Произведение «Несть числа - лгунам и троллям»
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Публицистика
Автор:
Оценка: 4
Читатели: 390 +1
Дата:
Предисловие:
Как и чем Буратино насиловал Мальвину?

Предисловие:
И  вот  этот, жалостливо  Вами  упомянутый Алик Данилов,  прислал  на детский  конкурс сказку от  том,  как Буратино  насиловал  Мальвину,  в  извращенных  подробностях.
                                    автор некто Филиппов

Хотелось бы получить от автора Филиппова ссылку на сайт или на  книгу А. Данилова с такой  сказкой. Где-то он же её прочёл если об этом так убеждённо  пишет.

Я, как личный биограф А. Данилова,  в творчестве автора А. Данилова  такой сказки не отыскал. Либо автор Филиппов обознался, либо сознательно оговаривает заслуженного человека, что не делает ему чести, как автору.


Послесловие:

Ссылки на третьих лиц, так же как электронный вариант кем-то, чего-то там написанного, в расчёт не принимаются. Только ссылка на публикацию на официальном сайте А. Данилова или бумажный вариант -  книга или журнал.

Обсуждение

Валентин Иванович Филиппов      12:36  (1)

Я понимал, что  вы совершенно  беспринципный  человек,  Но  Вы  еще  и бессовестный  врун! А  давайте  спросим  Талызина,  присылали  вы на  его  конкурс сказку. Или  попросим  Мелкора,  чтобы  он  открыл  архив,  как тогда  Вы будете  выглядеть. А  ведь  те  в  ком течет  хоть  капля крови  дворян,  не  врут! Значит  Вы  и  в этом  случае брехливы  как придорожный  пёс!

Георгий Шевченко      13:09  (1)
-2
Валентин, какой он дворянин? Я вот да! А он меня в ЧС, чувствует лживый кровь чистопородного Ария, как жид у которого взгляд виноватой собаки... 

Ответить
Лёха Пантелеев
Георгий Шевченко, я предупреждал, что ругательства на моей страничке не допустимы. Или вы сами уберёте свой гнусный и лживый комментарий или я вас отправлю в ЧС, как тролля.

Ответить

Алик Данилов      13:04

У вас попросили ссылку на мой официальный сайт или книгу с этой сказкой... Только-то и всего... Вместо доказательств вы стали оскорблять меня и ссылаться на какие-то архивы... Более того, чтобы я что-то доказывал... Мне ничего никому не надо доказывать. У меня такой сказки нет. Обвинили во лжи или в неточности вас, вот вы оправдывайтесь и доказывайте обратное. Но для начала выползите из своего ЧСа.
Примите совет от народного мастера - в следующий раз, когда захотите меня протроллить, подготовьтесь получше. Я  редкая сволоч* - меня голыми руками не возьмёшь. Вы не первый  тролль, которому я не по зубам... и не последний, которого я обламываю.


* В период Средневековья при дворе русских князей была предусмотрена штатная должность - сволоч (это было слово мужского рода, и мягкий знак на конце ему не полагался). Сволоч осуществлял таможенный надзор на рынках, ведал сбором пошлин и одновременно служил налоговым полицейским - волочил провинившегося купца на княжеский двор, чтобы  "поставить на правеж". Коммерсантам такой чиновник не нравился, и в их среде это слово приобрело ругательный смысл.


P.S.
Я готов посмотреть те архивы, если вы мне оплатите проживание и дорогу(туда и обратно) в Москву. Счёт написать куда вам надо будет отправить деньги?

Ответить

Алик Данилов
Дался он Вам. Я с темь дерьмом не стал связываться и вам не советую. Бесполезно. Тролль.


______________________________________________________________________________________________________________

Я  не хотел но  Данилов  требует показать    текст его  сказки обвиняя меня  во  лжи Простите  меня  но  я вынужден это  сделать

Автор: Алик Данилов
Читатели: 91
Внесено на сайт: 16:20 07.12.2016
Действия:
Премьера новогодней сказки для взрослых про Буратино.18+

Пьеса.

В пяти действиях.

Действующие лица:

Карл Иванович            -      технический директор и руководитель  детского театра *Колокольчик*.
Ада Карловна              -    его падчерица,а может и не падчерица, жена и продюссер.
Лев Соломонович      -    заслуженный театральный художник и режисёр.
Эльвира                        -    его ученица, натурщица и всё, что попросят.
Инесса                        -      костюмер.
Пётр                          -      бывший муж Инессы и водитель  детского театра *Колокольчик*.
Петрович                  -      рабочий сцены.
Аркадий                      -    радист, музыкант и осветитель
Виктор Петрович      -      директор Дворца Культуры
Самвэл Ашотович      -    хозяин русской бани
Зрители                      -    дети и их родители

Действие первое.

