Произведение «Поучительные сказания»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Рассказ
Автор:
Оценка: 4.9
Баллы: 26
Читатели: 632 +1
Дата:
Произведение «Поучительные сказания» участник на конкурсе
07.09.2016
Предисловие:
Сделана попытка написать рассказ на древнерусском, славянском  языке. 
Для удобства прочтения пояснение к слову дано тут же в скобках.
 
 
 

Поучительные сказания

  
     Втупори* (*в ту пору), древле* (*в старину), егда* (*когда)  птицы железные (самолёты) по небу не летали да змии скоростные железные (поезда) по земли не ползали, егда в прямоугольные вертепы* (*ящики с куклами), сиесть* (*то есть)  телевизоры да интернет не пялились, а  разума житейского у досюльного* (*прежнего) люда* (*людей)  было поболее, чем у нонешней молоди да зрелости. 
 
    Ходил мир* (*сельское общество) на супрядки* (*на зимние вечёрки с прялками). Приходили девки да парни да слушали примолвки* (*речи) бабки Пульхерии,  Пульки, как они её кликали да величали.
 
      Рассаживались по лавкам да по полатям, а овогда* (*иногда) и на оконцах, толма* (*так)  голомя* (*много) люду* (*людей) в избу набивалось.  Гудцы* (*певцы) cамвики* (*музыкальные инструменты) приносили. Сладкопение* (* тихое пение) затягивалось да вестями* (*новостями) делились. А под концы вечёрки бабка Пулька баяла* (*сказывала). По единому сказу было на вечёрку, дабы обдуман он да обмыслен быв* (*был).
 
Панкрат
 
    Панкрат жив на заимке. Владел он вотчиной* (*имение, перешедшее по наследству).  Имение ладное,  така лепота в ево клети* (* в доме). Мыльня* (*баня) на подворье добрая* (*хорошая). Новина* (*первый сбор нового урожая) завсегда у ево первого была. Умолот* (*урожай) добрый и  подполье ломилось разносолами. Шитво* (*одежда) богато и ходила уся* (*вся)  чадь*  (*семья)  баской* (*нарядными).
     
       Выть* (*время еды) во время.  Верхосыпка* (*закуска), векошники* (*пироги с мясной и рыбной начинкой), ельцы* (*фигурное печенье)  да харчи разные на столе были. И баба ево справна да детяток двор полнехонек. Коников* (*коней) три выезда имев. Извозом промышлял да за товаром в разные веси* (*сёла) подавался.
        Запряг некогда* (*однажды) он комонь* (*лошадь) и поехал на купище* (*рынок), рядовичем побыть* (*поторговать в торговых рядах). Всё как есть сбыл. Мошна* (*кошелёк)  набита. А тут тать* (* вор) восхитил* (*украл) да гонзати* (*спасаться бегством).
       Ристал* (*погнался) Панкрат за им, да рази* (*разве) тать догонишь? Тать худющ, а на Панкрате гашник* (*пояс для завязки штанов) не сходится.
 
       Ох,  Панкрат и ерыкал по брюху* (*сквернословил). Кулаками махал да по телеге стучал:
      – Вскую* (*напрасно) продал! Пошто Бог мя* (*меня) поскепал* (*наказал) ?
       Панкрат  не мог *мараковать (*понять)  отнуду* (*почему) сие ключитися* (*случиться).
 
        И подошел к ему старец:
 
       – А дела благие созижди* (*сотвори). Ты ж не бедствуешь и лихва* (*излишний доход) рясная* (*обильная).  Знамо ему-то нужнее твой приработок днесь* (*сегодня). Напредки* (* в будущем) помогай убогим.
 
      – Ато* (*пусть) тать орать* (*пахать, работать) буде* (*станет). Отнуду* (*почему) рядович* (*купец) хупавово* (*ленивого, бездельника) питати* (*кормить) должон? – отрок* (*юноша)  воспылал гневом.
 
     – Кто ж бобылям* (*бедным крестьянам)  каликам* (*странникам),  сирым* (*сиротам),  убогим* (*больным) да  голи* (*нищим) в гуньку* (*в истрёпанную одежду)  завернутым подмогу окажет? – бабка вскинула глаза от прялки.
 
