Предисловие: Любимейшая и изысканнейшая поэтесса Марта Матвеева в пылу полемики вокруг
своего очередного стихо - СОБЫТИЯ приподнесла еще одно произведение, которое
с позволения Марты я и привожу:
А, может, и не ВРЕМЯ, а
Похвала уму
"Безумие и разум равноценны,
Как равноценны в мире свет и тьма.
В них — два пути, пока мы в мире пленны,
Пока замкнуты наши терема.
И потому мне кажется желанной
Различность и причудливость умов.
Ум английский — и светлый и туманный,
Как море вкруг несчетных островов.
Бесстыдный ум француза, ум немецкий —
Строительный, тяжелый и тупой,
Ум русский — исступленно-молодецкий,
Ум скандинавский — вещий и слепой.
Испанский ум, как будто весь багряный,
Горячий, как роскошный цвет гвоздик,
Ум итальянский — сладкий, как обманы,
Утонченный, как у мадонны лик.
Как меч, как властный голос — ум латинский,
Ум эллинский — язык полубогов,
Индийский ум, кошмарно-исполинский,—
Свод радуги, богатство всех тонов.
Я вижу: волны мира многопенны,
Я здесь стою на звонком берегу,
И кто б ты ни был, Дух, пред кем мы пленны,
Привет мой всем — и брату, и врагу."
Марта Матвеева
Я написал на это стихотворение СВОЙ стих,
который считаю не столько ответом , сколько самостоятельным экспромтом. Безумие, конечно, равноценно
И разуму, зашедшему за ум,
И глупости базарно - оглашенной,
И лести слов зарвавшемуся злу!
А Разум, не вошедший в ранг ПРЕСТИЖНЫХ,
Испанских, шведских, наших, воровских,
Всегда обескуражен и пристыжен,
Любовь он защищает от тоски!
Он пыжится с калмыцкою ухваткой
И с едкою татарской хитрецой
Обхаживать Любови облик сладкий,
Не "потеряв" мордовское лицо!
И, вспомнив, Разум, что он дух башкирский,
И разинский ИСКОННЫЙ Салават,
Он якутянку с Пензы узрит близко,
Но подойти... Сказать... Видать не фарт!
Наш, эллинский, азартно - дагестанский,
С аварско - осетинскою мечтой,
Возвышен будет, но не принят в райский,
В ГЕРОЕВ сонм, как Разум занятой!
Ведь Разум… РУСССКИЙ лишь в Любви талантлив,
А в остальном он НЕПРЕОДОЛИМ
В делах рациональных и безматных,
Бредущий напролом в огонь и дым! |
Послесловие: И, все - же, я попробовал представить, как прозвучало бы стихотворение Марты Матвеевой,
если бы его написал я:
"А, может, и не ВРЕМЯ, а Похвала уму"
Предполагаемые ИЗМЕНЕНИЯ:
Безумие и разум равноценны,
Как равноценны в мире свет и тьма.
В них — два пути, пока сердца не пленны,
Пока открыты наши терема.
И потому мне кажется желанной
Различность и причудливость умов.
Ум англицкий — тяжелый и туманный,
Как море вкруг холодных островов.
Без башни ум француза, ум немецкий —
Во фрунт во всем построенный толпой,
Ум русский — бесшабашно-молодецкий,
Ум скандинавский — светлый и скупой.
Испанский ум, как кровь быка, багряный,
Горячий, как коварный цвет гвоздик,
Ум итальянский — пойман на обманах,
Восторженный, как у мадонны лик.
Как меч орды, лощеный ум латинский,
Ум эллинский, как смех полубогов,
Индийский ум – путь Брахмы к одалиске,
Подол задравшей к Шиве высоко.
Я вижу: волны мира многопенны,
А я на их бескрайнем берегу,
И я кричу, в Любви всем Духом пленным,
Привет ! Vivat! — И брату, и врагу1
13.07.2015 г. |
Спасибо, Виктор!..