Стихотворение «Алжернон»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Переводы Hilaire Belloc детские
Автор:
Баллы: 8
Читатели: 441 +1
Дата:
«Алжернон»

Алжернон

Играл мальчонка Алжернон
С заряженным ружьем, и он

В сестренку целил, сгоряча.
Но промахнулся Сын Врача.

Отец поблизости стоял,
Случайно выстрел услыхал.

И им наказан Алжернон:
С ружьем играть не будет он.

Algernon
Hilaire Belloc

Young Algernon, the Doctor's Son,
Was playing with a Loaded Gun.

He pointed it towards his sister,
Aimed very carefully, but Missed her!

His Father, who was standing near,
The Loud Explosion chanced to Hear,

And reprimanded Algernon
For playing with a Loaded Gun.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     08:33 28.02.2020 (1)
1
Переводы у тебя - чудо! Даже самые простые.
     20:13 29.02.2020
1
))) спасибо! У Бэллока много таких. Надо бы вернуться к нему, не всего окучила, отвлекшись на других )
     13:48 10.08.2018 (1)
1
Мне кажется, здесь было бы точнее "пожурил" или "укорил". ))

А вообще - отличные переводы... но мне не хватает современности... (( и слишком дидактично как-то... ((
     14:56 10.08.2018
Спасибо! 
С переводов Бэллока я начинала. Это 2010й год где-то. Даже забавно было перечитать-вспомнить)
А в Шекспире сознательно стараюсь не осовременивать.
     07:38 10.08.2018 (1)
2
Мальчик с наганом игрался на крыше...
После двух выстрелов стало потише (не мое).
     08:08 10.08.2018
1
Благодарю! )
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама