Главная страница
Новости
Дуэли
Голосования
Партнеры
Помощь сайту
О сайте
Почта
Услуги авторов
Регистрация
Вход
Проверка слова
www.gramota.ru
Рецензия на стихи "Про_зрение" от автора Эль Эф
Раздел: Рецензии
Автор: Александр О. (Актёр)
Рецензия на: Про_зрение
Баллы: 6
Читатели: 33
Внесено на сайт: 09.10.2017

Рецензия на стихи "Про_зрение" от автора Эль Эф

Про_зрение


Жизнь больно не обманывает там,
Где нет надежд на нечто "не такое",
Где солнце, просыпаясь по утрам,
Неважно - небо в тучах, голубое,
Приносит ощущение покоя,
Запрятав все обиды по местам,
Чтоб было тяжело о них споткнуться.

И как приятно в этом дне проснуться,
Узнав другую ценность мелочам,
И находить в них лучик света слабый,
Который будет сниться по ночам
И освещать дешевости ухабы,
На той дороге, что зовется жизнь...

_____________________

Начнем.

Жизнь больно НЕ обманывает там,
Где НЕТ надежд на нечто "НЕ такое",


Присутствие в предложении тройного отрицания (и даже четверного, если принять во внимание "нечто") путает читателя в силках авторской мысли.

Допустим мы разбираем отдаленно похожую фразу: "я не не не не жираф". Включив логику, можно со всей определенностью сказать, что автор фразы является жирафом. Размышление находит определенное толкование, но лишь потому, что здесь все отрицания относятся к одному объекту и в конце логической цепочки следует нечто конкретное, а именно всем понятный "жираф".

А если это не жираф, а "нечто не такое"?
И что за "нечто"? И какое "не такое"?

В итоге фраза теряет всякий смысл, поскольку переполнена отрицаниями того, что даже сам автор сформулировать не смог. Возможно, не только для читателя, но и для самого себя.
Читаем дальше...

Где солнце, просыпаясь по утрам,
Неважно - небо в тучах, голубое,
Приносит ощущение покоя,
Запрятав все обиды по местам,

Крайне неудачные фразы. Беспорядочно расставленные запятые, небрежно скроенные строки не оставляют шанса правильно понять его суть.

То ли "солнце приносит ощущение покоя", в то время как "неважно, небо в тучах или голубое".
То ли "солнце неважно", а "ощущение покоя приносит небо".
То ли "небо голубое" покрыли тучи, и теперь оно уже не голубое.
То ли "небо в тучах" но продолжает быть голубым.

"Запрятав все обиды по местам" - тоже звучит странно. "Расставить по местам" - есть такое устойчивое выражение. Имеется ввиду: расставить все по своим местам. Но "запрятав по местам"? ... По каким местам? Есть специальные для обид места? Место для первой обиды - под кроватью, место для другой -  в шкапчике для белья?

Запрятав все обиды по местам,
Чтоб было тяжело о них споткнуться.


- метафоры, скажем так, грубоваты.

По совокупности изложенного получается, что Солнце (а, может, Небо) приносит покой, запрятав обиды по местам, чтоб было тяжело о них споткнуться.
Возможно (я бы сказал, скорее всего), автор имел ввиду не Солнце и не небо, а своего лит. героя с его обидами, но деепричастие "запрятав" (приносит ..., запрятав) относится не к лит. герою, а к Солнцу ... или Небу. Причем споткнуться способен лишь движущийся объект. И небосвод, и солнце зрительно движутся вокруг наблюдателя, но движение небосвода днем (когда он "голубой") менее очевидно, нежели движение Солнца. Споткнуться о разбросанные по небу обиды может только оно. В таком случае надо ли считать, что главный герой стихотворения - Солнце? :)

Но строка "Приносит ощущение покоя" (кому?) - намекает на ещё одно действующее лицо, которое плохо вяжется с канвой повествования, а именно лит. героя. А значит у автора в этом произведении с повествованием полная катастрофа, которая наступает уже после первой строфы.

Однако, нужно продолжать.

И как приятно в этом дне проснуться,
Узнав другую ценность мелочам,

Может, "этим днем", а не "в этом дне"? А, может, "таким днем" или "подобным днем", поскольку подразумевается неоднократное по жизни пробуждение?

Когда речь заводится о "другой ценности", как правило предварительно приводится пример "изначальной ценности", чтобы стало понятным толкование "другой". А ещё интересно, что автор считает мелочью. Солнце и небо голубое - мелочи? А, может, лучик слабый - мелочь? Мне показалось, что ему отводится важное место. Но о нем дальше...

И находить в них лучик света слабый,
Который будет сниться по ночам
И освещать дешевости ухабы,            
На той дороге, что зовется жизнь...

"Лучик", "света", "слабый" -  простые слова, уложенные как кирпичики в кладку, лишины поэтичности.
Поэтичность подразумевает красивые, лаконичные фразы с минимумом предлогов, лишних местоимений.

Разберем чуть подробнее:

"Лучик света слабый" (3 слова) - мог быть "искрой" (1 слово), или "проблеском", или "просветом".
Есть устойчивое выражение "луч света" (в темном царстве). Масло масленое. Но лучше уходить от подобных тавтологий, особенно когда рядом ещё достаточно лишних слов. Существует луч геометрический, есть луч у морской звезды (кстати, по аналогии с "лучом света" от звезды небесной), но по умолчанию "луч" всегда "света". Поэтому из двух слов одно завсегда лишнее.

Препарирую так же и другую мысль:
Отрешение от обид и желанное ощущение покоя (в первой строфе) призваны отвлечь лит. героя от негатива, жизни грязи. Но луч освещающий "дешевости ухабы" (во второй строфе), не устраняет последние, а выявляет, заостряет на них внимание, а значит является поводом к тому, чтобы извлечь обратно спрятанные обиды. Короче говоря, "освещение дешевости ухабов" и "'прятание' всех обид по местам" - суть разнонаправленные процессы.

Подытоживая впечатления от прочтения стихотворения, отмечу сумбур в изложении и мыслях, а так же некачественный словесный ряд.
Так бывает, когда автора посещают смутные мысли о том, что хотелось смутно написать.
Именно эта смутность и смущает порой читателя, который сумбур в изложении принимает за признак мастерства.

Так, например:





- не кошмар на улице Вязов, а связь силы с ускорением в релятивистской механике. Для непосвященного смотрится круто. А поменяй здесь пару символов и может получиться ерунда. Хотя внешне будет выглядеть не менее круто.
____________________________________

А теперь прошу понять меня правильно. Весь этот разбор не насмешка, не наезд на автора, а критика конкретного стихотворения. Насколько я помню, предыдущий разбор творения того же авторства закончился высокой оценкой. У любого автора может получиться удачный стих и случиться неудача. Причем, стихотворчество на уровне оперирования высокими смыслами и чувствами - не точная наука, поэтому на этой странице не истина, а лишь мое скромное мнение.
____________________________________

В разборе было столько спорных моментов, что мелким придиркам места не нашлось.
"Прозрение" для автора стало "Затмением" для меня как читателя.
Пока 4 балла.


__________________________________________________________________________

Предлагаемая трактовка рецензионных оценок по моей шкале:

10 баллов     ---    бьюсь в диком восторге, высший пилотаж, классика жанра ... или хочу понравиться девушке.
8-9    ---    замечательно, отлично, есть тема для взятки на предмет исправления на 10.
6-7    ---    хорошо пишете, товарищ, мне бы так, как вы.
4-5    ---    недурно, но есть над чем работать, работать и работать, как завещал великий Мао после своей смерти.
2-3    ---    стихи новичка, но, возможно, это великолепные стихи, которые я не потрудился понять.
0-1    ---    слов нет, чудо как хороши, есть шанс срубить за них большие бабки.
____________________________________________
 

Оценка произведения: 4


Оценка произведения:
Разное: Подать жалобу
Реклама
Обсуждение
Валерий Свидерский      22:33 11.10.2017 (1)
Не уверен,корректно ли спорить с рецензентом,но, как начинающий автор, удержаться не могу.
Строки
Жизнь больно не обманывает там,
Где нет надежд на нечто "не такое",

-нахожу превосходными. Найдена мелодия стиха, парадоксальный ритм, который как гвозди в мозг вколачивает читателю интерес к сказанному,тревожит воображение. Сформулирована загадка. Каковым стих и должен быть,ибо что проку говорить банальности, всем понятные вещи. 
Что же сказано? Прозаические ответы могут быть разными по кратости и изяществу, но в основе верная мысль-кто ожидает от жизни чудес  больно обманывается. Но можно ли жить не ожидая их?
Вопрос сформулирован сильно. не очевидно, глубоко, эмоционально и ритмически насыщенно.
Как не вспомнить:"гений - парадоксов друг".
Остальное не существенно. Хватило б оставить только это. Ясно что автор находится под сильным влиянием Б Ахмадулины,но в этом конечно ничего дурного нет.У каждого свои кумиры.
Извините что вмешался.Возможно под влиянием только что перечитанной "Обыкновенной истории" Гончарова.
    
Эль Эф      17:03 12.10.2017 (1)
Как начинающий автор начинающему автору, хочу Вам сказать, что Вы довольно точно выразили смысл этих строк. Могу только добавить, что часто ценность этих "чудес" оказывается мнимой, а истинная ценность как раз в простых вещах.)
Рассуждения же рецензента по поводу жирафа до мне не дошли.)
Валерий Свидерский      17:59 12.10.2017
Сказать простую вещь изысканно,зашифровать,заставить думать и самому ее вновь понять-это большое искусство.И Мне  это всегда нравится до восторга. Особенно если там присутствует еще и музыкальность. 
И понять то что вы написали-несложно.Но надо быть настроенным на волну. Я перечитываю роман Обыкновенная история, Гончарова, - он весь на эту тему, и я ее не мог не увидеть.Рецензент, возможно, читает что-то про жирафа-ему сложней. Восприятие-индивидуально.
Эль Эф      19:53 09.10.2017 (1)
Безотносительно к рецензии, могу сказать, что
причинами непонимания лексико-семантической части
могут быть, как нежелание или неподготовленность
читателя, так и неумение автора. К этому хочется еще
добавить два известных полярных суждения:
Если автору приходится объяснять о чем стихи, то это
его вина и
Автор не должен объяснять - о чем его стихи.
Истина в обоих случаях, как водится, где-то посередине.)
В завершении скажу, что автор мог бы объяснить
те метафоры, которые, на его взгляд, были истолкованы
слишком буквально , а также семантические связи
между ними, но стоит ли? )
Спасибо за рецензию.
Александр О. (Актёр)      00:28 10.10.2017 (1)
Спасибо за комментарий.
Если автору приходится объяснять о чем стихи, то это его вина
и
Автор не должен объяснять - о чем его стихи.

- одно другому не противоречит

"Если автору приходится объяснять о чем стихи, то это его вина" - правильно, стихи должны быть самодостаточны. Уж по крайней мере в них должно быть всё, что автор хочет сказать читателю так, чтобы тот его понял.

"Автор не должен объяснять - о чем его стихи" - и это правильно. Они должны быть самодостаточны.

Так что эти две фразы об одном и том же.
Эль Эф      16:01 10.10.2017
Нет, не об одном и том же. Первую фразу обычно говорит читатель, а вторую автор, подразумевая то, что читатель бывает разный.)

Реклама