Интересное стихотворение.
Можно парочку ремарочек? Весной вздымали вишни высь - не очень понятно, какую высь вздымали вишни. Мне показался немного вычурным этот образ.)) Струится мудрая река ветвей зелёных - почему река ветвей мудрая? Всю репу исчесал, но так и не понял...))
Спасибо.
Высь, когда нет специальных указаний, подразумевается только небесная.
Словари дают толкование этого слова в основном варианте как "пространство, находящееся высоко над землёй, вышина (во 2-м значении)". Загляните в академические издания Словаря современного русского литературного языка, там приведены и наглядные примеры.
Цветущие белые сады подсвечивают небо - оно кажется от этого выше.
Цветение - пора юности,
плодоношение - пора мудрости садов, это не новый образ.
Я его уже использовал при переводе 102-го сонета Шекспира (http://fabulae.ru/poems_b.php?id=66976), но и тут он пришёлся кстати.