его портрета на сохранившейся фотографии? Самых признанных корифеев литературы гипнотизирует образ потешного беса, которого они никак не хотят ассоциировать с "Железным Феликсом", чей серёзный жестокий облик борца с контрреволюцией крепко впаян в сознание едва ли не всего общества потомков граждан СССР. Но использование подобных эмоциональных барьеров составляют один из важных литературных достоинств стиля М.А.Булгакова.
Конечно, многим нравится верить в справедливое карающее мерзость Зло, которое совершает праведный суд без участия человека. Но разве, отдавая право определять справедливость Дьяволу, мы не впадаем в сатанизм? И если выжигать злом зло, то разве мы не умножим зло на Земле? Разве можно целью оправдать средства? И разве не этим лозунгом пользовались большевики в бывшей Российской Империи, когда истребляли всё, что они называли контрреволюцией?
Вчитайтесь в текст романа, загляните в черновики, и вы обнаружите множество аналогий образа Воланда со Сталиным, где даже в его речи можно услышать его любимые выражения во множественном числе. А сколько исторических событий прямо и косвенно упоминаются в тексте романа. Хотя бы сотрясаемый дворец Ирода Великого, "сопровождаемы грохотом катастрофы", который в описании грозы то вырастал из тёмной бездны, то проваливался в неё. Неужели трудно заметить здесь сходство с разрушением Храма Христа Спасителя? Иначе было зачем столь подробно описывать грозу в древнем Ершалаиме?
"Если на клетке слона написано "буйвол" - не верь глазам своим!" Невольно приходит мне на ум незабвенный Козьма Прудков.
Но нет. Заслуженным авторитетам в литературе Сталин представляется мелким в сравнении с тем сатаной, с которым бьётся "сидящий на коне" в Акопалипсисе. И они с важным видом пишут фолианты про Гёте, Фауста, про оперу "Фауст", цитирует Евангелия, отсылают к Реннану, Флоренскому, вынимают из небытия меннипею, ...
А когда я упрямо заявляю, что Воланд - это литературный аналог Сталина, то они загружают меня инфернальной информацией про господина с рогами и копытами, чей портрет по их представлениям выглядит импозантнее.
И вот тогда я возвращаюсь к первой главе романа, где М.А.Берлиоз (персонаж с инициалами самого автора и фамилией композитора Гектора Берлиоза, чья биография тоже подобна авторской) объясняет Ивану Бездомному, что не нужно изобретать нового Иисуса, пусть как живого, но в отличие от него со всеми отрицательными чертами, когда на свете уже существуют множество аналогов, выдуманных различными сообществами на разных континентах.
То есть М.А.Булгаков своим романом МиМ хотел разоблачить вековую идею строительства в России новой Утопии в качестве образца для всего света. От града Китежа, Третьего Рима до коммунизма и прекрасной России будущего.
P.S. Одной из задач Булгакова была та, чтобы новая служащая элита СССР (не только чекисты, но и весь интеллектуальный авангард, вместе с теми, кто держал фиги по карманам) провозгласила образцом (вождём, мессией (мессиром!)) Воланда, писала бы с него иконы и молилась на него, как на бога.
И разве не является идеалом для нашего народа возможность вершить суд безнаказанно над всяким, кто попадётся под руку?..
То есть Булгаков писал Евангелие, но не настоящее, а с подстрочником, где в качестве пророка являлся САТАНА.
P.S. P.S. И ведь он добился своего! Едва ли не вся совковая литературная элита относится к Воланду с восхищением, игнорируя его дьявольскую суть! Совмещая ненависть к советской власти с любовью к непосредственному её создателю!
| Помогли сайту Праздники |