     – Бог в помощь! Так ведь на Руси сказывают? Стало быть, Бог поможет! – сказавала девица робко.
 
      – Дык, Бог и помогать. Мамоны* (*богатые) есть орудие в руце* (* в руках) Божьих. Сказано во Второзаконии, 14:28, 29
 
      28 По прошествии же трех лет отделяй все десятины произведений твоих в тот год и клади сие в жилищах твоих;
      29 И пусть придет левит, ибо ему нет части и удела с тобою, и пришелец, и сирота, и вдова, которые находятся в жилищах твоих,
       и пусть едят и насыщаются, дабы благословил тебя Господь, Бог
       твой, во всяком деле рук твоих, которое ты будешь делать.
 
       Да и душу свою очищаешь благим деяньем. –  Поведала сей сказ бабка Пулька и зауститися* (*замолкла).
 
       В ин* (* в другую) вечёрку бабка начала.
  
Сикарь* (*убийца)
 
     – Жила двоица* (*пара): мужик да баба ево, жили не тужили.
      Гарип* (*иноземец)  появился заезжий,  франт безобычный* (*не знающий приличий). В прелесть* (* в соблазн) впала баба, запяти стопы* (*сбилась с пути), потянулась за заезжим и ну гулять с им  втай* (*втайне) и зазора* (*cтыда) не маяла* (*не имела) дондеже* (*пока)  муж не зачал бдеть* (*следить) за жинкой и застав их ночесь* (*прошлой ночью). Зело* (*очень) муж осерчал.  Взясти он её за волосья и нудыть хлыстом погонять. Ой, и яким* (*таким)  вереском* (*криком) она да возопила* (*голосила). Забив* (*забил). Как есть забив до кончины* (*смерти) хлыстом-то.
     – Да почто человека-то живота* (*жизни)  лишать?  А коли рачение* (*любовь) у ей к хозяину прошло? Не лучше ли отпустить её с миром к другому? – зачала прения* (*возразила) * отроковица (*девушка).
      – Но блядь другой участи не удостоена. – Рекла* (*сказала) бабка Пульхерия.
       – Ой, бабушка, слово-то какое поганое вы глаголите. – Зарделась девица на полатях. 
       –Да рази* (* разве) я бранюся? Эт, вы, молодь не маете* (*не знаете), яко* (*что) сей глагол* (*слово)  значит. А блядь – это обман. Знамо обманщица она. Абы* (*если бы)  подошла бы к мужу да сказывала правду, дескать, полюбился мне другой. 
 
        Иде* (*и так как)  катуна* (*жена)  лихом* (*злом)  для него обернулась, а от лиха избавляются ино* (*только)  на крестцах* (*перекрёстках), вывел бы её муж на росстань* (*перекресток, пересечение дорог, где прощаются разлучаются, расстаются), зыкнул* (*крикнул)  бы «ты свободна, ты свободна» и стала б она пустеницей* (*разведенной женщиной) и ушел бы мужик до дома свово до хаты, оставив её на воле вольной. И не было б убиства никаково.

           – Я бы показал злочинства учинять … – юнота* (*молодой человек)  положил один здоровенный кулак на другой.
          – Эх ты расходился аки горнец* (*котелок) студёный. Ино* (*то) не ведаешь, яко мужик ейный  пестун* (*заботливый воспитатель), о доме радел* (*заботился)  в разъездах горбатил,  а она лытала* (*уклонялась от домашних дел) инда* (*даже) отроды* (*дети) сидели алкали* (*голодали).  Обрядня* (*женская работа в избе по хозяйству) запустети* (*пришла в запущенное состояние) и стала катуна* (*жена)  стерво* (*мертвечина) для чади* (*семьи) своей. Не за рачение* (*любовь) к варвару* (*чужеземцу) мужик ейный её забил, а за блядство, сиречь* (*то есть) за обман.
Ну-ка подь за дровами. Неча* (*нечего) глаголить! Млад ещё! Да и вам до хат своих пора.  – Бабка уткнулась в прялку.
 
         – Бабка Пулька, а ещё сказ! – робко спросила девица, теребя пальчиками свою косу.
          – Буде вам сказ, ино* (*только)  воутрий* (*на другой день). А покуда ова* (эту) *побасенку* (*рассказ)  разумейте.
 
         Разлетелась  молодь из избы кто со смехом, кто, молча, задумавшись. Но каждый с нетерпением  ждал следующего вечера.
         Чегой-то  бабка Пулька ещё поведает?
 
 
Реклама
Обсуждение
     11:39 10.09.2016 (1)
ВАХ! Какая прелесть...
     11:42 10.09.2016 (1)
1
А меня за этот рассказ разнесли в пух и прах на чемпионате))))
     11:45 10.09.2016 (1)
Я мало читаю из-за глаз ,чемпионат не читаю Но мне понравился своей необычностью и самобытностью этот рассказ
     11:51 10.09.2016 (1)
1
Я несколько дней просидела за чтением словарей архаизмов и в библиотеке и в интернете, буквально по слову собирала рассказ, трудно было, но интересно. Мне посоветовали на чемпионате написать оригинал и потом перевод, чтобы читалось легче. Не знаю, как сделать? Оставить так? В скобках ведь дано пояснение слов.
     11:54 10.09.2016 (1)
Сделайте, как просят Это будет лучше для всех А вам не сложно. Пойдите навстречу пожеланиям.
     12:06 10.09.2016
1
Хорошо
Гость      17:55 22.08.2016 (2)
Комментарий удален
     13:45 08.09.2016
1
Эт зачем  такое  пожелание? Наверное для  того, что бы  после  укуса кое  что  опухло и  радость  несказанную жене  доставляло. Я так  разумею.
     12:12 08.09.2016
1
Еще какой строевец и гад))))
     00:28 22.08.2016 (1)
Ой ты  гой  еси, анонимъ лихой! Не лепо ли  не бяше   сказ  творити словесами древними. Красно   молвлено, поучительно!
     12:14 08.09.2016 (1)
Ой, Валентин уважаемый да Ивановича рода, занесло меня лихо на это лихо)))
Спасибо Вам  за отклик
     13:43 08.09.2016
Всегда  рад  вас  поприветствовать.
     14:09 21.08.2016 (1)
Интересно, мы ведь совсем того языка совсем не знаем.
     12:22 08.09.2016
А сколько смысла в каждом слове))) Спасибо за отзыв))
     17:05 21.08.2016 (1)
Респект автору за то, что заморочился))) 
     12:21 08.09.2016
И правда заморочки было много) но интересно читать словари древних слов, каждое слово имеет глубокое смысловое значение) особенно меня поразило вроде , как ругательное слово б..., а оно значит "обманщица" и "стерва" - женщина непригодная для замужества. В советском фильме "Мужики" герой фильма, актер Михайлов говорит в магазине продавщицам: "Всё-то вы про нас знаете! Одно только не поймете: почему мы с одними гуляем, а на других женимся!" Вот мужики со стервами и гуляют.
Гость      17:58 22.08.2016 (1)
Комментарий удален
     12:11 08.09.2016
1
Ой, Аллочка, я от дела не лытала, словари я все пытала
     19:55 25.08.2016 (1)
Нет... я так читать не согласна. Не нужны мне пояснялки. Всю сказочную красоту они съели, не дали смыслом насладиться. Автор. нужно было что-то одно выбрать. Или целиком текст по старине написать, а потом дать краткий пояснительный синопсис, или уж тогда не браться за старославянский лад. Читать невозможно. Спотыкаешься о пояснения на каждом шагу.
     12:09 08.09.2016
Значит напишу два варианта: древний и перевод. Я думала, что так нормально прочитается, можно в скобках читать и все ясно.
     12:06 03.09.2016 (1)
Это ж какая работа, чтоб так написать! Браво автор! И сколько слов интересных! Мы совсем не знаем своего
славянского языка. Смысл обоих сказаний очень поучителен.
     12:07 08.09.2016
Спасибо за отзыв, Любовь! Не один день читала словари архаизмов. Зато интересно!
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама