Стихотворение «СВЯЗНОСТЬ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 4.5
Баллы: 3
Читатели: 262 +1
Дата:

СВЯЗНОСТЬ

СВЯЗНОСТЬ
(Из моего недавнего разговора с немецким спиритуалистом)
Уолт Уитмен 1819-1892

Бесследно ничего не исчезало, не исчезнет:
Рожденье, личность, тело – вообще ничто.
Ни жизнь, ни сила – все то, что ощущаем;
Пусть внешний вид не вводит в заблужденье,
И искаженный образ истины да не смутит наш ум:
Пространство-время бесконечно – природа беспредельна.
Пусть тело вяло, дряхло, мерзнет – но тлеет в нем огонь еще вполне,
Пусть и глаза похуже видеть стали, но видят правильно оне;
Пусть солнце нынче низко так садится, а светит утром и в обед.
Земли мороженые комья, закон невидимый вам все сторицею вернет -
Травой, цветами, летними плодами и золотыми злаками-хлебами.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама