Нас пугали всерьез сторожилы* наук,
Что дельфиний язык - только мозгу на слом:
"Не дано обезьяне понять ультразвук,
Хоть и стала разумным она существом!" **
Только зря "доброхоты" слагали вердикт,
Что не сдюжим работу, завалим проект.
Где анализ частотный уперся в тупик,
Неожиданный выход нашел человек.
В нашей группе трудился один практикант,
Не последний в науке, но звезд не хватал,
Потому что всегда был в душе музыкант -
Понимал с полу-звука и блюз, и хорал!
Он все лето, упрямо, за пультом провел.
"Пискограммы" дельфиньи - как фон в голове.
Сто потерянных дней, весь в работе как вол,
Ho... однажды заметил разумный ответ!
Странный вкус на губах от невольной слезы...
Неожиданный проблеск на долгом пути:
Не такой уж и сложный дельфиний язык,
Надо только хоть раз пониманье найти!
А узнав этот ключ, побороть свою лень
И с дельфинами новую общность открыть,
Где законы земные пойдут набекрень.
Пусть главенствуют люди, а судьи - они!
И он бросился к морю, ветровку надев,
Понимая, что глупы такие мечты,
Но с надеждой смотря, как скользят по воде
Добродушные звери, открывшие рты! |
Послесловие:
* Сторожилы - от слова сторожить, оберегать свое "теплое" место в науке
** «Человек произошёл от обезьяны» — популярный тезис, который обычно ассоциируют с дарвинистами.
Производные от него выражения весьма распространены и часто несут шутливый, ироничный или язвительный оттенок.