Рецензия заказана.
№ рецензии – 552.
При третьем прочтении удалось понять, что хотел выразить автор в этом бурном эмоциональном стихе. Какой-то хаос, если не бессмыслица в череде словосочетаний.
Основной смысл:
Как мало человеку можно,
Как много человеку надо:
Далее идут перечисления:
Клинков гуденье, лихость схватки
И перегрузки, что до крови,
И ожидание лютой драки,
Смерть,что пришла не за тобою.
И так далее
Кстати, после запятой должен быть поставлен пробел. В других же местах это правило соблюдается.
Вот ещё что.
Любить-так звездную принцессу,
Командовать-так звездолетом...
Если не можете ставить тире, то разделяйте такие дефисы с двух сторон пробелами. Неуважение к читателям.
Завершающие четверостишия немного проясняют.
Да, по ночам мне снятся звезды
В ладони рукоять штурвала.
Да только, к сожаленью, поздно:
Осень, ты все свое забрала...
И утром снова на работу,
Клинок в углу стоит сироткой.
Путь до мечты был слишком длинный,
А жизнь, наоборот, короткой...
То есть, у ЛГ очень много желаемого, а жизнь коротка.
Обратим внимание на: «Осень, ты всё своё забрала».
Сильнее будет: «Осень, ты всё моё забрала».
Но более всего не понятно, как чужие сны могут манить.
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Владимир, Вам не кажется, что от такой замены поменяется смысл всей фразы? Или Вы имели ввиду, что будет сильнее, если осень, плюсом к своему, заберёт всё то, что принадлежало ЛГ до её вмешательства в его жизнь (и окончательно вгонит в депрессию)? Или, всё-таки, она заберёт то, что сама ему дала, тем самым пошатнув его душевное равновесие?