Произведение «Глава 7. Игривый кот»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Сборник: Призраки Дзюбокко
Автор:
Читатели: 358 +1
Дата:

Глава 7. Игривый кот

Маленькая Жу, как обычно, кормила небольшую стайку веселых воробьев. Птицы настолько привыкли к тому, каждое утро получают из маленьких ручек вкусные кусочки свежеиспеченного хлеба, что уже поджидали ее у крыльца на заднем дворе, весело щебеча и игривой стайкой перелетая с места на место. Пыльная земля была испещрена следами изящных лапок. Заливисто смеясь, Жу бросала им крошки и смотрела, как величавые голуби безуспешно пытаются соревноваться с юркими воробьями в схватке за лакомые кусочки. Сама похожая на маленького воробушка, Жу была всеобщей любимицей, показывая на деревенских праздниках акробатические номера, от которых у взрослых замирало сердце. Истратив весь запас лакомства, она стряхнула остатки крошек с ладошек и направилась к небольшой бамбуковой роще, в которой упражнялась по утрам. Солнце только начинало припекать и воздух был полон утренней свежести и прохлады. В самом начале тропинки, змеей, вползающей в заросли, она увидела лениво щурящегося кота, который при виде Жу выгнулся, выпустив из мягких лап когти. Оттолкнувшись, он засеменил навстречу девочке. Его густая черная шерсть блестела в утренних лучах, окружая странным и манящим ореолом. Жу никогда не видела столь прекрасного создания. За несколько шагов до девочки, кот сел и принялся тщательно вылизывать шерстку, время от времени посматривая на восхищенную Жу. Девочка, наконец решившись, стала осторожно приближаться к пушистому разбойнику, который внимательно наблюдал за ней бездонными желтыми глазами. Когда Жу уже протянула руку, чтобы коснуться его блестящей шерстки, между ними пролетела бабочка и кот, встав на задние лапы, попытался поймать ее, смешно подпрыгивая, а затем, бросился за ней в заросли. Жу, счастливо смеясь, побежала за ним. Некоторое время было слышно топотание детских ножек и заливистый смех ребенка. Потом раздался крик ужаса и наступила тишина, которую нарушала лишь стрекотание насекомых…
Старуха Юн-Лань тяжело шла по пыльной дороге, проклиная нещадно палящее солнце. Ее подслеповатые глаза слезились, и она то и дело протирала их грязным платком. Каждое утро она выходила на поиски стеблей молодого бамбука, которые мариновала в рисовом уксусе, кунжутном масле и соевом соусе. Молодая роща как нельзя кстати подходила для сбора молодых нежных листьев. Но не сегодня. Бедная маленькая Жу…
Вейюан уходил от Сяо Мина с тяжелым сердцем. История, рассказанная заклинателем, вновь вернула его в Нефритовый город. Проклятый Ван Лан…Где бы он не появлялся, воздух был отравлен. Под сенью дремучего леса, скрытые его утренними туманами, тысячи лет жили древние духи, терпеливо ожидая, когда им вновь удастся очнуться от забытья, воскреснуть в людской памяти…И вот настал момент, когда им понадобилась помощь человека. Он чувствовал, что Ван Лан не мог уйти из этой глуши, не оставив след о себе. Мерзкий, колдовской след. И искать его нужно там, где умирают люди.
Около дома старосты толпился народ. Слышался женский плач и крики мужчины, который лежал в пыли и, схватившись за голову, рыдал. Вейюан видел, как Лао сидел на скамье в окружении разъярённых женщин, прижимавших к себе детей. Его лицо выражало глубокую скорбь и растерянность. Вейдун с трудом пытался оттеснить от отца негодующих матерей. Немного поодаль стояла старуха, опираясь на палку и о чем-то говорила с Такуми. Увидев приближающегося Вейюана, девушка отвернулась, но от него не укрылось, каким мрачным торжеством были наполнен ее взгляд. Кто-то осторожно коснулся его руки. Обернувшись, Вейюан увидел Сун Линя, который тихо сказал:
- Нам нужно поговорить. Приходите вечером к Храму. Я буду ждать вас на заднем дворе, у чайной беседки.
Он резко повернулся и исчез в доме. Вейюан, решительно расталкивая плечом толпу, направился к скамье, где служанки хлопотали вокруг бледного старейшины. Вейдун, завидев его, с облегчением поспешил навстречу:
- Господин, Вы вернулись! Маленькая Жу…Ее убили. Старая Юн Лань нашла ее в бамбуковой роще. Кто мог сотворить такое с бедным ребенком? – его лицо подернулось судорогой, и он на мгновение закрыл лицо руками, вытирая слезы, - Отцу плохо. Сейчас служанки проводят его в дом, и мы сможем поговорить с ним. Боги, что происходит?
Вейюан последовал вслед за удаляющимися по направлению к дому служанками, которые вели под руки практически бесчувственного Лао. Такуми появилась на крыльце и подала чашу с водой тяжело дышащей Юн Лань, внимательно смотревшей на однорукого воина.
- Кто эта старуха? – Вейюан тронул за плечо Вейдуна, который, подобрав с земли платок, оброненный служанками, направился было к дому вслед за ними.
Вейдун обернулся:
- Это Юн Лань, местная знахарка. Такуми приходится ей внучкой. Вчера Вы могли оценить ее искусство приготовления маринованных овощей. Помните, ту чудесную бамбуковую приправу?
Вейюан спиной чувствовал тяжелый взгляд знахарки. Казалось, она знала, что они говорят о ней. Вейдун бегом бросился в дом. Однорукий воин обернулся. Старуха исчезла. На ее месте, словно истукан сидел огромный черный кот и немигающими глазами смотрел прямо на него.
Реклама
Реклама