Стихотворение «Zombie »
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 174 +1
Дата:

Zombie

Я не слушаю Вас, я блуждаю,
Сопротивленье земли преодолевая, ...
Я без цели брожу, и без стимула, ...
После смерти ведь все мы – живы...

И две тысячи лет я в бодрости,
Ожидаю я дня – превосходности.
Я для Вас, для всех, – чисто Зомби;
Кто обидел меня – припомнит...

Да, я — зомби!
И снова, снова,
Вы хотите, чтоб умер я, и умолкнул...

Я, я, я — зомби.
И как подло, как подло, подло!
Вы хватаете мир мой за горло, ...
Вы пытаетесь втаптывать в землю,
Чтобы замертво пало тело...

Серый дым – для меня, что воздух;
И по ранам моим кровоточит...
Приложитесь к потоку губами,
И поймёте – без времени я пребываю.

Я вне времен, я зомби, и что же...
Кто ушёл, был другим, похоже...
Вы слепы, и не зная покоя
С глухотою своей умираете стоя.

Я две тысячи лет всё в бодрости,
В ожидании дня – превосходности.
И для Вас, я для всех, – грязный Зомби;
Кто обидел меня – припомнит...
29.09.2020

(поэтический перевод сингла "Zombie" группы The Pretty Reckless)

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама