Типография «Новый формат»
Произведение «Откуда есть История пошла. Этимология historia»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Читатели: 1 +1
Дата:
Предисловие:
Начало:
 Стодола и сарай что общего с horreum?   
 http://proza.ru/2026/06/17/692

Откуда есть История пошла. Этимология historia

     Из истории возникновения двух современных Указов о Русском Языке и о сути в них, я ничего не понял, пытаясь честно вникнуть в суть. Один из них (российский) говорит о Защите Языка, что язык русский надо защищать, другой (украинский), наоборот - не защищать. После выхода первого обнаружил изменения, с сайтов ру. исчезли картинки и скрины переводов, греческий и кириллица не отображаются в тексте. Это такая защита, допустим. Второй Указ (украинский - о языке русском) ещё никак себя не проявил, но смысл обозначен - не защищать язык страны-агрессора. Исходя из этого, получается, что раньше, лет 35 подряд украинцы были грудью за - защищали, теперь вот в пятницу перед Днём России, а евреи любят пятницу, решили Его - распять? Я не антисемит, просто еврей подписал. Форма приобретает анекдотическую. Язык настолько Великий и Могучий, что в защите не нуждается. Казалось бы... Но вот я стал подбирать для Фабулы подходящую замену названия (в свете Закона РФ от 11 июля 2025 г. № 474) и понял, что не могу, нет такого слова на замену от засилия латинизацией российского пространства, есть версия, что фабула - история, рассказ, быль и прочее. Учёные люди рекомендуют не путать с сюжетом, ещё с чем-то (ничего по делу). Увлёкся я словом "история". Задумался, каким образом украинцы будут наказывать "язык агрессора"? Может быть они объяснят свою интерпретацию слову стодол > "стадол" (укр.) = "стадо людей", ну раз тянут функцию на себя? Каким образом россияне защитят исто - РУССКИЙ - свой язык? Мало будет, изобретая кешбэка ("возврат человека") не объяснять значения обычных слов.

    Спасибо им, решил написать о суть - самой истории, что означает это слово история, откуда "есть пошла", если отец ей Херодот. И решил я - не щадить языка - родного, самобранного, тут или полам или вдребезги, как сказал бы дед, раз оно так пошло - откуда есть... Летописное выражение (откуда есть Русь пошла) прельщает уже тем, что оно всех устраивает, откуда есть - это голова вестимо, в которой есть рот, а в нём язык. Вот он и ходит словами, и кушает их, и угощает, и про отхожее не забывает. Поганый твой рот! Язык - враг! молчание - золото... Молча скопирую из словарей, пусть им стыдно станет. Если о чём-то и пишу - так это в единственном экземпляре, если где-то встретите похожее и позже, знайте - копия с ретушью. А словари копирую, чтобы для сравнения. Вот и на этот раз.

    Слово «история» восходит к древнегреческому термину historia (исследование, рассказ о прошедшем). Оно происходит от слова histir, что означало «знающий, свидетель, судья». В свою очередь, этот корень берет начало от праиндоевропейского wid- — «видеть» или «знать» (родственно словам «видеть» и «ведать»). В европейские языки, включая русский, термин пришел через латынь (historia). Изначально слово означало любое знание или расспрос, получаемое путем исследования. Например, философ Аристотель использовал его в значении «научное исследование природы». Позже греческий историк Геродот назвал свой знаменитый труд этим словом, закрепив за ним значение «повествование о событиях». В русском языке слово окончательно закрепилось в современном звучании и смысле благодаря реформам Петра I, хотя в разговорной речи оно также стало синонимом запутанного происшествия или приключения (попасть в «историю»).

     Ну и всё, интерес утерян, начну с того, что "древнегреческому термину historia" положен и язык соответствующий - греческий. А потом уже - свидетели, судьи и присяжные по делу. Понятно одно - слово молодое. В термине - historia - начальная буква не озвучивается и слово то: история - испанский оригинал, читается с толком и расстановкой, ударением на первую "и" (ис...). Испанцы обрели самостоятельность, можно сказать недавно по сравнению с временем проживания Геродота, пока изгнали мавров, евреев, открыли Новый Свет - вот и конец 15 века. Покровительница Пиренеев - св. Мария, там 95% католиков. Слово попало в Левобережье, "Россию молодую" (не старую) стараниями Петра - "царя царей", но протестанта, потому на латинице - historia - история. Вот мы и рассмотрим историю по-русски и как пишется у соседей, что восприняли? Крестнички наши - болгары, стоит ли удивляться, что слово - история - болгарский оригинал? Термин составной и пишется так: історія (укр.), история (русск.), историја (серб.), гісторыя (белор.), такое это слово.

