Проверка слова
www.gramota.ru
ЗЕВС  И  ЛИСТРЕЯ, ИЛИ  СЛЫШАТЬ  ДОБРО  СЕРДЦЕМ... (страница 1 из 2)
Тип: Проза
Раздел: По жанрам
Тематика: Сказка
Проза к празднику: Международный день защиты детей
Конкурс: Конкурс «Мифические существа»
Автор: Маргарита Винтер
Баллы: 22
Читатели: 31
Внесено на сайт: 07:29 04.12.2017
Действия:
«УМНИЦА ЗЕВС»

Предисловие:
ЗЕВС  И  ЛИСТРЕЯ,  ИЛИ  СЛЫШАТЬ  ДОБРО  СЕРДЦЕМ

Волшебная  сказка

(отрывок)

История третья. Мошенник  Герлиг  и рубиновая диадема.

Начало здесь:

http://fabulae.ru/prose_b.php?id=71318


ЗЕВС  И  ЛИСТРЕЯ, ИЛИ  СЛЫШАТЬ  ДОБРО  СЕРДЦЕМ...

[center]Утро в королевских владениях начиналось великолепно. Ночью Его Величество изрядно утомлённый дневными заботами в ожидании долгожданного гостя короля Дарнара с семейством и приближёнными, а также этим выхлопом негативных эмоций, в связи со всеми этими неприятными происшествиями в королевском саду, так вот, этой ночью Его Величество спал как убитый. Он уснул, как только голова его коснулась подушки. Проснулся он с первыми лучами солнца, по обыкновению Король всегда вставал очень рано, считая, что тем самым он подаёт хороший пример всем жителям своего королевства; Его Величество хорошо выспался и пребывал в прекрасном расположении духа. Проведя утренний туалет и одевшись к утренней прогулке, Король, как обычно пошёл через сад и о, чудо! Его величество не мог поверить своим глазам! Этим утром сад был особенно великолепен. Кусты живой изгороди были аккуратно подстрижены, более того, им была придана какая-то оригинальная форма, которая буквально приковывала взгляд. На лепестках роз сверкала утренняя роса, и по всему саду разливалось дивное благоухание. Его величество улыбнулся: «Как же хорошо! День будет замечательный!»

Чудное настроение Короля в это утро видимо каким-то магическим образом передалось всем обитателям королевского дворца.
Нянюшка Марта тоже встала рано, у неё как раз подошло тесто для пирогов. И, судя по всему, пироги должны были удастся на славу.
Принцесса Листрея обожала сдобу нянюшки Марты. А порой, она даже принимала непосредственное участие в приготовлении кондитерских шедевров. Умница Зевс как всегда был рядом и помогал всем, чем только мог.
И этим замечательным утром наши милые друзья также поспешили на помощь к нянюшке Марте. Та же, в свою очередь, уже чувствуя их приход, вскипятила чайник и приготовила в розеточках  их любимое земляничное варенье. Ведь перед тем как заняться приготовлением пирогов, нужно было хорошенько подкрепиться.
Сегодня к вечеру ждали приезда короля Дарнара с семейством и свитой, и поэтому уже с самого раннего утра весь королевский двор был на ногах. Мели, мыли, стирали, гладили, выбивали, чистили столовое серебро, расставляли и развешивали всё по местам и, разумеется, готовили всякие вкусности к праздничному столу. Нужно сказать, что король Дарнар, да и всё его семейство, были большими гурманами. Поэтому, всякий раз, к их приезду во дворце старались приготовить что-нибудь необычное и изысканное.
Итак, хорошенько подкрепившись, наши друзья принялись за работу. Самой главной изюминкой было приготовить начинку для пирогов. Нужно было испечь сладкую сдобу, а также что-нибудь сытное, ведь гости будут с дороги, а значит, сильно проголодаются, и аппетит разыграется отменный. Решено было приготовить творожную начинку с изюмом и орешками, маковую сахарную начинку и начинку из кураги и чернослива с мёдом – любимая сласть умницы Зевса. Поделили обязанности: нянюшка Марта занималась тестом, Листрея взяла на себя приготовление начинок, она уже поднаторела в этом деле, да и рука у неё была лёгкая. Можно было не сомневаться, что внутреннее содержание пирогов будет отменным. А о тесте так и говорить нечего, нянюшка Марта была в этих делах просто искусницей. Умница Зевс, что называется, был на подхвате – принести, унести, подать….. Работа закипела.
В самый разгар пожаловал Его Величество. Он отлично погулял, успел пообщаться кое с кем из жителей своего королевства, так сказать, послушать голос своего народа. Его Величество  любил общаться со своими подданными, вот так запросто, как добрый сосед. Жители королевства это очень ценили. И слава о справедливом и мудром правителе разлеталась далеко по округе за пределы королевства. Его Величество всегда был в курсе всех последних новостей, он знал даже, как назвали только что родившегося жеребёнка на конюшне, сколько молока дала бурёнка Мурка на подворье  лесоруба Миреля, и сколько ткани было потрачено на свадебное платье цветочницы Глен. Вот и сейчас наш Король вернулся с утреннего променада с самыми последними новостями и не с пустыми руками.
Пасечник Эжен отрядил Королю целый бочонок вкуснейшего цветочного мёда аккурат к приезду дорогого гостя.
Его Величество источал бодрость и оптимизм. Узнав, что дело с пирогами продвигается превосходно, тем более, что в сием процессе принимает непосредственное участие принцесса Листрея, кстати, нужно отметить, что Его Величество не только был не против, но и всячески поощрял все стремления дочери быть полезной, так вот, узнав, что всё хорошо, Король обрадовался ещё больше. Вдохновлённый, попивший чайку со своим обожаемым  ежевичным вареньем, предусмотрительно  приготовленным нянюшкой Мартой, которая за долгие годы превосходно изучила и знала предпочтения и вкусы Его Величества, и свежеиспечёнными булочками, Король отправился дальше с распоряжениями. Нужно было убедиться, что к приезду долгожданного гостя, всё будет готово. Наши же друзья продолжили свою работу. И пушистый хвост красавца Зевса ежеминутно мелькал то тут, то там.
К вечеру, когда с минуты на минуту должен был появиться король Дарнар, во дворце всё сияло. Комнаты для дорогих гостей были подготовлены тщательно: мебель отполирована, полы натёрты до блеска, стёкла на окнах и зеркала сверкали, бельё было накрахмалено и буквально дышало свежестью, даже картины на стенах выглядели так, словно их написали только что. Во всех комнатах стояли пышные букеты цветов и вазы с фруктами и всевозможными вкусностями.
Вечерний сад благоухал. А из кухни лились такие ароматы, что у всех находившихся поблизости текли слюнки. Пироги, приготовленные нянюшкой Мартой и Листреей, и при непосредственном участии умницы Зевса, действительно, удались на славу. Ни один пирог не подгорел, тесто было лёгким и пышным, а украшены они были так, что жалко было резать, и есть такую красоту. Но на то пироги и были пирогами, чтобы их есть и наслаждаться.
Ну, вот и послышался долгожданный визг и скрип каретных колёс и повозок и, почитай, весь королевский двор во главе с Его Величеством высыпал встречать дорогих и любимых гостей. Гости были уставшими, но довольными, что, наконец, добрались. А ещё были очень рады встрече со своими милыми добрыми друзьями. Король Дарнар всегда испытывал  истинное удовольствие от таких поездок к своему старинному другу ещё и потому, что эти поездки также обожали его супруга – королева Гертруда и дочь – принцесса Катрин, которая была практически ровесницей нашей милой Листреи. В эти дни обе принцессы вместе с умницей Зевсом были неразлучны. Катрин была просто очарована нашим пушистым другом и всегда привозила для него всякие вкусности, как известно, красавиц Лис был ещё тем гурманом и страшным сладкоежкой, никто бы и подумать не мог, но это было так. Королева же Гертруда всегда была рада встрече с Эльзой – троюродной сестрой Его Величества и крёстной мамой нашей милой Листреи. Эльзе и Гертруде всегда было что обсудить, поделиться последними новостями, к тому же, обе были интеллектуалками, ценили настоящее искусство, великолепно пели, музицировали, писали пьесы и ставили домашние спектакли.
В общем, дружба между  королевскими семействами была доподлинно настоящей.
Как только гости вышли из карет, началось что-то невообразимое. Все буквально кинулись друг на друга с объятиями, поцелуями и восторженными приветствиями. Дворцовые церемонии, в этом случае, были просто неуместны, так как это был не официальный визит Государя, а настоящая дружеская встреча старых добрых соседей.
Так уж случилось, что в этой милой шумной суете никто и не заметил как будто из неоткуда появившееся  лицо, которое стало причиной последующих неприятных событий. А случилось вот что. Как мы помним, какое-то время назад при дворе был чудесный праздник, увенчавшийся весёлым балом в честь Дня рождения крёстной Листреи – Эльзы. К сожалению, тогда семейство короля Дарнара не могло присутствовать на этом замечательном событии, но они несомненно знали и помнили об этом, и решили преподнести Эльзе дорогой подарок. Королева Гертруда знала, что Эльза очень любит разные изящные украшения: браслеты, кольца, ожерелья, диадемы….. На прошлый её День рождения они подарили ей  восхитительный рубиновый браслет. И в это раз, они придумали подобрать к браслету – рубиновую же диадему. Королева Гертруда с дочерью потратили немало времени, выбирая для виновницы торжества самую восхитительную диадему. Диадему бережно положили на алую бархатную подушечку и поместили в изумительную деревянную шкатулку красного дерева с тонкой резьбой  и инкрустированную самоцветными камнями. Подарок был просто великолепным, достойным настоящей королевы.
Итак, когда гости вышли из карет, шкатулка с диадемой осталась на сидении кареты, в которой сидели король Дарнар, королева Гертруда и принцесса Катрин. Никто и подумать не мог, что именно в этот момент кто-то может выкрасть шкатулку с диадемой из кареты.
Тем более, что вокруг были все свои. До этого не было ни единого случая, чтобы когда-то что-то пропало. Могли забыть по рассеянности, но потом обязательно находили пропажу, это было даже просто неизбежным, так как при дворе был тот, кто всегда мог всё найти. И как хорошо, что мошенник и вор – оборотень Герлиг, а это был именно он, тот, кто совершил эту ужасную кражу, этого не знал.
Герлиг был ужасным человеком, так считали в королевстве, не догадываясь, что на самом деле – это был самый настоящий оборотень.  В своё время его изгнали из королевства за все многочисленные преступления, к которым он был причастен. Герлиг долго скитался по свету, вынашивая в своей голове самые чудовищные планы отмщения. И вот однажды он решил вернуться и совершить ещё одно своё мерзкое преступление. В королевстве к тому времени все о нём благополучно забыли, думали, что он сгинул навсегда и никогда уже не потревожит никого из мирных жителей королевства. Но, как обычно, всё всегда происходит неожиданно, и самые ужасные вещи в том числе.
Мошенник Герлиг появился в королевстве именно в этот день совсем не случайно. Он проведал о визите короля Дарнара во дворец и прекрасно знал, что, естественно, король со всем своим семейством поедет в гости не с пустыми руками, тем более, что он был осведомлён доподлинно, когда во дворце отмечают День рождения троюродной сестры Его Величества, и что король Дарнар непременно поедет во владения своего друга и соседа с дорогим подарком. Мошенник рассчитал всё верно, не учёл он только одного, но обо всём по порядку.
За долгие годы оборотень Герлиг очень сильно изменился. Он отрастил волосы, оброс густой длинной бородой, пальцы его скрючивались, а тело неуклонно пригибалось к земле, не столько под тяжестью прожитых лет, сколько под тяжестью всех тех преступлений, которые он за эту самую жизнь совершил. В общем, он походил на согбенного старца, только не доброго и мудрого, а хитрого, злого и жестокого. Месть разъедала его и без того гнилую душу, что ещё больше сказывалось на всём его облике. Однако нужно заметить, что будучи самым настоящим оборотнем, он умел предстать перед людьми полной своей противоположностью, напустить на себя некий ореол святости и тем самым обвести всех вокруг пальца.
Вот в таком виде, одетый в белый балахон и с узелком в руках, он и предстал, что называется, пред очи семейства и свиты двора короля Дарнара, в тот самый момент, когда они довольно большой процессией, состоящей из нескольких карет, повозок и отдельных конников, сопровождающих процессию в качестве охраны, двигались по широкой дороге по направлению к границам королевства Его Величества.
Именно конная охрана и была первой, кто заметил на пыльной грунтовой дороге согбенного старца. Конники поспешили сообщить об этом королю Дарнару. Они успели пообщаться со старцем и он сообщил им о том, что он мирный странствующий паломник, и что он идёт в земли Его Величества, так как слухи о славном и мудром Короле достигли и его ушей, и он шёл во дворец выразить ему своё почтение. Всё это охрана и передала королю Дарнару. Находившиеся в карете рядом с королём – его дочь Катрин и королева-супруга Гертруда тоже слышали этот разговор. Нужно сказать, что и принцесса Катрин, и королева Гертруда были очень  открытыми и добросердечными, особенно, когда дело касалось таких вот старцев-паломников. Объяснение этому было следующее.
Однажды, когда принцесса Катрин была ещё совсем крохой, она гуляла в поле с нянюшкой. Как-то так случилось, что нянюшка на какое-то время потеряла крошку Катрин из виду. Девчушка заигралась в траве, разглядывая всевозможных букашек, стрекоз, кузнечиков, и не подозревая, что её подстерегает опасность, бесшумно и незаметно передвигающаяся в траве. Это была пёстрая лента.
Когда обеспокоенная нянюшка наконец-то нашла Катрин в чистом поле, девочка была практически без сознания, на белой ножке зияла рана, а над девочкой склонился убелённый сединами старичок. Как будто провидение послало на помощь малышке Катрин этого старичка. Именно благодаря нему Катрин была спасена. Старичок сумел оказать девочке первую помощь, чтобы смертельный яд не растёкся по крови ребёнка, а потом ещё долгое время делал ей разные примочки и поил травяными отварами уже непосредственно в дворцовых покоях. Катрин поправилась благодаря стараниям милого и доброго дедушки-странника. Можно только представить себе, как благодарна была ему за дочь королева Гертруда. Да

Послесловие:


Оценка произведения:
Разное:
Подать жалобу
Обсуждение
Татьяна Лаин      10:54 04.12.2017 (1)
1
Интересная сказка. Спасибо, Марго. Пес замечательный!
Маргарита Винтер      10:57 04.12.2017 (1)
1
Благодарю от всей души, Танечка! Да, конечно, он - прелесть! Зевс - прототип сказочного Лиса.)
Татьяна Лаин      10:59 04.12.2017 (1)
1
Естественно! А как же иначе)
Маргарита Винтер      11:01 04.12.2017
1
Книга автора
Дары Полигимнии 
 Автор: Николай Каменин