Перед прочтением включите аудио на малой громкости.
Поэтический цикл "Звезда Востока"
С благодарностью Ширин Абдель Ваххаб,
вдохновившей на лирическое настроение и стихи.
Вечерним рейсом из Каира
Лечу домой, как с Альтаира,
Со мной - малыш аквамарин
И песня грустная Ширин.
Уже растаяли вдали
Мечеть Мухаммеда Али
И полумесяц-исполин -
Луна в чадре.
Впадаю в сплин...
Ещё слышны оркестра звуки, Из кожи лезут вон дарбуки, Рыдают скрипки в резонанс... Души и тела консонанс!
...Не знаю, что всё это было:
В груди, как будто, защемило.
Прощай, красавица Ширин,
Я - твой неверный бедуин.
Вот так же, в юности далёкой,
Мне было страшно одиноко,
Но ты светила мне тогда, Как Вифлеемская звезда.
Бродя среди хибинских скал,
Тебя, как золото, искал.
И мне открылся этот вид:
Мираж из древних пирамид.
Вернусь к берёзовым пенатам,
Где как один восход с закатом, В край, где черёмуха цветёт,
Да дождь стеной холодный льёт.
В родной земле я не поэт,
В чужой - подавно счастья нет,
Но всё-равно в своих стихах
Летаю я, как в облаках.
И то, хоть скромный, но успех: Летаю я... (и смех, и грех!) И пишет, с горем пополам, Арабской вязью мой калам.
...
Когда опять большая стая
Пернатых, с плачем улетая,
Меня с собою позовёт,
Тогда... и мне - в аэропорт.
Вновь полечу на Альтаир -
В сухой, безоблачный Каир,
Где вечный май, аквамарин,
И песня нежная Ширин.
.........................................
Послесловие:
Коллаж - мой. Мече́ть Муха́ммеда Али́ - прозванная Алебастровой мечетью, — одна из крупнейших мечетей Каира; Аквамарин - драгоценный камень зеленовато-голубого цвета; Дарбука - старинный ударный музыкальный инструмент, в виде небольшого барабана, широко распространённый в арабских странах. Мембрана дарбуки изготовляется из козлиной кожи. Корпус - традиционно глиняный или металлический; Резонанс - в музыкальных инструментах усиление амплитуды колебаний; Консонанс - гармоничное сочетание звуков; созвучие, благозвучие; Бедуин - кочевник-скотовод в арабских странах; Калам - тростниковая палочка, служащая на востоке вместо пера.