    Булгары волжские и болгары дунайские - братья по племени - "бул" названием, как и Истанбул, и фабула, это их родовое клеймо (бык, тур). Сложно не попасть в историю, если столица, турки и страна от тура-быка. Так же басков я находил в Башкирии, венгров в Йошкар-Оле, настолько близки языки, считай наполовину, а то и 60% слов общих. Фабула явно от быка (бул), что роднит с болгарами и историей. Обычаи и культура - язык - в первую очередь, так меня учили. В слове литература - тура видите? Ну и всё, раз вижу - уже история. И вот набычился, как тур свирепый на тореадора и что вижу - там? Красную тряпку с белыми пятнами буквиц. Из чего состоит термин история? Перво-наперво в глаза бросается "тора" (или "тор") и начинаются отгадки - цыганская, еврейская? А, может, это - молотобоец с советского полтинника? А.К. Толстой писал, что немцы "тороваты" (в связи с Рюриком призвания), язычник вспомнит Сварога, а князь Рыльский - Стрибога... и будет прав. Будут правы каждый по своему, потому что "тянут" из русского слова - "старый". Вот такая притча, вздохнёт серб, слезу смахнёт булгарин, было дело, а хохол покосится на кацапа, тот на бульбаша, сябры оба - на москаля, а россиян ещё не было. Бог только-только начал раздавать некогда Единый от Создателя.

    Слово история с болгарского и русского > історія (укр.), что поведает нам слово? > і сто рія (укр.) = и стария (дословно). Вот те раз!

і сто рі я = и сто я (русск.), і стагоддзе (белор.), и век (серб.)
і сторі я = і я буду (белор.), и старо я (русск.),
и стария > гі старі я = Я стар.  Аз съм стар/а.

    Сербская историја раскрывается как "прича" (серб.), ср. притча - краткий духовно-нравственный рассказ, вспомни "Притчу о Лазаре". Составляющие слово звуки: "і сто + рі я" довольно отчётливы, разберёмся что означают, потом станет ясно откуда и зачем.

    Первая буква - і - означает Исуса, запоминаем (так писали до никонианского раскола), и так наша Ипуть (Бога путь) впадает в Сож (Бог) - таки - такие наши составляющие, но они чисто русские. Возможно слово старообрядцев, которые старше евреев и китайцев вместе взятых. Не стану утверждать, откуда оно у них. Рассмотрим частями:

істо - суть (русск.) > история (болг.) и все остальные "истории" от первых звуков, потом уточнение:
рія - рака (белор. - река), река (серб.), реkа (болг.).

   Что же получается? Первые 4 буквы уже есть история ИСТО, которой воспользовались болгары и все остальные, дополняя окончание слову. По сути - исто - история и есть в нашем понимании рассказа по-русски, так говорит язык, а -рия его "молодит" или "старит"? Похоже на "произведение" - самого "слова" от сло (белор.) = слово (на всех языках), в т.ч. производные - Словения (словене/славяне/слава > лаве, любовь, деньги). Почему у нас сто копеек в рубле. Так же засветили "грека раком цап", ибо цап (серб.) - козёл, а река - рака (белор.). Пришёл человек, лесных зверушек убрали в сказки, домашних животных облагородили в мультиках, медведя подружили с хрюшей в походе за мёдом. Первое слово - дороже второго (есть мнение),  указывает на дорогу и ценность. Если оба понятия в одном термине, есть достойный пример с чего писать "Отче наш" молитву и алфавит: і сторі я = і я буду (белор.), когда вначале следует представление: Аз съм стар/а. - Я заканчивается (семья буквиц). На "сирийском" кресте надпись: Или-Или (одинаково), что и тут:

исто - същото (макед., болг.), тое ж самае (белор.) > ср. исток, исть = есть (во всех смыслах истины) и производные: чисто/грязно (муть/тьма/тму).

    Слово исток (русск., макед.) он же - выток/усход (белор.) = восток (буквальный перевод), а "ус ход" = "до самого конца"... ну, это уже изыски этимологии, если рассуждать о "конце света" и пустой пище насущной. Каждому ести - по ести! - откуда есть и что в голову пошло. Один пишем - два в уме. Нам хлеба не надо, работу давай! "Пей вода и ешь вода - сыт не будешь никогда", часто слышал от отца и старших, не в состоянии были объяснить, как и про чай... Что единит Ипполита и Женю Лукашина в комедии? Оба жениха ругали рыбу, приготовленную полячкой. Нестор Петрович учитель истории (Доживём до понедельника) в школе рабочей молодёжи, романтика!

     Вот это я понимаю, фабула! защита, когда учитель рассказывает про слово история - всю его историю - от Заречных в форме сюжета (наметать быль очередному сценарию комедии по событию от быка), как это было от первого лица, но вкратце. Если не притчу, хоть быличку... Продолжим мысль, это всего лишь экспромт.

    Теперь-то уж я точно русский язык защищать не стану! всё расскажу.
    Покушение на язык - на страну, обычаи, культуру.
    Интересно, кто раньше справится?

    19.06.2026, Бор



Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
По следам Пушкина 
 Автор: Виктор Владимирович Королев