Картина первая.

Действие происходит в кабинете технического директора Дворца Культуры "Титан", в преддверии Нового года.В комнате, с одним грязным окном и шифоньером, вокруг стола расположились на разнокалиберных стулях коллектив любительского театра."Колокольчик." Конец рабочего дня.Почти все одеты в верхнюю одежду.Уже смеркается Время года зима.Конец декабря.На стене висит отрывной календарь, на нём дата - 31 декабря. Перед коллективом любительского театра, выступает его художественный руководитель.Все его внимательно слушают.За исключением Аркадия, который умудряется перемаргиваться одним глазом с костюмершей Инессой, а вторым с юной художницей Эльвирой .

Карл Иванович.(с умным выражением на пропитом интеллигентном лице, сидя на стуле.) Внимание господа, внимание, нам выпала уникальная возможность, не просто так сыграть детский спектакль на Новый год, но и самим выбрать себе репертуар.Какие будут предложения господа? Активней господа, активней.(делает замечание Аркадию). Аркадий прекратите.Я бы попросил Вас свои сексуальные проблемы, решать в другом месте, после собрания нашего творческого коллектива.

Пётр.(поигрывая пудовыми кулаками,  с агрессией.) Я ему решу, я ему так решу, мало не покажется.А ты сучка, чего лыбишься, смотри мне-доиграешься!

Инесса. (испуганно.)Карл Иванович я Вас прошу наведите порядок.(отодвигая свой стул подальше от Петра).Оградите меня от этого мужлана и грубияна.

Карл Иванович.(нервно.) Господа Вы не на базаре. Прошу Вас спокойнее и отнеситесь к моей информации серьёзно.Ещё раз спрашиваю, какие будут предложения? Аркадий у Вас есть что нибудь на уме?

Лев Соломонович.(шутит). Конечно и много чего.Например выпить  водки и трахнуть пару этих шлюх.

Аркадий.(гневно.)Молчи старый Сатир,а то дам в лоб и не посмотрю, что мы с тобой одной крови. Сам небось не прочь поволочиться за Инессой?

Лев Соломонович.(миролюбиво.)Не впадайте в раж Аркаша, что для Вас женщина, то для мене уже, таки натюрморт.Давайте всё таки поговорим за сценарий.У меня, таки есть предложение, обратиться к классикам.

Карл Иванович.(удивлённо-обрадовано.) Что Вы имеете в виду Лев Соломонович, потрудитесь объясниться?

Лев Соломонович.( шутит.)Что я имею в виду? Что имею то и введу.Шучу.А если всерьёз, предлагаю взять за основу сказку *Золотой ключик*, немного её переделать, подмарафетить, ввести новых героев и вперёд с песней.

Карл Иванович.(задумчиво). А знаете, из этого может, таки что-то и получиться, а с учётом того, что времени у нас практически не осталось,(рубит рукой воздух).Решено будем завтра играть сказку про Буратино.

Аркадий.( возмущенно, забыв за своих дам.)Господа Вы, что прикалываетесь?(встал со стула и раздраженно размахивая руками, ходит по кабинету).Кто будет играть старого садиста и маразматика Карабаса Барабаса, я уже догадался, это конечно наш уважаемый мэтр и руководитель Карл Иванович, тем более Вам мэтр, как бывшему военому эта роль близка по сути.(фамильярно шутит). Можете её исполнять от обеда до забора. Но вот что там будет делать мой герой дед Мороз, которого я играю, каждый год?Что Вы имеете на это ответить?

Карл Иванович.(возмущенно.) Что я имею на это сказать?(вскакивает со стула). Почему бы Вам не уйти в другой коллектив и не мучать ни нас ни себя? Я думаю, что Вас везде примут с удовольствием! Мне не нравятся Ваши шутки Аркадий, они смахивают на хамство. Будете хамить, я Вас лишу спиртного и больше не дам закурить.(успокоившись садится на стул рядом с Викторией).

Аркадий. (робея.)Я дико извиняюсь.Согласен переборщил.Но всё же, что будет делать мой герой дед Мороз?

Лев Соломонович.Как обычно спасать Снегурочку, в этот раз Мальвину, вместе с неуловимым ковбоем Джо, роль которого. я думаю, любезно согласится играть наш  водитель Пётр.

Пётр.(радостно.) Да легко.Особенно если надо будет по ходу пьесы. врезать по роже деду Морозу (встаёт и потирая руки идёт к Аркадию). Иди голубок, я тебя приголублю.

Аркадий.(в панике.)Только не по лицу.Лицо мой инструмент и достояние нашей труппы.(вскакивает в панике со своего стула и прячется за Льва Соломоновича).Сломаете останетесь без деда Мороза.

Карл Иванович.(мечтательно.)А знаете, что Пётр мне нравится Ваша мысль, начистить Аркадию фэйс, я бы даже помог Вам, но давайте отложим это на потом.У меня будет к Вам просьба-съездите в магазин за продуктами.(Достаёт с кармана кошелёк).Возьмите деньги.

Аркадий.(просительно.)И водочки... на сдачу.

Карл Иванович.Хорошо купите водки.(Добавляет денег).Но не больше двух бутылок.

Петрович.(радостно.)Вот это правильно.Теперь дело сдвинется с мёртвой точки.Пойду принесу посуду.(Выходит с кабинета).


Действие второе.

Картина  вторая.

Действие происходит во Дворце Культуры.Тот же кабинет и те-же лица, но уже несколько раскрасневшиеся.На столе стоит бутылка водки и раскрошена нехитрая снедь, Карл Иванович держа в одной руке стакан, второй обнимает за талию, но почему то не свою жену а Эльвиру, которой что-то тихо шепчет  ему на ухо.Она улыбается и кокетничая гладит его  ногу. На переднем плане, о чем то бурча себе под нос, с тетрадкой в одной руке и со стаканом во второй, расхаживает Лев Соломонович.

Аркадий.(умиротворённо.) Лев Соломонович о чём Вы там бормочите, расскажите нам, что Вы там читаете?

Лев Соломонович.С большим удовольствием.(Делает большой глоток со своего стакана).Итак, как вы помните, мы решили играть спектакль, за золотой ключик.Я тут быстренько написал сценарий пьесы и распределил роли.

Эльвира.(томно.)  Лев Соломонович и охота Вам в такой вечер быть скучным.(Призывно раздвигает свои ножки и волооко вздыхает).Идите к нам , будете третьим.Я Вам так и быть сделаю миньет со скидкой.

Лев Соломонович(брезгливо.).Фи на Вас деточка.Умерьте свой пыл и денежный аппетит и не мешайте, таки нам делать культуру.Итак господа продолжим.На главную роль Буратины подойдёт Петрович, с его носом  особо то и гримироваться не надо.

Петрович.(удивлённо.)А ничё, что мне под жопу лет и усы на половину лица?

Лев Соломонович.Не морочьте нам мозг.Искусство требует жертв.Сбреете.Дальше. опять главная роль-это Карабас Барабас, ну тут даже и думать не надо, наш уважаемый мэтр Карл Иванович, я думаю справится.Много слов говорить не надо.Ходи по сцене,  помахивай кнутом, да неси всякую дичь.Публика дура всё сожрёт. Справитесь Карл Иванович? Вы где!??

Карл Иванович.(вылезая из под юбки Эльвиры.)Я здесь и готов выполнить любой приказ, моей дорогой и горячо любимой Родины.

Ада Карловна. Опять нажрался кобелино старое.(Размахиваясь бьёт мужа рукой по красной роже).Прийдём домой я тебе покажу Чебурашку и попробуешь только отказаться,от выполнения своих супружеских обязанностей. На ноль съарифметирую.

Карл Иванович.(оптимистично.)Ни в жизнь.Всегда готов, как пионер.(Махает рукой).Продолжайте Лев Соломонович, что у Вас там дальше?

Лев Соломонович.(раздражённо.)Будете меня перебивать, не управимся до утра.(Открывает снова свою тетрадь и читает).Итак, как я уже говорил раньше, роль второго плана неуловимого Ковбоя Джо, мы отдаём нашему водителю Петру; роль дэбила, почти без слов-справится. Себе я возьму роль старого жулика кота.Надеюсь возражений нет?Нет?Вот и ладненько.Лису Алису, мою компаньонку я думаю надо поручить сыграть Аде Карловне.Справитеь?

Ада Карловна.(не задумываясь.)Легко.Дерьмо вопрос. Не в первый же раз.Пей водку и ори частушки.

Лев Соломонович.(умоляюще.)Прошу Вас Ада Карловна - без фанатизма.Чтобы не так, как в прощлом году, когда мы всей труппой снимали Вас спящую с ёлки.Ладно проехали, кто там у нас следующая?Мальвина.Девочка с голубыми волосами.Она же Снегурочка.Вы как Эльвира справитесь?( Эльвира не отвечает, уединившись с Аркадием за шкафом, она делает ему миньет ).Да оторвитесь Вы от Аркадия, Вы его так всего высосете.Ладно будем считать, что справитесь.Ну что вроде все?


Инесса.(возмущённо.) А я? Как же я ,  мне что совсем нет никакой роли?Как позычить чирик до получки или ноги раздвинуть, так дорогу знаете, а как приобщиться к высокому искусству, то фигушки.(Начинает рыдать).Поддонки!


Лев Соломонович.(в тихой панике.)Деточка, моя ласточка.О Вас я действительно забыл.(подходит к ней и гладит её по плечу).Тысячу извинений, моя дорогая.Черепаху Тартилу, хотите сыграть?

Инесса.(сквозь слёзы.)Хочуууу.


Лев Соломонович.(облегчённо.)Ну вот и ладненько.Разбирайте текст.Ночь на разучивание.В субботу первого января в 12 часов премьера, играем без  репетиции.Просьба на премьеру не опаздывать.


Действие третье.

Картина  третья.

Спонтанно организованный предпраздничный вечер,стремительно набирает обороты.В кабинете появляется директор Дворца Культуы*Титан*, Виктор Петрович, в руках он держит десятилитровую канистру со спиртом.Коллектив радостно загудел, и в предвкушении продолжения вечеринки, люди потянулись со своими стаканами к канистре. Аркадий, поставленный на розлив, спиртного не жалел.Когда все успокоились.С поздравительным словом, к творческому коллективу, поднявшись со своего  стула, обращается  Виктор Петрович:

Виктор Петрович.(с подъёмом и энтузиазмом.)Господа предлагаю тост: За Новый Год, за сельское хозяйство, за тех кто в море, да и просто за наших кормильцев и поильцев-за публику.

Карл Иванович.(оптимистично.)Она хоть и дура,но на наши представления,таки ещё  ходит!

Виктор Петрович.(торжественно.)-А я предлагаю,(поднимая свой стакан, поднимается  со своего места,).Выпить стоя, по гусарски, за присутствующих здесь дам и чтобы не отходить от сложившейся многолетней традиции, выбрать на этот новогодний вечер-королеву красоты-Мисс бюст.

Аркадий.(подхалимски.)-Кто за предложение уважаемого Виктора Петровича, прошу голосовать, согласно рабочему регламенту,

Инесса.(восторженно.)Ураааа,даёшь культурный разврат!!!(снимает свой лифчик и оголяя грудь пятого размера, размахивает им, как знаменем).Все на баррикады сексуальной революции.(к ней снимая свои лифчики, присоединяются остальные дамы).Ураааа! Даёшь!!!

Карл Иванович.(хватается за голову.)Ша народ, давайте вести себя культурнее, мы же не в борделе. Надо таки выбрать жюри конкурса, да и председатель  не помешал бы.

Эльвира,(томно.)Ну вы тут пока выбирайте жюри,а я выйду на свежий воздух, заодно и носик попудрю.(поднимается со своего стула и пытается выйти из кабинета. увлекая за собой  Виктора Петровича)

Карл Иванович.(гневно.)Виктора Петровича, трогать пока нельзя, он главный приз и достанется он только королеве!Так, что господа и дамы в очередь, на голосование за жюри.

Инесса.(нетерпеливо.)Карл Иванович кончай тянуть волынку, сам будь и за председателя, сам и за жюри, сам и подсчитывай голоса, так что ближе к телу(ложит на стол  свой бюст пятого размера).Не тяни оценивай,

Лев Соломонович.(изумлённо.)Это шо таки натуральное?И шо их таки можно помацать?(поднимаясь со стула, подходит к Инессе). Я предлагаю присудить  второе место этой даме, а я буду ей в качестве приза "Зрительских симпатий".

Карл Иванович.(уже ничего не понимая.)А кто же будет в этот новогодний вечер королевой красоты - "Мисс бюст?"

Ада Карловна.(с усмешкой.)  Ну ты и не догадливый?(показывает на свои груди, чем то напоминающие недоспелые грушки-дички). Конечно же я!

Инесса.(нетерпеливо.) Я вижу, что пока ты Карл Иванович будешь здесь, таки телиться, я упущу своё женское счастье, (вытаскивает из за стола художника), Пойдём  со мной мой Рэмбрант, я тебе попозирую, у себя в костюмерной.

Пётр.(командным голосом.) Сиди на месте корова, пока нас официально не развели, я ещё твой муж.(бьёт без размаха Льва Соломоновича по уху, тот улетает в угол).Если мало могу добавить.

Лев Соломонович.(под большим впечатлением от затрещины.)Мерси-с, вполне достаточно.(потирая ухо).Я всё понял.

Ада Карловна.(грозно, на правах победительницы конкурса.) Где председатель жюри,где он? Я требую занести мою победу в официальный протокол!

Аркадий.(удивлённо.)А действительно, где  наш не сгибаемый борец за правду, где  председатель жюри?Куда  он исчез, пока мы  были заняты, конкурсом?(пересчитывает людей в кабинете).Не хватает ещё Эльвиры.

Виктор Петрович.(ехидно.)Понятно - Эльвира по ней прошлось полмира.

Лев Соломонович.(гневно.) Я паааапрошу не делать грязных намёков, тем более в отсутствии полупорядочных здесь дам!Чёееерт возьми!!!Я Вам в морду дам!(порывается встать).Все на поиски, все за мной,(его энергия иссякает и  опустив голову себе на грудь он засыпает в своём углу).

Виктор Петрович.(удивлённо.) Что это с ним?Чего это он так взбеленился?

Аркадий.(спокойно.) Да кто его знает. Хотя может он её любит или ревнует?

Ада Карловна.(кокетливо). Да нужен он вам. Он уже никакой, может до завтра и проспится.А Вы я смотрю музчинка ещё хоть куда,(ложит свою руку Аркадию, на его  причинное место).Не хотите пройтись поискать наших голубков?

Аркадий.(возмущенно.) Побойтесь бога.(отодвигается от неё).Да я ведь Вам в племянники гожусь!

Ада Карловна.(кокетливо.) Иди ко мне племяшь, я тебя приголублю. А хочешь я для тебя на столе канкан сбацаю?(залезает  на стол и круша посуду,  начинает в такт музыки выкидывать коленца.)

Виктор Петрович.(удивлённо.)Совсем бабы осатанели.И чего им неймётся?

Аркадий.(спокойно.) Бабе сорок пять и баба ягодка опять. Принцесса. Нет королева бала..

В кабинете гаснет свет.В сумеречном свете окна,  мелькают полуобнажённые тени.На фоне музыкальной мелодии7/40, слышны приглушённые любвеобильные стоны.
Новогодний вечер из томного, плавно перетекает в знойную Новогоднюю ночь.



Действие четвёртое.

Картина  четвёртая.

Действие происходит на сцене Дворца Культуры, утром первого января в 12 часов дня. Премьера детского спекталя "Буратино". На сцене идёт спектакль, труппа играет как всегда великолепно и не скажешь, что после перепоя - на авто пилоте.Пётр играющий ковбоя Джо, полностью саботируя предложенный Львом Соломоновичем текст, связал Аркадия, играющего деда Мороза и несёт какую то несусветную чушь, пытаясь узнать у того, куда он девал украденную Мальвину. Свои вопросы он периодически, аргументирует
________________________________________________________________________________________________________________

Громче всех кричит вор и лжец... Или снова о Буратине


Предисловие:
"И  вот  этот, жалостливо  Вами  упомянутый Алик Данилов,  прислал  на детский  конкурс сказку от  том,  как Буратино  насиловал  Мальвину,  в  извращенных  подробностях."
                                                                  автор некто Филиппов

http://fabulae.ru/note.php?id=38068

***
Автор Данилов к Вам Филипплов, не имеет никаких претензий, потому, как знает кто Вы такой. К Вам претензии имею я. Если Вы не забыли, речь в вашем комментарии шла о детской сказке, выставленной автором А. Даниловым на чей-то конкурс. То есть вы попытались обвинить автора А. Данилова, чуть ли не в педофилии... И в доказательство выставили его взрослую сказку,  не потрудившись сделать ссылку на ту страницу, откуда Вы её выкрали. На том произведении не только  стоит пометка 18+, но её прочесть могут только избранные авторы. Она не нарушает правил сайта, но по сути, она, физически, не могла быть выставлена на детский конкурс того автора, у которого А. Данилов находится в ЧСе.

У меня вопрос, как Вы смогли её скопировать - Вы ведь не избранный  автор? Похоже Вы не просто тролль... В оригинальном тексте нет никакой Мальвины...только Снегурочка.

Вы обещали предъявить детскую сказку о том, как Буратино насилует Мальвину в извращённых подробностях...  Ну и где она!? Её, как не было, так и нет. Но пользуясь тем, что автор А. Данилов находится у Вас в ЧСе, пытаетесь и дальше его троллить.

Вы понимаете разницу между сказками для взрослых и детскими сказками? Похоже, что в погоне за троллингом и дешёвой популярностью Вы готовы пойти на всё. Ваш ответ и скромненькое извинение - меня не удовлетворили. И я всё сделаю, для того, чтобы о вашем гадостном поступке узнало, как можно больше авторов в интернете.


Обсуждение
Валентин Иванович Филиппов      09:30 (1)
0
[Валентин Иванович Филиппов]
Дурак  ты  Данилов и  клон Лёха, у тебя дурацкий. Копию  предоставил Николай Талызин,  он  сохранил  авторский экземпляр. Так что  не  удастся  отбрехаться. Ты  Данилов  Мастер  похабщины. Я  на тебя  обратил  внимание когда  прочел  твой  рассказ о  том,  как ты шпили попутчицу  в тамбуре. Я  еще  тогда  усмехнулся,  ведь  тамбур самое  проходное  место, в нем всю ночь  тусуется  народ! Брехун  ты  позорный.

Лёха Пантелеев      09:40

А Иссус Христос Вам ничего не предоставлял на горе Сиона? Где  ссылка на детскую сказку в которой " Буратино  насиловал  Мальвину,  в  извращенных  подробностях." с ссылкой на сайт автора или на его книгу. Её нет и ни будет. Вы тролль, лгун и фальсификатор.

Отвечайте за себя. Я вам устрою такой пиар - мало не покажется. У меня с вами пока всё. Найдёте ту сказку об изнасиловании Мальвины поговорим, но самому её писать не советую, как и менять имена героев.

Валентин Иванович Филиппов      11:29  

Ну  кому  тут  ещё  тявкать,  как  не Пателееву и мотни  Данилова. Два уебка!

Николай Талызин,
Прошу не спорить о том, как скопировать, кто избранный автор и т.п.
  Безвозмездно делюсь инфой:
  - в поисковике забейте "Буратино. Мальвина, Алик Данилов. Фабула".
  Вот и всё. Не надо быть избранным автором, даже хакером не надо быть!
  Надо только помнить, что коль нагадил, то следы остаются. Тем более в цифровом мире...
  С уважением к коллегам Николай Талызин.


Лёха Пантелеев     
Не уважаемый мной Николай Талызин, в вашем комментарии есть маленькая несостыковка, Филиппов пишет " Копию  предоставил Николай Талызин,  он  сохранил  авторский экземпляр. "
А Вы, пишете, что скопировали с поисковика... Я попробовал - у меня не получилось - нет результатов. Я объясню почему  - потому, что та сказка видна только избранным авторам. Но это не помешало вам войти на страничку к автору А. Данилову под своим именем и выкрасть эту сказку. У меня вопрос: "Как Вам это удалось, если авторская страничка закрыта, и где та детская сказка о том, как Буратино насиловал Мальвину, и которую якобы А. Данилов, вам слал на конкурс - и это при том, что он у Вас в ЧСе?" ?"

Так кто же из вас лжец и кто гадит в интернете?

Несть числа - лгунам и троллям

Стоит ли обращать, уважаемые читатели, внимание на такие публикации, в которых фальсифицируются мои рассказы, а моих литературных героев отождествляют со мной (их автором) и той клеветой пытаются меня опорочить?

С моим честным именем и безупречной репутацией, честно скажу  - не стоит. Я давно уже выше той крысиной возни.

  У меня, как у писателя, живописца и активного общественного деятеля, который занят пропагандой Добра и Мира и занимается не только международным антивоенным проектом "Мирное небо", но и социальным проектом "Сохранение исторического и культурного наследия", нет ни времени, ни желания что-то опровергать или кому-то что-то доказывать.

  Собака лает - ветер носит, а караван идёт.

   Со временем история всё расставит по своим местам - троллей и предателей - на свалку, патриотов и героев  - на пьедестал. 

  МИРУ-МИР!!
Послесловие:
Читайте моё интервью, там есть ответы почти на все вопросы касающиеся моего творчества. http://fabulae.ru/note.php?id=37662
Реклама
Реклама