Произведение «Нукри. Сказка (Цикл "Тбилисские сны" Часть 3-я)» (страница 2 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Рассказ
Автор:
Оценка: 5
Оценка рецензентов: 10
Баллы: 56
Читатели: 792 +2
Дата:
«Нукри. Сказка   (Цикл "Тбилисские сны" Часть 3-я)» выбрано прозой недели
07.11.2022
Произведение «Нукри. Сказка   (Цикл "Тбилисские сны" Часть 3-я)» самая оцениваемая(13) работа за сутки
01.11.2022
«Усадьба в Цинандали»

Нукри. Сказка (Цикл "Тбилисские сны" Часть 3-я)

и покинула Цинандали только один раз – 29 июня 1857, чтобы  навсегда воссоединиться с ними – в усыпальнице на горе Мтацминда.


Сумерки все сгущались, стали сиреневыми, а затем синими. Двери во дворец закрылись, время работы музея истекло. Но вальс, хоть и глуше, все еще доносился с балкона. И мне на мгновение почудилось, что музыкой окутали  усадьбу. Словно синим кисейным шарфом Нины, в котором она была запечатлена на портрете. Нежной шестнадцатилетней девочкой, ничего не знающей о судьбе, что ждала ее.

Но, может,  великая милость Судьбы как раз в том, что людям не дано угадать ее планов?.. И, может быть, в этом и есть сказка жизни?

Мы возвращались обратно уже затемно. Нукри молчал и сосредоточенно глядел на дорогу. Знакомая снова тронула меня за плечо:

- Знаешь, как называется эта деревня? (Мы проезжали какое-то селение) -  Верона!

Я восхитилась шекспировским названием грузинской деревушки. А знакомая продолжала:

- Ну, как понравилось тебе в Цинандали?

- Еще бы!, - выдохнула я.- Это сказка.

- Правда? – раздумчиво произнес Нукри. – Вам, правда, понравилось?

- Спрашиваете!..

Он взмахнул ресницами и чуть помедлив, улыбнулся:

- Да, там ощущается кавказский колорит. Очарование старины.

- Конечно, - подтвердила жена. - Ты сегодня подарил настоящую сказку!

И озорно подмигнула мне.

Мне тоже стало легко и весело. Машина мерно катила по трассе. Я вспомнила, что успела завязать узелок на огромном, разноцветном от лоскутков, дереве желаний в парке и на душе стало еще радостней. Узелок завязала, чтобы вернуться еще раз. Ну, так ведь в хорошую сказку всегда хочется вернуться…

Открылся порог благодатного лета —
Так хочет времен круговое движенье.
И радостью вновь осветилось мгновенье,
И счастьем душа милосердно согрета. (4)






Послесловие:
1 Мойры - Сестры-Богини судьбы- в греческой мифологии. Клото - прядет нить  человеческой жизни.
2 Стихи Александра Чавчавадзе  - Источник : Грузинские романтики : А. Чавчавадзе, Н. Бараташвили, Г. Орбелиани, В. Орбелиани / / В пер. рус. поэтов
3 Энотека – коллекция вин
4 Стихи Александра Чавчавадзе - Источник : Грузинские романтики : А. Чавчавадзе, Н. Бараташвили, Г. Орбелиани, В. Орбелиани / / В пер. рус. поэтов

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Показать последнюю рецензию
Скрыть последнюю рецензию
(Рецензия на произведение "Нукри" Цикл "Тбилисские сны" Часть 3-я)
Автор Ляман Багирова)

Когда я читала этот рассказ, я уже точно знала, с чего начну писать на него свой отзыв. Со слова «позитив». У одних людей это слово ассоциируется с беспрестанным весельем и улыбками. «Какой позитивный человек!» - слышится то и дело, когда мы видим человека, который направо и налево сыплет шутками, задорно смеется, успевает за две-три минуты рассказать несколько анекдотов. Словом – сам не скучает и другим не даёт – ну, ни дать ни взять: позитив в чистом виде!
Но позитив может быть и другим. Спокойным. Это когда вам ненавязчиво рассказывают каких-то удивительно милых вещах. Причём рассказывают не взахлеб, пытаясь вызвать у вас ответную улыбчивую реакцию, а так, словно речь освещается мягким, почти волшебным светом.  Или о моментах, что пришлось пережить с упоением в душе и о людях, о которых можно говорить с не меньшим восторгом. Нужны ли здесь излишние эмоции?  Пожалуй, нет. Потому что пылкость при передаче собственных ощущений всё сведет не нет. Эмоциональность, как бы хороша она порой ни была, всё-таки бывает лишней…

Пусть главные герои рассказа немного не сошлись во мнении, насколько хорош спектакль «Ханума». Даже не в том, хорош он или нет, а в том, кому, и главное – КАК в нём надо играть по-настоящему. Возможно, человек, всю жизнь проживший на Кавказе, действительно видит постановку этого спектакля несколько отличной от той, что мы привыкли видеть по телевизору. В конце концов, сколько людей – столько и мнений. Но произведение настолько выдержано во всех смыслах (и особенно, в стилистике – но Бог мой! – сейчас речь совсем не о ней), что хочется читать и читать снова. Снова хочется ловить это непередаваемое чувство теплоты, которое кроется в словах. Наверное, это и есть добрый, тихий позитив… А ещё нежность, которая сквозит буквально из каждой строчки. Нежность в воспоминаниях, нежность чувств при посещении усадьбы, нежность при описании сопровождающих автора супругов…

Что особенно покоряет в рассказе – это описания. При этом автор настолько хорошо владеет изобразительно-выразительными средствами языка, что кажется, перед глазами не строчки, состоящие из слов и предложений, а самые настоящие картины. Горы, южные пейзажи, северные широты нарисованы настолько мастерски, что, кажется, ещё чуть-чуть – и они шагнут в воображение читателя прямо со страниц. Но это не всё. Описание описанию рознь. Можно просто взять и рассказать об окружающих красотах природы, не давая себе особого труда привлечь внимание читающего произведение человека. Если, например, рассказывать о том, что вокруг высятся горы, при этом добавить несколько прилагательных – уже будет неплохо. Но чёткого восприятия не получится. Автор прибегает к очень удачному ходу: не просто рассказывает о том, что ему довелось увидеть, а включает свои суждения. Комментирует, но без попытки доказать, что авторское мнение есть единственно правильное. Память любого из нас – это  действительно «беспокойная» дама, и автор не является в этом плане исключением. Но: если уж это Прибалтика – это прослеживающаяся во всём графичность. Если природа Крыма – то она не просто божественно красива, она – роскошна. Даже к описанию экспонатов музея добавлены такие прилагательные, что поневоле воочию представишь себе то, о чем хотел поведать автор. А добавлено всего-то ничего: слова «изящный» и «благоговение». Но оказалось, этого вполне достаточно, чтобы представить себе и сам музей, и экскурсовода, и то, о чём она рассказывала.

Рассказ чарует, захватывает, ведёт за собой и… читатель уже не замечает, как погружается в историю. В школьных учебниках об этом не напишут, поэтому ступайте осторожно за автором и слушайте, что он говорит. Именно слушайте, а не читайте строчки. Их уже давно нет. Кисть и краски сменились рассказом (где-то от лица экскурсовода, где-то от собственного имени), прочесть который одновременно приятно и – ну, если хотите – полезно. Знания бесполезными не бывают, поэтому лучше набираться их, читая вот такие рассказы. Такие истории-воспоминания. Кто ещё с таким трепетом расскажет о грузинском князе Чавчавадзе и об Александре Грибоедове, как ни безукоризненно владеющий пером человек, который – не побоюсь этого слова – просто влюблен в литературу!

Медленно тянется нить рассказа (медленно, но не скучно, а очень неторопливо, чтобы читатели смогли запомнить как можно больше), а сверху – как подмечает автор – раздаются звуки вальса. И вот уже кажется, что мелодия звучит не только в ставшей за несколько минут такой родной усадьбе, но слышится сквозь строчки…
Вот так музыка, живопись, литература – всё соединилось воедино в одном воспоминании о поездке. Это ли не мастерство?



Оценка произведения: 10
Магдалина Гросс 01.11.2022
     20:58 12.11.2022 (1)
1
Прекрасный очерк. Помимо великолепно выписанной череды эпизодов со спутниками - Нукри и его женой, на которых построен сюжет и на которые нанизываются описательно-информативные отступления (так и подмывало написать "как на шампур", уж очень "вкусно" они были преподнесены для чтения, да и Кавказ все-таки!), надо отдать должное и самим отступлениям. Написаны не пространно, но емко и достаточно информативно, акценты на интересные события сделаны дельно, но ненавязчиво.
Прочитал сначала гостем, случайно обратив внимание на ленте, и отметил для себя. И вот почему.
Со времен прочтения тыняновского "Смерть Вазир-Мухтара" был заинтригован темой судьбы Грибоедова и обретенных им после женитьбы родственников из благороднейшего семейства Чавчавадзе. При этом в сложное и бурное время русского продвижения на Кавказ, с его военными кампаниями, политическими интригами и демаршами на фоне культурного  многообразия, с многоплановостью и масштабными столкновениями интересов крупных держав и народов, сошедшихся в короткий период времени на Кавказе и в Закавказье, но потребовавших разрешения продолжительный период. И надо сказать, никогда не был удовлетворен тыняновским видением тех событий, включая биографические, несмотря на признание художественных достоинств романа. Чего-то всегда не доставало и чем больше углублялся в тематику, тем больше. Вынужден был даже пожалеть, что к этой теме не обратился Мережковский, который как раз интересовался этим временем и людьми эпохи.
И до сих пор потребность нового, более широкого прочтения биографий супругов Грибоедовых и их близких в разрезе исторических событий и в связи с деятельностью других выдающихся людей эпохи, остается неудовлетворенной. Ее мог бы удовлетворить своими изысканиями с помощью своего дара из ныне живущих талантливых литераторов Эдвард Радзинский, но, увы, эта тема прошла мимо его пристального внимания в период активного творчества, а сейчас мэтр находится в преклонном возрасте и занят сохранением и популяризацией своего наследия, насколько ему хватает сил.
Но вот "мелодраматическую" часть указанной выше программы, если так можно выразиться, посвященную обретению семьи Грибоедовым и личной жизни супругов и родственников, с успехом могли бы заполнить, как мне кажется Вы, Ляман. И сделать это тонко, изящно и бережно по отношению к их памяти. Не сочтите за призыв, но примите как комплимент.
     23:25 12.11.2022
1
Спасибо Вам огромное за такое изысканный и содержательный комментарий.
Это пища для размышления. Буду думать.
Цикл передач Радзинского любила, он действовал гипнотически. Читала и его книгу.
Да, он мог бы рассказать о семействе Чавчавадзе, да и о многом другом, завораживающе. Но всего не объять как видно...
     20:55 11.11.2022 (1)
Читать очень интересно! Написано легко романтично-сказочно. Как сказка! Спасибо, Ляман! 
     14:53 12.11.2022
Это и была сказка, Виктор Филиппович! Сказка, созданная мне друзьями!
     17:19 11.11.2022 (1)
2
Спасибо большое, Ляман, за прекрасную подачу этого исторического материала и еще за то, что ваш рассказ вернул меня в ту прекрасную сказку, когда я бывала в Грузии на могиле Грибоедова, в монастыре св. Давида, что на горе Мтацминда, возвышающейся над великолепным Тбилиси. Там же находится захоронение и его жены, Нино Чавчавадзе, которая пережила мужа на 28 лет. Она так никогда и не вышла больше замуж. Её прозвали «Чёрная роза», потому что она никогда не снимала чёрное платье — траур по мужу.
     20:35 11.11.2022
2
Вам спасибо огромное, Нана, дорогая.
Да, поистине удивительная, внушающая почтение судьба.
В 16 выйти замуж за человека почти вдвое старше, в 17 овдоветь, да еще так страшно. И вдобавок потерять и ребенка.
То ли люди те были из другого теста, то ли время и общество были иными, но тем менее, ее верность была исключительной.
     11:28 09.11.2022 (1)
1
Спасибо. Как хорошо Вы нам об этом рассказали!
     11:58 09.11.2022
Спасибо Вам огромное за внимание и прочтение!
     02:08 09.11.2022 (1)
1
Какая прелесть!
     11:58 09.11.2022
Спасибо большое, Эми, дорогая! Спасибо друзьям, что подарили мне сказку!
     11:10 04.11.2022 (1)
1
Легкая, красивая, земная сказка! Спасибо, Ляман, что поделились ею!
Читается легко, образы красочные, живые, такие харАктерные, индивидуальные.
Гора и старинный фарфор оригинальное и зримое сравнение! Очень впечатлило!
Спасибо!
 
     12:41 04.11.2022
Спасибо, дорогая! Рада, что понравилось. Это были волшебные, незабываемые дни.
Отдых всегда прекрасен.
     17:27 01.11.2022 (1)
1
Спасибо, Ляман! Такой лёгкий слог, так многопланово. Я ещё обязательно вернусь к этому рассказу.
     19:03 01.11.2022
Спасибо Вам, дорогая Галина!
     15:02 01.11.2022 (1)
1
Чудесная сказка. Будто с вами побывала в заповедных местах. СПАСИБО!
     19:03 01.11.2022
Спасибо, дорогая!!!
     12:00 01.11.2022 (1)
1
Читал и вздыхал. Так хотелось побывать в тех благословенных местах!
И вспомнил совершенно странное: в Туркмении, в пограничном Атреке, любимое словечко - "Грибоеды". Это те, кто без очереди лезет за КСП - за дровами (при заготовке дров). 
     19:02 01.11.2022
Ничего себе...
Как интересно! Но ведь что-то это за этим словом в контексте с дровами должно скрываться...

Спасибо Вам!
     03:47 01.11.2022 (1)
1
Очень легко ,  без напряга читалось ... 
Написано  интересно, простыми словами, когда читаешь хочется  читать  дальше ..
Спасибо !
     07:57 01.11.2022
1
Спасибо, Верочка, огромное!
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама