Стихотворение «Не славьте ложь»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Религиозная лирика
Автор:
Баллы: 4
Читатели: 415 +1
Дата:

Не славьте ложь

Не славьте ложь, она - ничтожна.
Она - мякина на току.
Она быть может вкрадчивой и осторожно
Наполнит безысходностью строку.
А истина в том слове, где надежда,
Где свет стопе, где радость и любовь
В ней глубина от Бога так безбрежна,
Что сил дает нам  черпать вновь и вновь.


Псалом 118:105

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     10:46 08.08.2012 (1)
Где свет стопе

Пяткам, что ли, свет? Для чего он им?
     19:37 08.08.2012 (1)
Чтобы знать куда идти, в темноте бредете без слова Бога (Псалом 118:105), хотя вы наверно на нюх ориентируетесь
     20:20 08.08.2012 (1)
АВС! Ну, Псалтирь-то я ж наизусть не могу помнить! Но имеет ли смысл заменять синодальный перевод "светильник ноге моей" (т.е лампа, освещающая путь) на довольно двусмысленный оборот?
     11:32 09.08.2012 (1)
Обороты синонимичны свет стопе, светильник ноге, какая разница. Кроме синодального перевода существуют и другие , смысл один и тот же, я не понимаю какой здесь может быть второй смысл? Свет от светильника, стопа часть ноги, которая непосредственно наступает на путь. Что Вас обеспокоило?
     11:42 09.08.2012 (1)
АВС! (имя бы хоть узнать Ваше, а то как-то неловко обращаться как к английской азбуке) Беспокоит только то, о чём я говорил: свет стопе - довольно сложно понимаемое сочетание. Светильник ноге - тоже не примитив, разумеется (да я и не призываю к примитиву, отнюдь!), но, по крайней мере, оно лишено каких-то анатомических подробностей. Не будем же мы, например, заменять "где не ступала нога человека" на "где не касалась земли человечья стопа"? Впрочем, не возбраняется, конечно. Это уж зависит от того, кто к какому уровню метафоричности склонен. Было такое явление в испанской (например) поэзии - гонгоризм. Думаю, Вы о нём знаете.
     11:52 09.08.2012 (1)
Нет не знаю, сейчас почитаю. Но в стихе менять ничего не буду, пока не прочла разумных доводов. Почему стопа- анатомична, а нога не анатомична?
     12:07 09.08.2012 (1)
Потому как стопа ближе к специальной терминологии (обыкновенно мы говорим ступня, хотя это индивидуально), а нога - общеупотребительно.
Менять, уважаемая АВС, я Вас ничего не призываю. Просто поделился с Вами личным мнением о маленьком фрагменте Вашего текста - не более. Однако ж, полагаю, едва ли доводы мои могут показаться речами человека, лишённого разума.
     13:33 09.08.2012 (1)
Несомненно! Но для меня все разумное в слове Бога. Оно не только свет для моей стопы , но и траектория для моего указательного пальца, но об этом в следующем произведении. Это был небольшой анонс специально для Вас, чтобы было на чем заострить Ваше  внимание.
     13:37 09.08.2012 (1)
Спасибо.
     16:10 09.08.2012 (1)
Кстати, если неловко обращаться как к английскому алфавиту, обращайтесь как к радиовещательной компании, или как к ликероводочному магазину.Это все про меня.
     16:15 09.08.2012
Хорошо.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама