Типография «Новый формат»
Произведение «Истина в еде, а внуки - будущее» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2 +2
Читатели: 4 +2
Дата:

Истина в еде, а внуки - будущее

голодающего населения на услугах. Телушка осталась за морем, перевоз дорог, но радость великая - бычок-то наш! И вся мораль сказки оказалось против логики "бычка", особенно белого, который спасает Европу. В Европе провели ревизию сказок и запретили добрую половину, в России допускается всё, особенно на ночь кровожадные хорошо детям рассказать, как распороли живот бабушке, съели целиком жареного мальчика, отрубили член попугаю, а поцеловать мёртвую - это в радость. Российскому образованию сложно в такой ситуации объяснить, зачем папаша приводит в дом мачеху, та измывается над родными детьми, а сам он - белый и пушистый. Или вот - Золушка, пример католической невесты, это же положительный образ для подражания "православным" малышам. После таких сказок - дорога прямая в "модели", пожалуйста, без оскорбления и обид. Ну что возьмёшь с таких сказок? Огрызок совести всё-таки есть, но он далеко запрятан за Кремлёвскими стенами и башнями образования. И этот "малопригодный кусок" (в переносном смысле) можно представить следующим образом, обрисую очертания: об-ра-сов-а-ние. Что такое "обры", "раса", "сава" мы проходили, эти понятия перетекают в последовательности событий во времени, когда солнце стали "закатывать вручную" Получились религиозные обры-великаны, пашущие на бабах-женщинах по три штуки запрягая разом (таким образом), без объяснения, зачем? Пахать, ясное дело зачем, чтобы женщинам было легче, проявляя заботу. Далее - Сава - бог старообрядцев, если улица Советская в России, то она - Савецкая в Беларуси. Возможные сочетания "внутри" термина, типа совок/савок с производными "совести" вторичны, но съедобны разуму. Также "раса", замещая "раз", имеет место быть в составе троицы "просвещения". В первой половине - бог языческий солнце, во второй - Сава - бог старообрядцев и так до Анюты. Облекая в общую форму - О - божественная, подчёркивает целостность образа, стягивая обручем (обручального кольца), не давая распадаться форме. Все сказки заканчиваются примерно одним "счастливым концом", когда молодых довели до свадьбы и кинули там... Живите, как хотите, дальше - сами по труду и Завету, а сына в армию. Так надо, должен быть воином. Слово "раз" - "просторечие", как ныне сообщают, принижая. Что хотят этим сказать люди образованные, что культурнее будет: "рас" - из области "сложноречия"? Походу, сами мудрецы запутались, изобретая слово один (двух ударений). Единение - от слова еда, опять же, чем кормить мысль? Слово есть и исть одно, кстати, надо уделить ему внимание. Приходишь к неутешительному выводу, что за отсутствием слов - мыслить нечем. Слова забыты, затёрты, замызганы. Слово "раса" себя дискредитировало и неслучайно. Таким образом, замещая с/з, "обрасование" выводит в люди - нацистов? Язык здесь абсолютно не причём, расисты те, которые пытаются его насиловать, подчиняя воле - разум. Вот и вопрос от слова рос. Корень рас/рос меняется, ср. росток, подросток, вырос и получилось - растение? - взрослого (Человека). На что народ и отвечает, там (на месте), "где совесть была - вырос ... "  член общества. Получается, с угрызения? Читай наоборот... всуе пиши слитно, если в Суе - другое дело. Большая улица переименована в Октябрьскую (Ленина, Советскую). Проспект Просвещения (Луночарского) есть, а улицы Образования нет, это серьёзное упущение, как нет переулка Огрызка и Тупика Культуры.  
   
    Там где совесть была - ИХ, вырос с угрызения,
Распакую целую, с семерых матрёх...
Языку приличному! - в жизни нет спасения.
    но не с Разу выросли, с Одного до Трёх.
    Я хотел проверить в ней внутреннее знание,
    разделить без общества трапезу вдвоём.
                   А она испортила всё моё сознание,
                   догрызть пришлось её совесть целиком...
    Мальчики на девочек - не кидайте глазу!
    Там где совесть была - больше её нет.
    Ведь они от злости быть, сгрызли б вашу сразу!
    Потому я дал сейчас Вам такой совЭт...

    После Пасхи на 50-й день Троица (это как полтина целого рубля по счёту), что такое в образе, объяснять не стоит, за ней Духов День,монастыри украшаются сломанной берёзой. Перед тем ломали вербу. Затем - разговение, старое забытое слово, начинали с яйца. Разговеемся, как и заговения, от слова - говеть (с написанием через ять), глагол: говѣти - от говядины (не в смысле есть, а исток/исход/начало) со словом "раз-" (приставка) а с белор. языка открывается дословное значение термина: гов (корова) + ѣти (Дзеці, Дети) ... Слово гов - Бог - не стану повторяться (есть отдельная статья). Быков испанцы сознательно травят, издеваются на корриде, тем самым на примере воспитывают молодёжь. Можно ли назвать подобное гуманным образованием? Однако это неотъемлемая часть культуры общества. Для нас всё понятно (в одном слове вся история плюс сказки о "наследии"), буквальное - Пожалуйста (русск.), но есть разногласия у греков с англосаксами, те путаются в показаниях, слово "жалить/жалуй" переводят - "вредить" (рэд - красный). В чём усмотрели "вред здоровью" от поедания подобного продукта в голову мозгов, обозвав как следует, край - "языческим". С подменой понятий о еде, язык российский впитал в себя множество забавных смысловых приключений, в том числе: тунеядец = ребёнок. Таким образом, "творожники" (из творога) и "пасха" (пирамидой) у нас перестали выпекаться, а слово "кулич" - неизвестно, но популярно. Парадокс. Напоминает не только местонахождение "у чёрта на куличках", но и время - Куликово поле (1380), и кто "кулики" - маленькие болотные птички и кто помог "пересветить" (бренки да половцы) с монахом Ослябя (О боже).

    Почему в угоду религии - нам, россиянам, надо забывать Русский Язык и не видеть в слове кульТура - говядину? Не хороните родную речь для детей земли. Русский Язык ещё пригодится для "заговения" всевозможных шифровок и проклятий англосаксов.


    ИСТИ  ИЛИ  ИСТИНА  В ЕДЕ

    Истина = исти - на? Едко и просто (истина в еде), ну, давай, если даёшь, пока муж может. А малыша кормят, это будешь? а это будешь?
    Даже самому не верится, гляди:

исть (белор.) - есть
исти (белор.) - истинный
исть (болг.) - такой же, исто (серб.)
исти (серб.) - одинаковый, същото (болг. - также это, что и то)
исть (серб.) - на дорогу, ісці (белор.), да отида (болг.)
да отида  - "до утида") - на дорогу,
если перевести звук: до утида = до конца
утида (серб.) - смущение; ути - тихий;
утя (болг.) - осадок; очевидное  -уть в составе: путь, муть

     Вспомните сон Святослава - смутный, неясный, неспокойный:
«А Святъславь мутенъ сонъ видѣ въ Кіевѣ на горахъ» - исследователи перебрали все возможные толкования: нестройный в мыслях, туманный, грязный, нечистый, в т.ч. - ленивый, вялый. Ну муть, одним словом, когда моей интуиции ближе водный раствор, взвеси глины, вода непитьевая, если короче. Мутну воду пьютъ в невзгоду. Послов. Сим., 120 (XVII в.). В мутной воде хорошо рыбу ловить. Послов. Богд., 19 (1741 г.). Совершенно я согласен. Аще бо и мутенъ имѣю умъ и языкъ груб, но вашихъ надѣяся молитвахъ прошю дара слова. Сб. Чуд. XIV в., 115 об. — 116. Но тружаеться мои мутныи умъ худъ, яко сущю ми в морѣ волнующюся возмущьщемъ волнамъ, и вънезапу облакъ освѣти мя, и осѣни волненье мутное престави мя на тихоту. Там же. Феня о том - до тихого омута, утиной заводи, ср. Тихвинские монастыри (муж. и жен.), царь Тишайший, внук которого провёл реформы - с реформой  "языка" и не стало ять, оуки, но чередование о/у в звуках продолжается, река Утя уже в черте Питера. Слово дорога/путь <  утя с памятниками в Москве и дорожными знаками по России:

отида (болг. - "утида") - Я иду, Я іду
о тида (болг. - о тида) - о, божа мой, боже мой
тид а (болг.) - время, час (белор.),
тид (болг.) - прыліў (наводнение, высокий);
п ры ліў - Пошёл дождь; п рыл іў - Я пришел. Дойдох.
прыл (болг.) - красавік (белор.), апрель
рыл/рыль (болг.) - морда
рыло (белор.) - морда
рыл/рыль (белор.) - катушка
рыл (кирг.) - колесо, колело, кола (белор.)
лицо - твар (белор.)

Возвращаемся к «истине»:

исть (белор.) - есть
исти (белор.) - истинный
исть (болг.) - такой же, исто (серб.)
Чистый - человек должен быть везде (одежда, мысли, душа, тело) и кто бы спорил. Теперь ещё одно знакомое нам, «поешь на дорогу», ср. исти/ісці (белор.), через - да отида (болг.) - на дорогу. Идущий - осилит, иди до конца, если перевести звук: до утида = до конца. Да не смущайся! Натуральный продукт всегда даёт осадок: утя (болг.) - осадок. Выпал в осадок - в саду? На дне, Дон - башня (с часами), а счастливые не наблюдают, они живут в счастье, они не видят в слове - час за рылом наставника. Твари по паре, то есть время - двоеперстия, ковчега (забытого на турецкой горе).

     Поэтому: исти (серб.) - одинаковый, същото (болг. - также это, что и то), русский согласен, или-или, чем не Иль-я? Я иду, Я іду - иду...  Поэтому и посылают молча, тихо, всем понятно - куда. Едко указать на поведение человека (его беспринципность или аморальное) отвечайте так: "Где совесть была, там *** вырос!", это часть известного народного ироничного выражения про мужской половой орган в сравнении, Опять же, с чем? Смотря с чем сравнивать. Женским органом (правильный ответ). Если спросят, куда? - На кудыкину гору, а сладкого не узнаешь, пока - горького не попробуешь, всё в сравнении. Глядя на  солнце явилось первое слово = «сло», после короткого мычания:

     слъ (болг.) - сладкий, салодкі (белор.)
     слън (болг.) - солнце, сонца (белор.)


      ВНУКИ  НАШЕ  БУДУЩЕЕ

      Дети - отработанный материал. Что с козла молока, смешно?
Мы понимаем в переносном смысле выражение - «толку как с козла молока» означает полную бесполезность, отсутствие выгоды, смысла или результата от какого-либо действия или человека. В прямом смысле — "ничего" (не получить). Молоко дают исключительно козы (самки), а от самцов (козлов) - его - получить невозможно. Кого - его? Если вы начинаете задавать "наводящие" вопросы, то уже рассказчику становится смешно. В этом случае интересно наблюдать за третьим, который понимает, что оба юмористы. Истина - в еде! Любовь приходит и уходит...

      Юмор призван вызывать смех от угрызения совести (или наполнения). Ни одному слову нет этимологии, но росссиянину всё понятно. Если смешно - юмор добрый, если нет - злой или не дошло (зависит от огрызка и объёма совести насыщением). Вызвается улыбка через английское smile (улыбка) и латинское mirus (удивительный), но смайлики ужасны и мордой лица не удивляют, тем паче - не мирят, скорее раздражают. Англосаксы напоминают пробку от бутылки, насколько она тупа там, так эти в языке. Над кем смеётесь?

      Слово «смех» восходит к общеславянскому směchъ и древнерусскому смѣхъ. Что значит, восходит? Словарное словцо, которое надо объяснить лингвисту. Это восход солнца поутру, идущий по дороге в гору, или? Допустим, так и было, как его спустить - с... оттуда? Закатить вручную: смѣхъ (русск.) - с мѣхъ - "с козина" (болг.), то есть мѣхъ - козина > козёл, кожа, шерсть на наречиях соседей, даже футра (белор. шерсть), со значением "утро" - буквально (ф утра) - "сутрин". Болгарское "ф утра" - будущее, будучыня (белор.), с окончанием - "чин/сын" и начальное "буду" (с удой отца). В чём же оно заключается? и в чём

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Самый страшный день войны 
 Автор: Виктор Владимирович Королев