Стихотворение «Чуть не изнасиловали»
Тип: Стихотворение
Раздел: Юмор
Тематика: Шуточные стихи
Автор:
Баллы: 33
Читатели: 612 +1
Дата:
Предисловие:
(АК)
(по следам одного уикэнда)

Чуть не изнасиловали


Не хватало кавалера -
чуть не плакала, скорбя.
Подвалил один:
                - Валера, -
и шепнул, - Хочу тебя!!

Я упала на солому -
сердцем слабая, видать.
Парню страстному такому
разве можно отказать?

Приготовилась и слышу,
как зовёт "моя душа":
- Вася, Петя, Вова, Миша, …
налетайте, …только ша!

- Это что за групповуха??!!
Что за наглая фигня?!
А не хочешь, милый, в ухо
заработать от меня?

Тут на крик слетелись ОРДЫ!
Как насели! …Та-ра-рам…!

Всем им в кровь разбила морды!
Так и надо комарам!



Послесловие:
* у комаров кусаются самки, но, надеюсь, никто не станет обращать на такие мелочи внимания? :)

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     09:00 25.06.2018 (2)
А плевать - он ли, она -
Комариная родня!
Искусали Михаила,
Не взглянуть теперь на рыло.
     12:23 15.05.2022
Как всегда- филигранно!!
Спасибо!
     13:44 25.06.2018 (1)
Прочитал недавно:

"И почему эти комары сосут кровь, а не жир?"
     14:52 25.06.2018
О, это было бы замечательно для толстяков!
     13:35 05.07.2018 (1)
Помню эту групповуху
Кровососов - наглецов
Пискнул- шлёп себя по уху
Не попала- шлёп в лицо.
Опустело поле битвы
Трупики на простыне
Я лежу с лицом разбитым
Так за что досталось мне?
     18:24 18.07.2018
     14:07 04.06.2018 (1)
1
А почему говорят, что комары "кусаются"? Кусаются те, у кого есть зубы, а у комарих зубов, как известно, нема. Только хоботок.
Загадка...
     16:21 04.06.2018 (2)
1
потому же, почему часы идут, а время стоит?  


     08:57 25.06.2018
 
     16:42 04.06.2018 (1)
1
На столе часы стояли?
Нет! На самом деле шли!
А потом они упали…
Долетели до земли
и, конечно, тут же встали,
и с тех пор они стоят…
Скажете: они ж лежали?!
Соглашусь. Они лежат.

     17:04 04.06.2018 (1)
1

на столе часы стояли,
их задел рукой Дали,
но часы вдруг не упали,
а тихонько... потекли.
потекли унылой кляксой,
скучным, пресным киселём.
Russian language был размазан
Сальвадором свет Далём.

     17:08 04.06.2018 (1)
1
Ох, уж этот Дали...
Спал с русской женщиной, а russian language размазал...
     17:12 04.06.2018
1
он своим сюром много, чего размазал в нашем представлении)) 

залезла в он-лайн словарик - хотела "русский язык" написать по-испански.
но испанский вариант не захотел укладываться в рифму,  поэтому пришлось довольствоваться англицким))


     19:29 04.06.2018 (1)
     20:42 05.06.2018 (1)
     20:43 05.06.2018
     19:33 04.06.2018 (1)
1
Прилетел тут "Вагнер" смело
С неплохой оплатою.
И остались кавалеры
На груди с заплатами.

Так и надо комарам -
та-ра-ра-ра-ра ра- рам.

Мы стишки неплохо жучим -
И других писАть научим.

Та-ра-рам, та-ра-рам,
Так и надо комарам.

   моё почтение, Саша!
     20:41 05.06.2018
1

     20:32 05.06.2018
     16:10 04.06.2018 (1)

ну да.. Юра прав, кусаются то не Валеры, Васи, Пети, Вовы и Миши,
а Клавы, Дуни, Фроси, Фёклы и Аграфены )))  самки, то есть..
поэтому героиня чуть не попала на оргию лесбиянок)) 

     16:29 04.06.2018 (1)
1
Я написал комментарий не об этом. Насчёт самок в послесловии написал сам Александр.
     16:39 04.06.2018 (1)
1
от плиннн, ворона!..     а я такоя мелкоя не читаю))) 
я сразу на крупноя вниманию обращаю.. которое прям в глаза бросается)) 
прощу просчения за невнимательность.. и у Александра - тоже. 

я поняла, о чём Ваш комментарий.. просто хотела напомнить, насколько чудесатен русский язык)

     16:50 04.06.2018 (1)
1
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. А если стоящую на столе тарелку перевернуть? Она будет лежать. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
Попробуйте объяснить иностранцу фразу "Руки не доходят посмотреть" или обычный для русского уклончивый ответ - “Да нет, наверно…”
Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: "Решили послать сходить купить выпить".
Иметь жену — директора банка и иметь жену директора банка. Одна чёрточка, а какова разница!!!
(с)
     17:17 04.06.2018 (1)
1

ага.. я это читала.. 
и именно эту парадоксальность русского языка имела в виду, когда говорила про чудесатость..
и, кстати, именно этот текст сразу вспомнился, только искать было лень))) 

     17:22 04.06.2018 (2)
1
Как вы думаете, почему наше всё Александр Сергеевич Пушкин почти неизвестен за рубежом? Да и другие классики поэзии тоже?
Потому что стихи, написанные на парадоксальном русском языке, адекватно перевести просто невозможно, имхо.
     17:50 04.06.2018 (1)
1

я думаю, что стихи наших классиков прошлых веков скоро будут непонятны и нашим внукам..
"ямщик сидит на облучке", "снег по лесу частому под полозом скрипит","кому скоромно, а мне вкусно",
"торила санный путь", "подпоясан кушаком", "под жужжаньем своего веретена" и т.д. ..
а в лирической поэзии ..надцатых веков?.. всякие там "перста" и "ланиты", "перси" и "чресла"...))) 
в наш компьютерный век американизмов старые русские слова медленно, но верно утекают в Лету. 
и полно фраз, за которые лет двадцать назад можно было легко загреметь в дурдом:

- У меня уже рука замерзла с тобой разговаривать...
- Я случайно стер "Войну и мир"...
- Блин, не могу войти в почту...
- Скинь мне фото на мыло...
- Положи мне деньги на трубу...
- Я завтра себе мозгов докуплю...
- Давай подарим ему домашний кинотеатр...
- Да там всего-то двести гигов...
- Я вторую мировую за немцев прошел...
- Воткни мне зарядку...


 и ещё хлеще:

- всю ночь "матушку" насиловал, а на утро она задымилась и сдохла...
- мозги вынул, остальное в мусоропровод выкинул...

     18:20 04.06.2018 (1)
1
Язык - штука динамическая и на месте не стоит.
А сленг и арго - куда же без них?
     18:30 04.06.2018 (1)
1
язык пластичен, как часы на картине Дали "Постоянство памяти")) 
а что касается иностранцев, есть много весёлых историй об их попытках подружиться с русским языком))

"ИСТОРИЯ ПРО РУССКОЕ «НИЧЕГО»

Когда Отто Бисмарк жил в Петербурге, он изучал русский язык. Но он никак не мог постигнуть значение слова «ничего». Открыть секрет русского «ничего» помог ему один случай. Однажды он нанял ямщика, но усомнился, что его лошади могут ехать достаточно быстро. «Ничего-о!» — отвечал ямщик и бойко понёсся по неровной дороге. Бисмарк забеспокоился:
— Да ты меня не вывалишь?
— Ничего! — отвечал ямщик.

Потом сани опрокинулись, а Бисмарк полетел в снег, разбив себе лицо. В ярости он замахнулся на ямщика стальной тростью, а тот загрёб ручищами пригоршню снега, чтобы обтереть окровавленное лицо Бисмарка, и всё приговаривал: «Ничего… ничего-о!».
После этого происшествия Бисмарк заказал кольцо из этой трости с надписью латинскими буквами: «Ничего!». В трудные минуты он испытывал облегчение, говоря себе по-русски: «Ничего!». Когда «железного канцлера» упрекали за слишком мягкое отношение к России, он отвечал: «В Германии только я один говорю „Ничего!“, а в России — весь народ»."

вот здесь больше = https://www.inpearls.ru/704619

     18:32 04.06.2018 (3)
1
Хозяина страницы нет, а мы тут хозяйничаем...
Спасибо за ссылку!
     15:55 05.06.2018
Я внимательно всё читаю :)
     18:41 04.06.2018 (2)
надеюсь, он не рассердится на нас, а улыбнётся вместе с нами. 

     20:32 04.06.2018 (1)
1
Простите,  что  "вклинилась",  уж больно тема  хороша!  Ира,  помнишь  как  у Юрия Кузнецова?!

Что в этом слове «ничего» –
Загадка или притча?
Сквозит Вселенной из него,
Но Русь к нему привычна.
Неуловимое всегда,
Наношенное в дом,
Как тень ногами, как вода
Дырявым решетом.
Оно незримо мир сечёт,
Сон разума тревожит.
В тени от облака живёт
И со вдовой на ложе.
Преломлены через него
Видения пустыни,
И дно стакана моего,
И отблеск на вершине,
В науке след его ищи
И на воде бегущей,
В венчальном призраке свечи
И на кофейной гуще.
Оно бы стёрло свет и тьму,
Но... тайна есть во мне.
И с этим словом ко всему
Готовы на земле.

(один из моих любимых поэтов)
     23:05 04.06.2018

нет, Гюлечка, Юрия Кузнецова не помню.
но стихи хорошие.. 

а слово "ничего" и правда имело и имеет на Руси особый, сакральный смысл))
и чаще всего оно имеет смысл не "пустое место", а "ничего страшного".. 
то есть, надежда ещё жива)) 

     18:48 04.06.2018 (2)
1
Александр - доброжелательный человек, любящий юмор и хорошую шутку.

Если есть время, то:
https://fabulae.ru/prose_b.php?id=82152
     22:27 04.06.2018
да, синонимов в русском языке великое множество!
а уж фразеологизмы, понятные только нам, и вовсе повергают иностранцев в шок!
что касается палиндромов, то я пред мастерами их слагать вообще молча преклоняюсь.
мне сие колдовство недоступно. 

     20:23 04.06.2018
я это уже поняла, немного с ним пообщавшись) 
я сама люблю и постиходурачиться, и постихошалить.. и раньше с друзьями это часто делали.
а по ссылочке непременно схожу и ролик посмотрю.. чуть позже.. ближе к ночи.

     18:38 04.06.2018 (1)
1

кстати, я нашла пример художественного стёба на тему этой картины Дали.
называется он "Постоянство пиццы" 

     18:49 04.06.2018
1
     17:26 04.06.2018 (1)
 То есть только русский язык парадоксален, а все остальные просты как трусы пионэра?
 Только поэтому неизвестен Пушкин?
     17:32 04.06.2018 (1)
Считаешь, что он просто никому за рубежом неинтересен? Я всего лишь выдвинул гипотэзу.
Насчёт парадоксальности других языков ничего сказать не могу, потому что не знаю.
     19:20 04.06.2018
Русский письменный язык -   вторичен от греческого. В свою очередь греческий  вторичен от иврита.
 Слушай иврит: алеф, бет (вет), гимель, далет....
 греческий        альфа, бета (вита), гамма, дельта...
  русский          аз, буки, веди, глагол, добро.

 Написание букв русских очень похоже на ивритские буквы:  буква  шин -  ,
 Очень трудно переходить с алфавита ивритского на русский, потому, что после ивритского клавиатура продолжает писать справа налево, хотя  и перевела на русский. Поверь на слово,  почти все русские  буквы имеют очень близкое написание  с ивритскими. Первые памятники еврейской письменности датированы 10 веком до нашей эры уже точно. Есть сведения о более ранней письменности на иврите.
  А Пушкин неинтересен никому кроме славистов.  Это факт, который нам неприятен, но ничего не сделаешь.
 Я, к моему стыду, не могу похвастаться знанием языков, учила  мало и плохо иврит и английский.  Но моих знаний достаточно для того чтобы сказать, что одно ивритское слово порой можно перевести целой фразой. И это касается всех языков. Знаю от своих более грамотных детей в частности.
 ЧТО творится: пишу ивритскую букву, она есть, а когда отправляю в печать и смотрю на текст - она пропадает!  Повторила - то же самое!
 Начертание буквы шин то же самое, что и у русской "ш". Можешь зайти на страницу "Иврит" и убедиться.

Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама