Той же монетой. Интермеццо VИнтермеццо V
Сальво Съявоне всегда отличался прозорливым умом. Но здесь кто то оказался прозорливей его.
Разве мог он предположить, что все смерти звенья одной цепи, выкованной шестнадцать лет назад.
Герцог Террара, граф Касскара, виконт диВернанти, сеньор Кастель Нерталли, маркиз Виракконти, кто бы мог присовокупить к ним смиренного слугу господа Сантино Гравальди?
Будучи более расторопным, смог бы, - поругал себя Сальво.
Все они служили под гербом герцога Террары, шестнадцать лет назад. Все участвовали в подавлении восстания Альваро Конти.
Все участвовали в жестокой расправе над графом Ансарди, поддержавшем мятежника. Все до подавления мятежа Конти, были мелкими дворянами, кроме графа Касскара. И все приумножились в своих владениях и регалиях за счет конфискованных земель.
Все кроме Сантино Гравальди, отказавшегося от причитающегося ему нового титула и ушедшего в монастырь спустя год после.
Да, о той расправе ходит множество слухов. Нелицеприятных для вышеупомянутых господ. Но кто такой Сальво Съявоне, чтоб заглядывать под подолы дорогих платьев?
В грязном белье господ и сеньоров копаться зачастую опасно.
В той расправе не уцелел никто. Шестилетний сын графа пропал без вести. Ни следов, ни трупа.
Сальво Съявоне снова закружил по своему маленькому кабинету в танце предположений и догадок.
Мальчик мог выжить. Вырасти. Набраться сноровки. И отомстить, как то заведено в Итилии.
Его согнутая в локте правая рука была на уровне головы. Пальцы шевелились, словно искали невидимую нить.
Графа с супругой повесили по велению герцога. Так же как погиб и достопочтимый герцог.
Сальво Съявоне пошевелил кистью руки, будто наматывал невидимую нить.
Маркиз Верраконти, упал с лошадью и сломал себе шею. Никого из членов семьи Ансарди не постигла подобная участь…
Невидимая нить словно едва ощутимо коснулась кончиков пальцев.
Зато люди герцога проволокли престарелого управляющего…
Сальво приподнял руки, вздернул манжеты и зашевелил кистями, так будто дирижировал понятную только ему симфонию преступления.
Звуки ложились нестройно, и Сальво это расстраивало.
Но самые прекрасные симфонии зачастую рождаются из порой несовместимых звуков.
Кастель Нерталли утоплен…
Младшую дочь графа Ансарди вытащили из фонтана.
Старшую, с колотой раной в животе, у парапета. Над девочкой правда надругались… графа Касскара убили на балу… но это дело предпочтений убийцы, - иронично заметил Сальво.
Слуг затравили собаками…
Симфония почти складывалась. Натянутая не стройная, но понятная Сальво Съявоне.
Мальчик мог питать теплые чувства с гувернеру и управляющему. Это так похоже на детей. Они не различают ни происхождений, ни статусов. Видят куда глубже чем, многие взрослые.
Гравальди?.. Арбалет.
Мог ли это быть тот же арбалет, что пропал из замка сеньора диВернанти? И какая связь между ним и преподобным пастором?
Здесь симфония дала фальшивую ноту. Скрипучую. Противную, слуху Сальво.
В нотариальных отчетах той резни не фигурируют жертвы арбалета…
…все нити обрывались в катакомбах старого города.
Сальво Съявоне ненавидел катакомбы. А еще больше он ненавидел миф о Братстве убийц...
|