Произведение «Глава вторая: Род Белиерафонта»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: Три эпохиNaNoWriMo
Сборник: Три эпохи: Человек на каменном престоле
Автор:
Читатели: 476 +1
Дата:
Предисловие:
"Чем ты больше, тем ты могущественней, - считали они.
Боже как наивно.
От твоего размера зависит только звук,
С которым ты падешь"

Вильенита "Поэма о падении"

Глава вторая: Род Белиерафонта

В своей предыдущей книге, в восемнадцатой главе я уже рассказывал о природе демонов, так что не буду вдаваться в нудные рассуждения и теории еще раз. Оставим естествознание позади и перейдем к социологии.

Неизвестно, когда демоны обрели разум. Быть может, это случилось еще на Эрде, в ходе жестокой войны с вирмами, быть может, паразиты осознали себя уже на Моркоте. вынужденные приспосабливаться к совершенно иным условиям существования. Впрочем это и не важно.

В поисках лучшего способа выживания на безжизненном плато Моркота, демоны превратились из единого вида паразитов в практически бесконечное множество подвидов. Не имея собственного тела, существа , нуждающиеся в материи для сохранения своей энергии, формировали себя самостоятельно, что породило невероятное разнообразие форм.

Позднее более слабые демоны стали объединятся в группы, чтобы защищаться от нападений более сильных собратьев и более успешно охотиться. В ответ, сильные одиночки тоже стали объединятся в группы. Позднее появился и примитивный язык, позволяющий демонам переговариваться между собой и координировать действия. Дикие стаи, шныряющие по лику моркота, сменились организованными группами, со своей иерархией, основанной на силе.

Но был один демон, который не объединялся ни с кем. За своё существование он смог накопить огромное количество энергии и нарастить такое количество массы, что никто не смел нападать на него. Его имя было Белиерафонт.

"Белиерафонт бы подобен горному хребту, медленно ползущему по безжизненной пустыне. Но эта медлительность была крайне обманчива. Имея бесчисленное число мощных когтистых лап, он мог стремительно бросаться на жертву, тысячи глаз позволяли ему видеть всё вокруг, а сотня клыкастых пастей готовы были пожрать весь мир".

Из "Писем Грегора Хитца".


Мощь и размер Белиерафонта являлись как его главным преимуществом, так и главным недостатком. Другие демоны видели его за сотню миль. Они либо прятались, зарываясь всё глубже в каменное плато, либо разбегались, стараясь держаться как можно дальше от чудовища. Для огромного демона это означало голодную смерть. Но он нашел выход.

Воспользовавшись тем, что его голос слышен из любого уголка Моркота, Белиерафонт предложил всем демонам заключить перемирие. Он обещал им служить гарантом этого мира и не трогать их, за небольшую плату энергией. Он обещал тем, кто согласиться, безопасность и помощь в охоте или защите. И многие поспешили примкнуть к сильнейшему, боясь. как бы это не сделали другие. Ибо против Белиерафонта ни у одного клана не было ни шанса выстоять.

Так и произошло великое объединение демонов, положившее начало их странному обществу. Изначально к Белиерафонту примкнуло семнадцать кланов. Объединившись с великим демоном, они прокатились волной по планете, порабощая вольные кланы и заставляя их примкнуть к союзу.

Те, кто примкнул к Белиерафонту в самом начале, стали называться Приближенными и составили элиту новорожденного общества. Порабощенные же кланы назвали Скотом, и использовали как пропитание для Приближенных.

Впрочем, великий демон следил за тем, чтобы элита не вырезала "скот" под чистую, жестко контролируя охоту. Так же он следил, чтобы порабощенные кланы не вырезали друг-друга, или не померли от голода.

На Моркоте настал своеобразный мир. Выживание было обеспечено и взор Белиерафонта обратился к усилению вида. Неизвестно, чем руководствовался великий демон, пытаясь сделать свой народ сильнее. Возможно, он смотрел на Великую матерь и мечтал вернуться на её плодородные земли, полные добычи. Кто знает.

Известно лишь, что Белиерафонт отобрал сильнейших из демонов, чтобы завести с ними потомство. Так появилось на свет семь сыновей великого демона.

"Первым из них, не по старшинству, но по могуществу, был черный зверь Малтаил. Вторым стоял самый младший из сыновей, золотой змей Тартара. Третьим по силе был первенец Белиерафонта, пламенный ворон Азраил. Гигантский песчаный червь Лурифен, бороздящий бескрайние пустоши Моркота, был четвертым. Алый волк Сатаниэль, стремительный и беспощадный, шел пятым. Предпоследним стоял, ужасающий в своей бесформенности, Раккарил. Самым слабым же, из сильнейших, считали Натаниила, лунного кота."

"Книга демонов" Людвига Рима Первого

Белиерафонт разослал своих сыновей по всему Моркоту, приказав искать силу. Найдя эту силу, они должны были вернуться и сразится с отцом, за право повелевать всеми демонами.

Первым, как и подобает сильнейшему, вернулся Малтаил. За время своих странствий он нарастил невероятную массу и мощь. Размерами он уступал только своему отцу. Но ни его масса, ни накопленная мощь не помогли ему. Белиерафонт легко одолел его, опрокинув наземь мощными ударами тысячи лап. Великий демон не стал убивать своего сына, но навсегда лишил его права сражаться за власть.

Вторым вернулся Лурифен, что прорылся к самому центру Моркота и нарастил каменную чешую. Он напал на Белиерафонта снизу, целясь поразить брюхо демона, но был схвачен и вытащен из своей вотчины на свет Яра. Белиерафонт держал его в воздухе и кромсал когтями, пока тот не признал своего поражения и не отрекся от власти.

Третьим бросил вызов Натаниил. Лунный кот казался крошечным, по сравнению со своим отцом, но его победить оказалось не так уж и просто. Много циклов гонялся Белиерафонт за вертким потомком, который совершал молниеносные атаки, откалывая от массивного тела отца маленькие кусочки, и тут же убегал, спасаясь страшных ударов когтистых лап. Но и он недооценил великого демона. Увлекшись игрой, Натаниил не заметил, как оказался окружен массивным телом своего отца. Спасения не было. Разъяренный долгой схваткой Белиерафонт разорвал своего сына на сотни мелких осколков и пожрал всю энергию, составлявшую его естество.

После этого множество циклов никто из потомков великого не попадался ему на глаза. Белиерафонт терпеливо ждал, продолжая править демонами, и вот, однажды перед ни встал Тартара. Великий не сразу узнал его. Второй по могуществу из его сыновей стал меньше в несколько десятков раз. Его золотистая чешуя потускнела и стала напоминать больше красную медь, чем чистое золото. Шесть длинных когтистых свисали по бокам когда-то ровного туловища Тартары.

Удивившись переменам, Белиерафонт спросил своего сына: - "Что же произошло с тобой?"

"Ты отправил меня искать силу, и я её нашел. Позволь мне показать тебе!" - ответил Тартара, спокойно глядя в тысячу глаз своего отца.

"Покажи," - прогремел Белиерафонт, бросаясь в атаку.

Его огромное тело стремительно прыгнуло на Тартару, но золотой змей легко увернулся от сокрушительного удара и ударил в ответ. Его когти легко вспороли крепчайшую чешую великого демона, словно это была мягкая податливая плоть.

Великий демон взревел от боли, которую он никогда не испытывал до этого, но вновь бросился в атаку, стремясь раздавить и разорвать наглеца. Но Тартара, обладая ловкостью и скоростью лунного кота, силой ударов не уступал первому сыну, Малтаилу.

Белиерафонт молотил своими лапами, тщетно пытаясь поймать юркого змея, но тот легко избегал сокрушительных атак, продолжая терзать огромное тело своего отца. Великий демон принялся кататься по земле, пытаясь раздавить наглеца. Весь Моркот сотрясался от того, что Белиерафонт вертелся и крутился. Неисчислимое число демонов погибло, погребенное и размозженное его конвульсиями, но золотой змей оказался быстрее своего отца.

Семь дней рвал Тартара своего отца на куски, семь дней содрогался Моркот от криков Белиерафонта. Говорят, что их было слышно даже на Эрде, и многие крылатые вирмы подняли к небосводу свои вытянутые пасти, с тревогой наблюдая за багровым диском.

На седьмой день Тартара добрался до сердца отца, сосредоточие всей его силы, и впился в это сердце зубами, жадно втягивая силу Белиерафонта. С первым повелителем демона было покончено.

Умирая, великий демон освободил всю, накопленную за свою бесконечно долгую жизнь, энергию, которая расцвела на багровом лике моркота пламенем величайшего взрыва. Ударной волной этого всплеска многие демоны были сорваны с поверхности зимнего спутника и сброшены на лик Великой Матери.

Люди, да и все жители эрды наблюдали за их падением, дивясь чудным звездам, что летели по небу, оставляя за собой хвосты яркого пламени. В последствии этот день был назван днем Сошествия.

Одолев отца, Тартара стал повелителем демонов. Никто не решился оспорить его власть. Даже братья. Золотой змей сам стал разыскивать их и убивать, опасаясь повторить судьбу своего отца. Но ему удалось найти только Лурифена, который лежал оглушенный взрывом на каменном плато, и Раккаила, который имел глупость самостоятельно явиться на поклон новому повелителю. Судьба остальных братьев была для Тартары неизвестна. Но мы то с вами знаем, что Малтаил и Азраил пали на Эрду вместе с огненным дождем Сошествия. Быть может, остальные потомки первого повелителя демонов все еще бродят по лику Великой Матери.
Реклама
Реклама