Стихотворение «СНЕЖИНКИ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 301 +1
Дата:

СНЕЖИНКИ

СНЕЖИНКИ
Айлин Бауэр
 
«Несмотря на уникальность кристаллов, снежинки все же поддаются классификации. Однако, по мнению Кеннета Либбрехта из Калифорнийского технологического института, это непростое занятие, поскольку в какой-то мере это дело вкуса каждого исследователя. Сам Либбрехт выделяет 35 типов снежинок; Укихиро Накайя — 41, а самая сложная классификация предложена метеорологами Магоно и Ли в 1966 году — 80 различных видов снежных кристаллов. Так же как историю путешествия градины можно выяснить по ее кольцам, так форма снежинки — это естественная запись ее маршрута по разным облакам с различной температурой. Каждая снежинка неповторима, со своей великолепной конструкцией, единственная во всем мире.»

Неужто все снежинки непохожи?
Об этом всюду нам твердят.
Так вариантов их узоров много,
Что просто невозможно сосчитать.
 
Неужто вправу невозможно,
Гипотетически об этом говоря,
Что есть двойняшки и тройняшки
Средь них с похожим ДНК?
 
Конечно, доказать такое не удастся,
Но в рассужденье это про снежинки
Не очень хочется мне верить.
Как жаль, нельзя его проверить!
 
Январь, 2017
Черновой перевод: 14 января 2017 года
 
SNOWFLAKES
Ilene Bauer
 
If every snowflake’s different,
Which is what I’ve always heard,
Then their patterns, if you counted,
Would have numbers quite absurd.
 
So it wouldn’t be impossible,
In theory, if we say
That, like twins or triplets, some of them
Have matching DNA.
 
There is just no way to prove it
But I’ve always been a skeptic
Of that snowflake speculation
And I pooh-pooh the acceptic.
 
January, 2017

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама