Стихотворение «Жатва»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Мистическая лирика
Автор:
Баллы: 15
Читатели: 442 +1
Дата:

Жатва

июльский день на блюде отчеканен
средь виноградин, липких от жары,
и косточки безумными зрачками
глядят сквозь перепонку кожуры.

и кажется, в медовых переливах,
тягучей, напряжённой тишины,
я слышу шёпот, шёпот торопливый,
из тех, что засыпающим слышны.

он кружится настойчивый и жёлтый,
осиное упрятав остриё,
и яблоко неведомого сорта,
оставшись не надкушенным, гниёт.

и лаковые бисеринки пота
на коже чертят призрачный узор
и облетает наземь позолота
с дрожащих пальцев плачущей Хатор.

всё сжалось от предчувствия чужого,
под бронзовое лезвие серпа
ложится плод - созревший и тяжёлый -
не знающий, что он уже упал.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     18:23 25.08.2013 (1)
Блаженствую.
Шикарный текст.
     18:28 25.08.2013
вай, спасиб)
это один из любимых.
     21:01 24.08.2013 (1)
Классно!      
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
я почему-то считал, что правильно - Хатхор, а оказалось, что и Хатор тоже правильно    
     21:05 24.08.2013 (1)
спасибо большущее)
как говорил Зализняк: " Прочтение древнеегипетских слов восстанавливали по его наследнику - языку коптскому, т.е. довольно условно. Поэтому конкретно для египетского языка фонетику в полном виде восстановить невозможно, только гипотетически."
в разных источниках я читала и "Хатхор" и "Хатор", причем в равных пропорциях. так что я не берусь судить, какой вариант является правильным.
     21:20 24.08.2013 (1)
Написал комментарий и обалдел от написанного - как же нет ничего о религии древнего Египта в здоровенной "Всеобщей истории религий мира", когда там есть всё, что надо?       В этой книге пишется именно Хатор.    
     00:46 25.08.2013 (1)
посмею предположить, с большой долей уверенности, что имеет место быть обычное Т с придыханием, наиболее известный аналог в английском - world, где по английски(не по американски) р произносится совсем неразличимо, таких градаций громкости и внятности произношений скрадываемого согласного может быть много, наиболее же распространённые, т', п', к', д'(д'арма, сид'и), л'
     02:15 25.08.2013 (1)
А вот скажи мне, о мудрейший из всех Брахмапутр, в хинди ударения как  ставятся?
Например, в слове  бинду ?
     11:12 25.08.2013 (1)
а фих его знает :)
в этом же слове - би́нду
     16:29 25.08.2013
Гость      22:10 24.08.2013 (1)
Комментарий удален
     22:18 24.08.2013 (2)
руки прочь от моего моска!
     22:20 24.08.2013 (1)
пошли в G+
     22:36 24.08.2013 (1)
это куда?
     22:40 24.08.2013 (1)
ой... простите пожалуйста, Татьяна...
я не в то окошечко написала))) это я к другому человеку с фамильярностями)
     00:31 25.08.2013
Не было меня, иэх.
Но если чО, я там  
     22:19 24.08.2013
Не-не..
Я про свой мозг.
Вам стихо жалко что ли?
Вкусное ведь.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама