Рецензия «Рецензия на КАРАМБА Виктора Лисина»
Тип: Рецензия
Раздел: Стихотворения
Автор:
Рецензия на: Карамба!
Читатели: 635 +2
Дата:

Рецензия на КАРАМБА Виктора Лисина

Ещё одно "здравствуйте!", уважаемый Виктор, на сегодняшний вечер!
Без предисловий и этикета перейдём к Вашей "КАРАМБЕ"...
Вообще-то у данного слова существует большое множество значений -
"чёрт возьми!", "неудача", название танца у креолов, муз.инструмент,
фунгицид для роста растений и пр. Конечно же, сразу с первых строк
понимаешь, раз морская тема, то, естественно, "карамба" здесь -
крепкое пиратское ругательство. И если оно выведено в название, то
я ожидал вариаций на тему именно "карамбы". Я не зря упомянул о
множественности смыслов данного названия... Хотелось, чтоб название,
если оно уж выбрано, "отвечало за базар" автора!..
Само стихотворение написано метко, стилистика выбрана и последовательно
оправдана от начала до конца.
Правда, есть места, которые могли бы стать лучше от лёгкой косметической правки -
Буянит мрачный Посейдон,
Бушует кровь - хмельная брага,
В душе огнем горит отвага:
Трубит разгневанный Тритон.
- глаголы "буянит" и "бушует" очень близки
по смысловому наполнению, но в первом случае это "Посейдон буянит",
а во втором "бушует кровь"... Чувствуете несоответствие по значимости
этих процессов? Вот если б было "Вскипает кровь - хмельная брага...",
я бы сказал ОК!!!
И далее - непонятна роль введённого образа Тритона... Ведь он - сын этого
самого Посейдона. И в мифологии Тритон является Богом Тритонийского озера,
куда занесло корабль аргонавтов, а Он помог им выйти в открытое море!!!
В "Карамбе" ничего этого не описывается, аргонавтов нет - есть моряки,
которые возвращаются не в Итаку, а на Тортугу - цитадель флибустьеров
в Карибском море, откуда очень-но далеко до Тритонийского озера...
Отсюда вывод - плохо ознакомившись с первоисточниками творчества, не стоит
оперировать понятиями не к месту.
Морская вша - судьба шальная! - неубедительная строка...
Морские вши - личинки, появляющиеся из икры медузы коуш, величиной
с булавочную головку, которые при встрече с купальщиками жалят последних,
попадая между телом и плавками(купальниками)... Ну, слишком ничтожна
эта личинка, чтоб годилась на сравнение с шальной судьбой!..
По большому счёту, я хотел бы, чтоб и Вы (в данном случае), и прочие авторы,
создавая приизведение, помнили об ответственности за каждый образ,
вводимый в сюжет, и, если образ этот занимает в мифологии, истории, астрономии,
общественной жизни определённое место, то, стало быть, то же место он занимает
в сознании читателей!.. И у них при прочтении глаза не должны лезть на лоб
от авторских, мягко выражаясь, неточностей...
Несмотря на менторский тон рецензии, оценка всё-таки будет высокой - "9"!
С уважением, Валерий Цыбуленко

Оценка произведения: 9

Реклама
Обсуждение
     23:26 01.03.2011 (1)
Огромное спасибо за детальную рецензию. В детстве когда мне было лет 10 я знал древнегреческую мифологию практически в совершенстве, но сейчас совсем забыл. Если верить Интернету Тритон вздымает волны трубя в раковину, а так же был неизвестный подвиг Геракла против Тритона. Думаю сказать "разгневанный Тритон" можно. Хотя если честно мне просто хотелось привлечь Посейдона, а лучшей рифмы к нему я не придумал
     23:33 01.03.2011 (1)
Папу и Сына рифмовать не стоит - это всё равно, что
срифмовать Ивана и Степана, Олю и Полю и т.д.
В контексте данного стихо Тритон вообще лишний,
и я аргументировал это...
     23:38 01.03.2011
Валерий у Вас детальная, качественная критика. Я просто несказанно рад что нашел этот сайт где делают абсолютно бесплатно, прекрасные разборы. И причём абсолютно корректно. Согласен Тритон смотрится слабо. Еще раз спасибо за рецензию! Буду обращаться!
Реклама