Стихотворение «НЕТ СОМНЕНИЯ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 4.5
Баллы: 3
Читатели: 352 +2
Дата:

НЕТ СОМНЕНИЯ

Without a Doubt

Without a doubt the sun will rise.
The gym rats all will exercise.
The candidates will tell their lies
‘Cause that’s what life’s about.

Without a doubt the dawn will break.
Someone will make a huge mistake.
There’ll be some sadness – hearts will ache;
Of sorrow, there’s no drought.

Without a doubt the day will end.
Someone will make a brand-new friend
While others find some rules to bend;
Both good and bad will sprout.

Without a doubt the moon will show,
Sky will darken, stars will glow.
From poets’ pencils, words will flow
For they can’t do without…

НЕТ СОМНЕНИЯ
(Айлин Бауэр)

Солнце, нет сомнения, взойдет.
И качки качаться будут в свой черед.
Кандидаты, как обычно, будут врать -
Жизнь на месте не должна стоять.

Нет сомненья, что опять светает.
Взрывы, ужасы случатся вновь.
Будет грусть и сердца боль –
Засухи у скорби не бывает.

Нет сомненья, вечер вновь придет.
Кто-то друга нового найдет,
А других дорога ждет кривая -
Ведь добро и зло не убывают.

Нет сомненья, что взошла луна.
В черном небе звезды тают.
Светятся слова на кончике пера -
Ведь без них поэтов не бывает...

2012
Черновой перевод: 2015-11-24

Реклама
Реклама