Джош Купертино, известный в некоторых кругах как Господин Дэ, жил вместе со своим двоюродным братом в двухэтажном особняке. Место, где они обитали, считалось достаточно респектабельным районом города, где селились состоятельные люди. Напротив домов здесь располагался небольшой городской парк с металлической оградой, тихий и тенистый, с небольшим прудом, в котором плавали утки.
Внешне особняк Купертино ничем особенным не выделялся на фоне других местных домов, а кое в чём даже и проигрывал им, несмотря даже на наличие башенки с восьмиугольной крышей, синюю черепицу и две колонны, подпиравшие широкий балкон с узорными перилами. В общем, Господин Дэ в Тремонте вёл жизнь самую неприметную, если не сказать аскетичную. И всё же, несмотря на все меры, загадочный господин за несколько месяцев пребывания в Тремонте успел привлечь к себе внимание местного общества. Хотя упомянутая уже публикация в газете, в которой впервые прозвучало имя "Господин Дэ", стала первой и последней такой публикацией, она всё же попортила нервы Купертино, вынудив его на время "залечь на дно". А "Тремонтского репортёра" постигла весьма грустная участь: офис газеты ночью подожгли неизвестные, а сама она вскоре и вовсе прекратила существование.
Время шло, и городская пресса больше не позволяла себе таких шалостей, как прежде. Господин Дэ снова осмелел, не понимая ещё, что отныне всё уже не будет, как прежде, потому что имя его многие слышали ещё до публикации в газете, а после публикации его знала уже добрая половина Тремонта...
Был ясный и жаркий день, когда на улицах Тремонта снова появился молодой человек, в котором нетрудно было узнать бывшего солдата, оставшегося, как и тысячи других, в мирное время не у дел. Погружённый в задумчивость, он долго бродил по улицам, рассеянно разглядывая автомобили, прохожих и шныряющую по улицам ребятню разных возрастов. Наконец, устав так бродить, Рэй подошёл к группе игравших на тротуаре детей, внешность которых выдавала беспризорных. Рэй поздоровался, но в ответ услышал лишь напряжённое молчание. В глазах детей, старшему из которых было на вид лет десять, он увидел лишь недоверие и страх.
- Мне нужен Господин Дэ. Где я могу его найти?
Едва услышав вопрос, ребята бросились врассыпную. Так повторялось несколько раз - он подходил к детям и пытался узнать что-нибудь о Господине Дэ, но не получал ответа. Дети то сразу разбегались, то смотрели на него с недоверием и молчали, то говорили, что не знают ничего. В конце концов Рэй, отчаявшись что-либо узнать, сел на ступеньку крыльца какого-то ветхого дома на улице, тонувшей в тени и зелени каштанов. Закрыв глаза, он слушал собственные мысли, начинавшие твердить ему о бессмысленности затеи.
"Нет, ты должен её найти, ты не должен сдаваться", сказал он себе, поднимаясь. "Ты должен бороться и идти дальше". Рэй смотрел вокруг, и мир вокруг него был огромен и странен, прекрасен и страшен. Мир, где были ангелы и чудовища, души высокие и души низкие, мир, тысячи и тысячи дочерей которого томились в лапах чудовищ. И Аника была среди них! Мысль об этом не давала Рэю покоя. Сдаваться было нельзя - надо было продолжать, продолжать поиски.
На следующий день Рэй снова прибыл в город, но всё повторилось и он снова остался ни с чем. Но он твёрдо решил, что не прекратит искать до тех пор, пока не узнает хоть что-нибудь, однако надежда со временем становилась всё призрачнее...
Дело уже шло к вечеру, когда Рэй снова увидел на одной из улиц нескольких детей, которые все как один были очень худы и одеты в какие-то лохмотья. Они двигались ему навстречу.
- Скажите, где мне найти Господина Дэ? - спросил молодой человек.
- Просто так мы всё равно ничего не скажем, - ответил мальчик в зелёной куртке - по-видимому, главный. Вокруг него Рэй видел совсем ещё детские лица, смотревшие на него с явным неодобрением.
- Не просто так. У меня есть сигареты, - с этими словами Рэй достал из кармана почти полную пачку и открыл её - через несколько мгновений пачка опустела.
- Всё, что было, - сказал Рэй.
Ребята переглянулись.
- Иди за нами, - сказал мальчик в зелёной куртке.
Они шли около четверти часа по безлюдным улицам и переулкам, пробирались дворами, заросшими травой и одуванчиками, пока наконец не оказались на пустыре, окружённом полуразрушенными каменными зданиями, казавшимися среди жаркого и солнечного дня чем-то вроде доисторических скелетов, год за годом разрушающихся под открытым небом, невозмутимым и мудрым.
Когда они пришли, Рэй увидел какого-то человека в бежевом плаще, выходящего из заброшенного дома напротив. Как только он вышел, его сразу же окружила стайка ребятишек разных возрастов. Мальчики, за которыми следовал Рэй, подбежали к вожаку - по-видимому, что-то спросить. Рэй не слышал, о чём они говорили, но поймал задумчивый взгляд незнакомца, присевшего на корточки и что-то сказавшего им. После этого мальчик в зелёной куртке снова подошёл к Рэю.
- Мне нельзя говорить, - быстро произнёс мальчик, оглянувшись с опаской на вожака.
Незнакомец ещё раз бросил взгляд на Рэя и снова скрылся внутри дома. Несколько ребят последовало за ним. Вздохнув, Рэй достал из внутреннего кармана куртки ещё одну пачку сигарет и протянул мальчику, который тут же сунул её в свой карман, воровато при этом оглянувшись.
- Мандариновая улица, дом за зелёными воротами. Там такие одни. А теперь уходи! - тихо сказал мальчик и убежал прочь.
На пустыре воцарилась полная тишина, среди которой Рэй остался один. Где-то над головой с верещанием пронеслась стайка башенных стрижей, а потом всё снова стало тихо, как в городе мёртвых. Рэй зашагал прочь.
| Помогли сайту Реклама Праздники |