ПОД СНЕГОМ
Овидий Бокса
Твоё мы написали имя на снегу - ведь скоро всё покроет белизной
И заметёт по улицам позёмка, и бледная взойдёт луна,
А под конец недели взаперти задует вновь пурпурный предзакатный ветер.
Под самый старой церкви шпиль взовьётся снежный вихрь.
Но в доме поросёнка пряного рождественская жертва -
Мы сало сохраним, не осквернив, до окончания поста.
Подарки все сложи под новогодней ёлкой, и в белом ангелочки
Снизойдут с небес замёрзшими цветами на оконных стёклах.
Мурлыкают крестьяне в ожидании горячего вина,
И расплывается оно в усталых их глазах.
Такой вопрос: домашнего разлива иль нежный "Оттонель Мускат"?
С капустой, рёбрами, тушёными в томате. Идиллия и только.
Чесночные сосиски с хреном на муки адские нас точно обрекут.
Так каждый день мы гоним зиму со двора.
Иначе погребёт нас всех под топким снегом. Копчёным салом изобилует наш стол
И прочею едой, изобретённой до постмодернизма Лиотара.
Салат де беф - с рублёным мясом, отварными овощами, майонезом,
Чуть-чуть горчицы, сливовица и мясо всех сортов на гриле,
Коровьи языки в оливках и с картошкой, малийский или венский шницель,
Баранье мясо с рисом, что подают в капустных маринованных листах.
Черновой перевод: 2013, январь |