Рецензия «Роксолана. Анастасия (проза)»
Тип: Рецензия
Раздел: Проза
Автор:
Рецензия на: Роксолана
Оценка: 4.7
Баллы: 5
Читатели: 440 +1
Дата:

Роксолана. Анастасия (проза)

Итак.
Автор произведения – Анастасия.
Делает попытки писать исторические романы. Это неплохо, что юная девушка увлекается сочинительством, может со временем станет знаменитой писательницей. А я буду гордиться, что как старший товарищ по перу указывал на недостатки своими рецензиями. Это уже пятая по счёту и ещё две заказаны. М-да.

В основу романа положена судьба украинской девушки Анастасии, которая стала женой Султана и родила ему шестерых детей.
Подробно об Анастасии рассказывать не буду.
Можно заглянуть сюда.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BA%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B0

Одно место очень понравилось.

Девушка начала петь. Пела свою любимую, родную, украинскую песню, с головой уйдя в воспоминания далёкого детства.
Пела так хорошо, что сердце вздрагивало от сладостной печали, которую вкладывала Настася-Хюррем в эту простенькую песенку вместе с душою...

Возможно, есть и другие яркие моменты, но я их нечаянно пропустил.

Теперь немного об ошибках фраз.

В предисловии сказано:
Она - славянка, пленённая и ставшая рабыней. Из простой наложницы она сумела стать величайшей женщиной в истории Османской Империи. Это небольшая миниатюра о чувствах султанши о мотивах её поступков, о нелёгкой судьбе, начиная с детства.

Перед публикацией надо внимательно перечитать.
Перед «о мотивах» нужна запятая. Это знают даже в школе
И другое что плохо.

«о нелёгкой судьбе, начиная с детства»

Но, позвольте! Детство у неё было счастливое. А нелёгкая судьба началась с шестнадцати лет, а это уже не детство.

«Она на всё и на всех смотрела с доброй шуткой».
Так не говорят! Лучше с доброй улыбкой.

"её детство, наполненное запахами нетронутых лесов, зелёных, поросших высокой травою лугов, вспашенных полей и звука церковных колоколов."
Я бы рискнул написать звуками.

Та, горько вздохнула, поплотнее укутывая дочь в одеяло.
Первая запятая невпопад.

Либо так:
Та, горько вздохнув, поплотнее укутала дочь в одеяло.
А можно проще:
Та горько вздохнула и поплотнее укутала дочь в одеяло.

В холодные зимние ночи грела тёплая печка и мамины объятия.

Грели.

Хором воскликнула она и мама.

Воскликнули.

С прямой речью, то правильно, то нет.

Если учебник потерян, наберите в поисковике «Прямая речь».

Не очень понравилось справка. Достаточно было указать ссылку на первоисточник.


Оценка произведения: 6

Реклама
Обсуждение
     19:51 08.09.2015
1
Еще, Владимир, вот это как-то напрягло: "вспашенных полей"
Наверно, все же - вспаханных.

Спасибо вам. Вдумчивая и хорошая рецензия.
Реклама