Стихотворение «РАССКАЗЫ О ЛЮБВИ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 280 +2
Дата:

РАССКАЗЫ О ЛЮБВИ

РАССКАЗЫ О ЛЮБВИ

СТИХОТВОРЕНИЕ В ЧЕСТЬ ПОМОЛВКИ АДЫ И ЛУКАСА
Джейсон Шнайдерман
 
В одном рассказе влюблённые близки как две половинки
и их из ревности разлучают завистливые боги;
в другом рассказе они жертвы порочного мальчишки
с луком и стрелами. В ещё одном повествовании
подлинная любовь это когда влюблённые никогда
не прикасаются друг к другу, но всё время обмениваются
носовыми платками; в следующем рассказе утверждается,
что любовь производит значительные изменения в химии мозга –
которые происходят в течение целого года,
а последствия её остаются на всю жизнь. В следующей истории
любовь сравнивается с путеводной Полярной звездой для моряков;
а в другой она сравнивается с лезвием бритвы,
с безграничным океаном и драгоценной добычей одновременно.
Истина состоит в том, что любовь это просто любовь,
некое аксиоматическое свойство человечества -
наподобие устного народного творчества
или научных объяснений происходящих явлений;
последнее проливает свет на то, почему все
повествуют о любви иносказательно,
в форме различных рассказов и историй,
способом, который я как-то назвал формой исчезновения;
а мой любимый философ незамысловато называл любовь
праздником жизни. Знайте же вы все, животные,
любящие нам рассказывать сказки о любви:
сегодня мы прямо заявляем - любовь это просто любовь.
Спрячь свои носовые платки, Ланцелот.
Сворачивайте свои шезлонги, красотки.
Пусть любовь всегда передаётся в тактильных ощущениях
и пусть влюблённые никогда не устают смотреть друг другу в глаза.
 
July 21, 2017
Черновой перевод: 22 июля 2017 года
Jason Schneiderman is the author of “Primary Source” (Red Hen Press, 2016).
 
STORIES ABOUT LOVE
WEDDING POEM FOR ADA & LUCAS
Jason Schneiderman
 
In one story, the lovers are two halves
split by jealous gods, and in another story,
the lovers are victims of a wicked baby
with a bow and arrow. In one story,
love means never touching, but exchanging
a lot of handkerchiefs, and in another story,
love means a drastic change in brain
chemistry that lasts a year, even though
the after effects are lifelong. In one story,
love is the north star guiding sailors,
and in one story love is a sharp blade,
a body of water, and a trophy all at once.
The truth is that love is nothing but itself,
an axiomatic property of humankind,
like storytelling and explanation giving,
which explains why everyone explains
love in stories, the way I once called it
a form of disappearing, and my favorite
philosopher called it a holiday. Listen,
storytelling animals: today, we say, love
is only love. Put down the crossbow, baby.
Put down the handkerchief, Lancelot.
Put away the easy chair, Babs. Let’s let love
be felt in its touch, and be known by its face.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама