Весь день стояла на перроне.
Зачем? Не знала и сама.
Замёрзла в тоненьком капроне,
поскольку началась зима.
И нет чтоб как-то утеплиться,
чтоб не простыть, не заболеть,
не оказаться вдруг в больнице…
Нет! Ей хотелось умереть…
Она стояла на перроне,
она встречала поезда.
Лишь иногда слезу уронит,
прошепчет что-то иногда…
Скрипят вагоны в сочлененьях,
мелькает в окнах слабый свет.
Нет, не случилось возвращенья…
Но почему? Кто даст ответ?
– Вернусь! – сказал он, уезжая, –
Ты только очень-очень жди.
Она стоит, почти больная,
идут ли долгие дожди,
метут ли нудные метели
иль солнце жарит день-деньской.
Стоит… А вы чего хотели?
Характер у неё такой.
Раз он сказал «дождись», то значит
она хоть вечность будет ждать.
Взгрустнёт немножечко, поплачет
и снова поезда встречать…
…А где-то там, в подлунном мире,
среди нехоженой тайги
в забытом уголке Сибири,
где в небе реют канюки,
на берегу реки глубокой
среди осин и кедрача
стоит зимовье одиноко –
жилище, может быть, бича.
Её портрет у изголовья,
стол, неотправленный конверт
с письмом, написанным с любовью,
палитра, кисти и мольберт,
этюды, краски и картины,
на поезд купленный билет,
седые сети паутины…
И никого в том доме нет…
__________________________________
В очередной раз столкнулся с проблемой: как оценивать произведение человека к которому дружественно отношусь и который адекватно относится к тебе?
Творцы стихов вследствие своей деятельности вынуждены постоянно рисковать своей открытой для посторонних, а посему ранимой душой. Может, не зря почти законом большинства литературных тусовок является непременный взаимный обмен комплиментами. Не похвалил - считай, плюнул в душу. А стихи - ваще что дети малые. Сказал плохое слово в их адрес - считай унизил сына, оскорбил дочь.
Порой стихи пишут для себя, "в стол". Но когда всё же выкладывают на обозрение публике - сознательно рискуют, поскольку каждый читатель в ладах со своим мнением, а оно, как известно, у всех разное. К тому же в относительном мире поэзии всё же существуют критерии своих истин, законы, правила. А, значит, для критики находятся основания или поводы. И тогда во главу угла взаимоотношений становится не мнение читателя/критика, а отношение к нему автора. Мудрый автор отнесется к незлой, конструктивной критике мудро. Есть вероятность, что останется при своем мнении, более вероятно - примет к сведению, но вряд ли перенесет возможный негатив в плоскость взаимных отношений.
Вот написал три абзаца и подумалось: не к добру такие предисловия. ;)
__________________________________
Однако, поехали...
Отметим времена глаголов:
Весь день стояла на перроне. (прошедшее)
Зачем? Не знала и сама. (прошедшее)
Замёрзла в тоненьком капроне, (прошедшее)
поскольку началась зима. (прошедшее)
И нет чтоб как-то утеплиться, (неопределенная форма)
чтоб не простыть, не заболеть, (неопределенная форма)
не оказаться вдруг в больнице… (неопределенная форма)
Нет! Ей хотелось умереть… (прошедшее)
Она стояла на перроне, (прошедшее)
она встречала поезда. (прошедшее)
Лишь иногда слезу уронит, (будущее)
прошепчет что-то иногда… (будущее)
Скрипят вагоны в сочлененьях, (настоящее)
мелькает в окнах слабый свет. (настоящее)
Нет, не случилось возвращенья… (прошедшее)
Но почему? Кто даст ответ? (будущее)
– Вернусь! – сказал он, уезжая, – (будущее)
Ты только очень-очень жди. (будущее)
Она стоит, почти больная, (настоящее)
идут ли долгие дожди, (настоящее)
метут ли нудные метели (настоящее)
иль солнце жарит день-деньской. (настоящее)
Стоит… А вы чего хотели? (настоящее, прошедшее)
Характер у неё такой.
Раз он сказал «дождись», то значит (прошедшее)
она хоть вечность будет ждать. (будущее, неопределенная форма)
Взгрустнёт немножечко, поплачет (будущее)
и снова поезда встречать… (будущее)
Я скажу так: сочетание разных времен в отдельных местах вполне обосновано. Но такая чехарда - это слишком! Подробней этот факт разбирать не буду - оставлю это хлопотное дело автору.
При прочтении возникли ассоциации с известными стихами:
"Жди меня, и я вернусь, только очень жди...",
"На севере диком стоит одиноко на голой вершине сосна..."
Сходство с такими известными стихами не идет на пользу данному стихотворению. Это ни в коем случае не намек на заимствование - рецензируемое стихотворение вполне самостоятельно. Но сходство провоцирует желание поставить стихи рядом для сравнения.
Стихи Симонова и Лермонтова (при всей образности) лаконичны и логичны. Не все так просто с рецензируемым стихотворением. Вот, например, всё начинается зимой:
Весь день стояла на перроне.
Зачем? Не знала и сама.
Замёрзла в тоненьком капроне,
поскольку началась зима.
И нет чтоб как-то утеплиться,
чтоб не простыть, не заболеть,
не оказаться вдруг в больнице…
ИМХО, только дура пойдет ЗИМОЙ на вокзал в тоненьких колготках. Но похоже ОНА там торчит с ОСЕНИ (не заходя домой, дабы колготы хотя бы переодеть).
Непонятно, к чему такое длинное (на несколько строк) перечисление последствий пребывания на холоде. Сюда бы ещё перечень надетой одежды, начиная с белья, и всех возможных заболеваний, с описанием симптоматики. Похоже автор задался целью вдрызг разжалобить читателя. Попробую продолжить. Наша героиня, явно, воспитанница детдома, поскольку ни один родственник, похоже, не озаботился мыслью: "куда на несколько месяцев пропала девушка из дома?"
Весь день стояла на перроне.
Зачем? Не знала и сама.
Вопрос "зачем?" можно и нужно разбить на три подвопроса:
1. зачем весь день?
2. зачем стояла?
3. зачем на перроне?
Вопрос "зачем" может относится к одному из этих слов (словосочетаний) и ко всем вместе.
Поэтому рассмотрим варианты:
1. Вопрос "зачем весь день?" - становится быстро неактуален, поскольку ОНА, как выяснилось, простояла в итоге не день, не два, а, надо понимать, несколько месяцев с перерывами на "взгрустнуть и поплакать".
Автор так и пишет:
Взгрустнёт немножечко, поплачет
и снова поезда встречать…
Не "взгрустнет немножечко", "поплачет", сходит домой, чтобы поесть, поспать и переодеться, ...
А "взгрустнет немножечко", "поплачет" - и "снова поезда встречать".
Женщина не в себе, ей некогда страдать ерундой: ОНА не пьет, не ест, не спит, не ходит в туалет, не моется и даже (страшно сказать) не подмывается... И главное - "не знает" почему так делает!
Хочется посетовать на равнодушие окружающих и отсутствие на перроне органов милиции. Но будь я там, давно бы вызвал санитаров из психушки.
_________
2. Вопрос "зачем на перроне?" - один из краеугольных. Согласно милому сердцу стереотипу, старушки ждут своих детей (мужей) с войны дома, сидя у окошка, или за столом, глядя на портрет. Наша же героиня выбрала местом перманентного, всесезонного ожидания самое неподходящее для этого место - перрон. И сама "не знает" почему! То есть, даже у старушек здравого смысла больше, чем у нашей лит героини. Клиника по ней рыдает.
________
3.
Вопрос "зачем стоит?" - тоже не понятен. Наверное, скамейки все были заняты... бомжами ... круглый год. :)
Ну, а если серьезно: стоять (встречать поезда) и "не знать" зачем встречаешь - это трындец.
________
Короче, по всем трём вариантам трындец полный. Далее:
Она стоит, почти больная, (на всю голову?)
идут ли долгие дожди, (осень? весна? лето?)
метут ли нудные метели (зима?)
иль солнце жарит день-деньской. (однозначно лето!)
Женщину явно не интересует расписание поездов. ОНА встречает каждый. Вероятно, ОНА не знает зачем встречает подряд все поезда, поелику не знает куда ОН слинял. Похоже влюбленный джентльмен попросту не поделился своими планами, не сказал куда уезжает, хотя бы в какую часть света.
Но зато он как Кашпировский дал пациентке установку:
"Вернусь! ... Ты только очень-очень жди", - ОНА и ждет.
Экстрасенс, однако!
Причем, неправы те, кто считает, что женщина в сильнейшем расстройстве души и в тяжких переживаниях.
ОНА "взгрустнет НЕМНОЖКО" (несильно, совсем чуть-чуть), "поплачет" (по сценарию или для отвода легкой грусти) и поезда встречать. Кстати, "поплачет" - это тоже громко сказано. В дальнейшем автор уточняет: "лишь иногда слезу уронит". Короче, не так уж ОНА и расстроена. А встречать поезда - хобби такое... на сонную, немытую голову и голодный желудок.
Короче, я бы сказал как Станиславский: "Не верю!" Явный перебор.
То, что у Симонова сказано просто, но пронзительно (и пронзительность в том числе в этой простоте), здесь изобилует подробностями, призванными поднять градус переживаний, в которых содержится элемент саморазрушения стиха. Этим элементом является отсутствие достоверности и чувства меры.
Поведение женщины больше напоминает поведение брошенной собаки. Подобные случаи описаны в журналистских очерках и повестях вроде "Белый Бим Черное ухо". Собаки практически живут на вокзалах, в аэропортах в ожидании своих хозяев, после того как последние приказали им "Ждать".
Собачья верность, выраженная постоянным пребыванием "на перроне", подходит собаке, которая может и спать, и есть, и, простите, справлять нужду, не отходя от кассы. Но не подходит человеку, у которого есть разум или хотя бы его остатки. Точнее, верность-то подходит, но не выраженная столь "собачьим" образом. Но даже в таком выражении находится противоречие: дама и грустит-то не слишком, "немножко", урывками. Взгрустнет минутку-другую - и "поезда встречать". Видать, "поезда встречать" - веселуха, не совместимая с грустью.
__________
Скрипят вагоны в сочлененьях,
мелькает в окнах слабый свет.
Нет, не случилось возвращенья…
Представим себе: идет разговор между двумя подругами. Одна другую спрашивает о её парне:
- И что? Он не вернулся?
А вторая ей отвечает:
- "Нет, не случилось возвращенья"! ...
Смешной, надуманный диалог, и всё же ...
Поэты пишут: "Он не вернулся из боя!"
Да. Это по-русски. И это литературно.
А фраза "Нет, не случилось возвращенья" - это не литературно. Так не говорят и не пишут. Так получается, порой, когда пытаются составить ритмически заданную строку с необходимой рифмой на конце. И если грамотный читатель замечает такую строку - значит автор явно перемудрил.
Добавлю ещё, что строки стихотворения (в первой части) не отличались изяществом построения. Создавалось ощущение, словно у автора временные трудности с творчеством. Возможно Муза отдыхала. Бывает такое. По себе знаю.
________
Что касается второй части стихотворения, то там у автора дела пошли лучше.
…А где-то там, в подлунном мире,
среди нехоженой тайги
в забытом уголке Сибири,
где в небе реют канюки,
на берегу реки глубокой
среди осин и кедрача
стоит зимовье одиноко –
жилище, может быть, бича.
- написано одним предложением и довольно складно. Когда стихи пишутся не отрывисто, короткими фразами, а более длинной (в меру) мыслью, как правило, и читается приятней.
Но всё же есть вопросы:
1. Одинокое жилище в глуши должно навевать мысль о "биче"?
БИЧ - это опустившийся, спившийся человек. Что должно быть замечено во внешнем виде зимовья ТАКОГО, что должно породить мысль о БИЧЕ? По мне так, если у зимовья заброшенный вид, то это говорит не о биче, а о том, что там давно никто не живет. Вот, если бы созерцатель картины мог бы разглядеть там кучу бутылок из под водки и почуять толпой стоящие у двери дырявые, зело пахнущие носки, то мысль о БИЧЕ была бы более обоснованная. А так - "бича" здесь лишь для того, чтобы закрыть рифму "кедрача".
2. Далее непонятки со следующим:
жилище, может быть, бича.
- автор стихов, он же сценарист волен писать любые картины, какие вздумается. От самого себя секретов нет. Так откуда у автора (не героя, а именно у автора) возникают сомнения?
Если бы автор изобразил лит. героя, подходящего к хижине, то сомнения были бы оправданы. А в устах автора естественней прозвучало бы "Похоже на жильё бича", - а не "жилище, может быть, бича".
Что касается авторской воли, то есть на эту тему бородатый анекдот.
Спит женщина и видит сон: Ночь. Она идет по темной, почти не освещенной улице. Людей нет. Страшно.
Вдруг слышит сзади приближающиеся шаги. Оглядывается - за ней идет крупный мужик. Лица не видно.
Она испугалась и прибавила шаг. Он не отстает. Она ещё быстрее... Он не отстает. Она побежала - он за ней. Она смотрит - впереди тупик, кирпичная стена. Остановилась, прижалась спиной к стене. Сердце колотится. Ужас обуял... Мужик остановился в шагах пяти и вперился в неё взглядом. Время идет - он стоит...
Она мужику:
- Что, насиловать будешь?
- Твой сон. Как скажешь - так и будет.
__________
с письмом, написанным с любовью,
- звучит не очень из-за двойного предлога "с" и трех согласных подряд.
__________
Короче, второй "Анны Карениной" не случилось, и Слава Богу!
В итоге:
Я знаю автора Лимпапо, как отменного юмориста и приличного лирика. Очень не хотел бы потерять его ко мне дружественный настрой в результате моего этого разбора. Просто считаю, что данное стихотворение не удалось. Оно серьезно уступает тем, что до этого я читал у автора.
При этом понимаю чувствительных барышень, которые пустят слезу, простят (или не заметят) те слабости, на которые здесь обратил внимание я.
Пока 5 баллов
__________________________________________________________________________
По прошествии нескольких дней после написания рецензии мне очень захотелось добавить несколько строк.
Дело в том, что еще до написания рецензии в полемике с одним умным человеком мне пришлось непросто доказывать, что данное стихотворение несет в себе элементы нереалистичности. Чтобы это доказать, пришлось прибегнуть к гиперболе и даже сатире. Например:
Автор желал продемонстрировать таким беспрецедентным ожиданием на перроне высокое чувство преданности и любви, а передо мной стояла задача показать, что автор "переборщил", и что слова в контексте больше свидетельствуют о душевной дезорганизации героини или невозможности подобного в принципе. Отсюда появилось упоминание "Кащенко", "дуры" и т.п.. То есть, шел собственно спор о нюансах, фактах повествования, а на деле в пылу эмоций в рецензии (которая явилась продолжением того спора) появились глумливые слова, которые автору могли показаться адресованными не только к героине (так оно и есть), но и к себе лично (было бы неверным).
Так слова о высоком и душевном обернулись встречными словами, полными гиперболы и глумливости. "Глумливость" - своеобразный литературный прием, когда есть желание проявить, подчеркнуть для читателя ту или иную сторону вопроса. В пародиях, к примеру, это основополагающий приём.
Теперь меня мучает совесть. Есть ощущение, будто я в душу плюнул, хотя намерения были совсем не те. Причем, плюнул не просто в адрес постороннего, но человека, которого уважаю и чье творчество уважаю также.
Перед всем сайтом прошу у Лимпапо прощения!
Может быть, я верно (а, может, и нет) указал на какие-то ошибки, но я выбрал не тот тон и способ доказательства.
Я бы мог исправить, подтереть в рецензии все скользкие и резкие места. Но, во-первых, слово не воробей, вылетело не поймаешь..., а, во-вторых, было бы не понятно за что извиняюсь.
__________________________________________________________________________
Предлагаемая трактовка рецензионных оценок по моей шкале:
10 баллов --- бьюсь в диком восторге, высший пилотаж, классика жанра ... или хочу понравиться девушке.
8-9 --- замечательно, отлично, есть тема для взятки на предмет исправления на 10.
6-7 --- хорошо пишете, товарищ, мне бы так, как вы.
4-5 --- недурно, но есть над чем работать, работать и работать, как завещал великий Мао после своей смерти.
2-3 --- стихи новичка, но, возможно, это великолепные стихи, которые я не потрудился понять.
0-1 --- слов нет, чудо как хороши, есть шанс срубить за них большие бабки.
____________________________________________
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Это не рецензия, это откровенный стёб!