Заметка «Дионисий в Ферапонтово. Библейские сюжеты глазами известного православного художника.» (страница 2 из 4)
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 8
Читатели: 2984 +8
Дата:
Альбом

Дионисий в Ферапонтово. Библейские сюжеты глазами известного православного художника.

частях и даже более того. Последняя реставрация этой стенописи, произведенная в 1882–1895 гг. иконописцем Сафоновым, была не совсем удачна и, что в особенности печально – она уничтожила многие следы древнейших работ именно Дионисия  и Феодосия (Это вообще характерно для «романовских» реставраций. Автор), открытые художником Фартусовым».
          Но и про  Фартусова В. Т. ГЕОРГИЕВСКИЙ пишет ([4]): «Вот что писали Члены Реставрационной Комиссии Г. Г. Резанов и М. П. Боткин 18-го декабря 1884 г. председателю Комиссии гр. Орлову-Давыдову: «Реставратор вначале вел открытие древней стенописи весьма успешно, но затем дозволил себе отступления, вредные для дела. Может быть, что они были последствием некоторого утомления от долгой и кропотливой работы при снятии нескольких наслоений, так как в последнее время даже в появляющихся пятнах художнику начали представляться формы и очертания, которые, дополняя и дорисовывая, он превращал в головы и фигуры, идущие, однако, в разрез с общей композицией (!). Всматриваясь в них, убеждаешься, что ни один хороший старинный художник не испестрил бы стены головами и руками без всякой связи и смысла... Фартусов-реставратор вошел в совершенно чужую ему роль». (Древн. 1909 г. т. III, 162)». Ещё про Н. М. Сафонова: «… варварски замазал все эти фрагменты открытых Фартусовым фресок, к счастью, им сфотографированным..».([4]).  И лечим, и тут же -  калечим. Один художник раскрывал старые слои фресок, но дорисовывал произвольно, что хотел, другой - замазывал раскрытые первым реставратором древние фрески. Беда! Но и после таких реставраций, оказывается, сохранилось многое, и это (многое), возможно, несёт в себе сакральное знание о прошлом доромановской России и Православия. И, возможно, очень интересное знание о прошлом!
                                      Фрески артели Дионисия.
           Фрески, как оказывается, удивительные, иногда называют их – «раннехристианскими», и  аналогов им по стилю мало: «…недоумение своим необычным стилем возбудили фрески Благовещенского собора конца XV начала XVI в., открытые художником Фартусовым». ([4]). «Ознакомление с фресками сербских церквей XII–XV в. и некоторых монастырей Афона … показало нам немало родственных работам Дионисия черт во фресках и стенописях греческих и югославянских художников (в частности -  фрески части сербских церквей XIV–XV в.). Но многие из памятников искусства того времени еще неизвестны науке, даже не обнародованы и не описаны (художественные памятники Болгарских и Румынских церквей и др.)». «Дионисий тщательно прописывает все контуры ликов, делает все «отметки», которые полагаются иконописным  каноном».
Ещё одно свойство фресок Дионисия. «В то время как в эту эпоху экспрессия, живость движения, вообще выразительность – являются характерными чертами для всех памятников греческого, греко-итало-критского искусства и даже отдельных памятников древне-русского искусства, у Дионисия эти качества почти отсутствуют… В то время как там все сцены полны жизни и движения, здесь все хранит полное спокойствие, все застыло в церемониальном величии, и в этом случае Дионисий является строгим хранителем древней византийской традиции. Усвоив себе всю прелесть красочных эффектов живописи художников греческих и итало-греческих XIV–XV вв. и даже щеголеватую манеру некоторых из них – удлиненных пропорций, Дионисий остался чужд той экспрессии, той выразительности, того жизненного движения, какие оживляют все сцены в стенописях того времени... В одеждах Иисуса Христа, Богоматери, Иоанна Предтечи, св. апостолов, пророков, мучеников, преподобных и пр. Дионисий везде сохраняет старую иконописную традицию, выработанную еще Византией и не делает от нее заметных отступлений». И, возможно, это - дополнительное свидетельство того, что фрески Дионисия несут в себе именно древнее реальное знание о прошлом.
             С другой стороны, одежды на фресках, которые должны быть вроде «ветхозаветные» и «античные в смысле традиционно-принятой ныне истории», Дионисий изображает, как ему современные: как принято было в 15-16 веке н.э. Объяснение историков этому традиционно: «Дионисий не знал, как правильно (ну а они – историки, искусствоведы, конечно, спустя 300-400 лет знают, как правильно! Автор.), рисовал с натуры, вносил своё». «Явное новшество» – белая детская рубашечка (с короткими рукавами), вместо традиционного хитона на Младенце-Христе в картине „Похвала Пресвятыя Богородицы" („Кондак праздника") на южной стене храма (хитон - одежда у древних греков, типа рубашки  чаще всего  без рукавов).
Фото. «Что Ти принесем, Христе» (Собор Богоматери). ([3])
Также «…реальное вносит Дионисий в традиционное „доличное", с любовью изображая узорные ткани и парчи на одеждах царей, цариц, патриархов, архиепископов и епископов, царедворцев и людей знатных. Здесь Дионисий берет прямо с натуры (только ли с натуры? Автор.)... Дошедшие до нас парчовые ризы, саккосы, царские кафтаны от XV–XVI вв. повторяют на своих материях те орнаментальные лилии, розетки и голубые кресты в кругах, какие мы видим на одеждах в картинах Дионисия. Также много современного художнику, мы видим и в головных уборах „человеческого рода", представленного на картинах: „Покрова Пресвятыя Богородицы", „Похвала Пресвятыя Богородицы", „Страшного суда" и др.»
            Фото: «Покрова Пресвятыя Богородицы", «О Тебе радуется», и  всех с соотв-щими названиями „Страшного суда": Лоно Авраамово. Страшный суд; Деисус. Страшный суд; Четыре зверя видения пророка Даниила. Страшный суд; Шествие грешников. Страшный суд; Шествие праведных в рай. Страшный суд; Этимасия. Страшный суд; Видение пророка Даниила. Страшный суд. ([3])
«Так, белые остроконечные конусообразные шляпы с узенькими, завернутыми полями и такие же шляпы с круглыми верхами и с вытянутыми вперед или назад подвернутыми полями – все это модные головные уборы, современные художнику. Шляпы круглые и с вытянутыми вперед в виде узкого козырька, завернутыми полями, были модными в Италии и в Греции в век Палеологов  и были усвоены и нашими великими князьями (см. портрет Михаила Палеолога в „Матер. для ист. р. икон." Н. П. Лихачева, № 714, Мануила Лоскариса в храме Пантанассы 1) [G. Millet. Monuments d'arts byzantins. PL 152. 78] и Ивана III в известном изд. Д. А. Ровинского)» [(4)].
Примечание.  «Палеологи - последняя и наиболее долговечная династия императоров Византии, правившая на протяжении двух столетий - со времени изгнания Михаилом VIII из Константинополя крестоносцев в 1261 г. до взятия Константинополя турками в 1453 г.» ([7]) (по традиционной хронологии. Автор). «Эти же круглые шляпы мы видим и в миниатюрах рукописи Н. П. Лихачева – „Хождения Иоанна Богослова", изд. Об. люб. др. пис. (см. мин. 40, 44 и др.) и в миниатюрах юсового апокалипсиса Ф. И. Буслаева XVI в., (см. миниат. 7-ю „вся колена земная"), ныне хранящегося в Императорской Публичной Библиотеке (Q. I, 1138)». ([4])
Что сказать! Более современным художникам и искусствоведам, наверное, лучше было известно в начале XX века, чем Дионисию в начале XVI века: в каких одеждах ходили библейские цари! Незнающему в начале  XX века уже иной хронологии, кроме скалигеровской, но добросовестному исследователю В. Т. Георгиевскому уже непросто было объяснять «осовременивание» библейской знати Дионисием.
«Немало черт эпохи, современной (Как считает В. Т. ГЕОРГИЕВСКИЙ. Автор) художнику, можно отметить и в палатном письме. Следуя вполне иконописному канону при изображении храмов, портиков, башен, городских стен и жилищ, Дионисий не заимствует некоторых уже вошедших в обиход западного искусства правил о перспективе, но в форме палат, тронов, предметов бытовой обстановки повторяет то, что он видит вокруг себя». А может быть, Дионисий или видел,  или точно знал, как именно выглядят Иерусалимские мотивы библейских времен.
«… В изображениях храмов (Библейских! Автор) мы видим все черты русской архитектуры того времени: одноглавые и трехглавые церкви с луковичными главами, с пестрыми чешуйчатыми кровлями и с барельефными украшениями в виде розеток и поясов, идущих кругом церкви на половине ее высоты…  Троны и столы с точеными в виде кубариков ножками, с полукруглыми, не высокими спинками, или без спинок, с полукруглыми вырезами между ножек, также носят на себе черты современности и, очевидно, изображают мебель, современную художнику, как об этом свидетельствуют дошедшие до нас предметы домашней утвари от того времени [Б. К. Веселовский. Старинная русская утварь. „Зодчий" 1879 г., таб. XV]».
«Ферапонтовский храм посвящен Пресвятой Деве Богородице, радостнейшему событию – Рождеству Ее, и Дионисий  в своей росписи в целом ряде священных изображений ставит себе главную цель – в художественных образах прославление Богоматери». «… За исключением главного купола, в котором помещается Глава Церкви Христос, Господь Вседержитель, и изображений Его Апостолов и Евангелистов, святителей и всех ликов святых, от века угодивших Богу, помещенных в отдельных медальонах на сводах и столбах храма и некоторых немногих евангельских событий, где Богоматерь иногда является также милосердной Ходатаицей за людей, … – вся храмовая роспись Ферапонтовского храма посвящена прославлению Богоматери, Ее величия, как Царицы Небесной, Ее милосердия к роду человеческому и, следовательно, уяснению великого церковного торжества всерадостного праздника Рождества Пресвятой Богородицы, возвестившего радость всей вселенной».
                             смотрите Фото: «Притча о брачном пире»
Многие «исследователи» обвиняют знаменитого иконописца в «русификации» библейских персонажей. Читаем дальше: «… изображены четыре евангелиста, пишущие евангелия. Фрески эти сильно повреждены… Евангелисты Матвей, Марк и Лука представлены в обычной обстановке и с соблюдением требований иконописного подлинника относительно вида и возраста… Но, если мы обратим внимание на типы евангелистов, то увидим значительную русификацию их. При соблюдении иконописной обстановки, Дионисий  уже не соблюдал греческих типов с резко выраженным греческим характером… Еще далее его в этом отношении идет сын его Феодосий. Его евангелисты в Евангелии 1507 г., несмотря на греческие одежды, на всю иконописную обстановку, являются чисто русскими: круглые лица, малые глаза, тонкие небольшие носы с расширенными ноздрями и весь склад лица».  Далее В. Т. ГЕОРГИЕВСКИЙ обличает  художника и его артели в незнании «типичных черт греческих ликов с их крутыми носами, крупными и широко раскрытыми глазами и густыми черными волосами», как будто, сам он лично видел евангелистов.
4(четыре) Фото всех евангелистов.
              Теперь рассмотрим: « … центральное изображение Божией Матери с Младенцем на руках, на богато убранном престоле в главном своде среднего алтарного выступа, где Ей служат, как Царице Небесной, коленопреклонные архангелы, где Ее прославляют пророки Давид и Моисей, Даниил и Наум, провидевшие Ее в своих прообразах».
Фото. «Богоматерь на престоле, с архангелами Михаилом и Гавриилом»
«Богоматерь слегка касается правой рукой плеча Младенца Спасителя, левая же рука спущена и покоится на колене около обнаженных стоп Младенца. Христос сидит

Реклама
Обсуждение
     21:52 28.07.2015
Вода в озере была очень холодная. Я там искупался с отчаянья, так как замучило больное горло.  И так меня измучила эта болезнь, что искупался со злости, мол пусть будет ещё хуже. Но вот что удивительно, поплыл больным, а вышел на берег абсолютно здоровым. Потому и запомнилось.
Реклама