Стихотворение «Напевом бессловесным... (Клаус Грот) »
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Переводы поэзии
Автор:
Читатели: 208 +1
Дата:
Предисловие:
На слова этого стихотворения Клауса Грота Иоганнес Брамс написал свою песню соч. 105 № 1

Напевом бессловесным... (Клаус Грот)

Напевом бессловесным... (Клаус Грот)



Напевом бессловесным
В нас дышит тишина,
Так синевой небесной
Объемлет сад весна.

Но слово тут вступает,
И как по волшебству
Все ароматы тают,
И мир — как наяву.

И рифмы лишь созвучье
Хранит напева сад,
Что нас так сладко мучит
И увлажняет взгляд.
(Слезою увлажняет взгляд) - повтор последней строки для певца



Wie Melodien zieht es
Mir leise durch den Sinn,
Wie Frühlingsblumen blüht es,
Und schwebt wie Duft dahin.

Doch kommt das Wort und faßt es
Und führt es vor das Aug',
Wie Nebelgrau erblaßt es
Und schwindet wie ein Hauch.

Und dennoch ruht im Reime
Verborgen wohl ein Duft,
(Den mild aus stillem Keime
Ein feuchtes Auge ruft.


Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама